B. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU dankzij een toenemend aandeel van hernieuwbare energie en de verlaging van de algemene vraag, die heeft bijgedragen tot een stabilisering van de invoerafhankelijkheid; ov
erwegende dat de EU evenwel nog steeds 53 % van haar totale energieverbruik invoert, namelijk 85 % van haar olie, 67 % van haar gas, 41 % van haar vaste brandstoffen en 95 % van haar uranium; overwegende dat een groot deel van de energie-invoer van de EU afkomstig is van op geopolitiek vlak onstabiele regio's en dat een aantal lidstaten
...[+++] nog steeds afhankelijk is van een enkele externe voorzieningsbron, hetgeen leidt tot hoge kosten voor burgers, ondernemingen en begrotingen, een belemmering vormt voor de economische groei van Europa en de nationale veiligheid en die van de EU in gevaar brengt; B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren dank einem wachsenden Anteil der erneuerbaren Energiequellen und der Verringerung der Gesamtnachfrage erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der Union erreicht wurden, was zur Stabilisierung der Importabhängigkeit beigetragen hat; in der Erwägung, dass di
e EU trotzdem immer noch 53 % ihres gesamten Energieverbrauchs importiert, und zwar 85 % ihres Erdöls, 67 % ihres Erdgases, 41 % ihrer festen Brennstoffe und etwa 95 % ihres Urans; in der Erwägung, dass ein großer Teil der Energieeinfuhren der EU aus geopolitisch instabilen Räumen kommt u
...[+++]nd dass mehrere Mitgliedstaaten immer noch von einem einzigen externen Lieferanten abhängig sind, was hohe Kosten für die Bürger, die Unternehmen und öffentlichen Haushalte verursacht, das Wirtschaftswachstum in Europa hemmt und die nationale und die europäische Sicherheit gefährdet;