Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel over minstens » (Néerlandais → Allemand) :

De Gemeenschap en Eurocontrol beschikken elk evenwel over minstens 30% van het totale aantal stemmen, de vertegenwoordiger van de luchtruimgebruikers als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b) beschikt over minstens 10% van het totale aantal stemmen, en de vertegenwoordiger van de leverancier van navigatiediensten als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder c) beschikt eveneens over minstens 10% van het totale aantal stemmen.

Die Gemeinschaft und Eurocontrol verfügen jedoch jeweils über mindestens 30% der Stimmengesamtzahl, der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b genannte Vertreter der Luftraumnutzer verfügt über mindestens 10% der Stimmengesamtzahl und der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c genannte Vertreter der Flugsicherungsdienstleister verfügt ebenfalls über mindestens 10 % der Stimmengesamtzahl.


De Gemeenschap en Eurocontrol beschikken elk evenwel over minstens 30% van het totale aantal stemmen en de vertegenwoordiger van de luchtruimgebruikers als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b) beschikt over minstens 10% van het totale aantal stemmen.

Die Gemeinschaft und Eurocontrol verfügen jedoch jeweils über mindestens 30% der Stimmengesamtzahl, der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b genannte Vertreter der Luftraumnutzer verfügt über mindestens 10% der Stimmengesamtzahl.


De Gemeenschap en Eurocontrol beschikken evenwel over minstens 30% van het totale aantal stemmen en de vertegenwoordiger van de luchtruimgebruikers als bedoeld in artikel 3, lid 1 onder b) beschikt over minstens 10% van het totale aantal stemmen.

Die Gemeinschaft und Eurocontrol verfügen jedoch jeweils über mindestens 30% der Stimmengesamtzahl, und der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b genannte Vertreter der Luftraumnutzer verfügt über mindestens 10% der Stimmengesamtzahl.


Met de in dit verslag behandelde problemen worden evenwel ook Spanjaarden geconfronteerd, en afgaand op het aantal verzoekschriften dat over dit onderwerp is ontvangen, gaat het daarbij om een minstens even groot aantal.

Allerdings betreffen die in diesem Bericht behandelten Probleme auch die Spanier selbst, von denen mindestens genauso viele Petitionen zu dieser Problematik eingegangen sind wie von Bürgern anderer Staatsangehörigkeit.


Het bedrijf is evenwel minstens in theorie verplicht om de winst of een deel daarvan aan de aandeelhouders uit te keren. Het rendement op eigen vermogen (ROE) zou aanwijzingen kunnen verschaffen over het rendement dat de aandeelhouders van het bedrijf kunnen verwachten en zou kunnen worden gebruikt bij de berekening van het voordeel voor Hynix.

Das Unternehmen muss allerdings zumindest theoretisch seine Gewinne oder einen Teil davon an seine Aktionäre ausschütten. Die Eigenkapitalrendite (RoE) könnte einen gewissen Anhaltspunkt für die von den Aktionären erwartete Rendite des Unternehmens bieten und zur Berechnung der Höhe des Vorteils für Hynix herangezogen werden.


Toegelaten worden evenwel, de kandidaturen van de personen die over de hierbovenvermelde diploma's niet beschikken maar die sinds minstens drie jaar een functie van directeur of van hoofd van departement uitoefenen binnen de « SRWT » of binnen een exploitatiemaatschappij bedoeld in het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest.

Die Bewerbungen der Personen, die ohne den Anforderungen hinsichtlich des Diploms zu genügen, seit mindestens drei Jahren das Amt eines Direktors oder Abteilungsleiters innerhalb der « SRWT » oder in einer im Dekret vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region erwähnten Verkehrsgesellschaft ausüben, werden jedoch zugelassen.


Voor het krijgen van een toelage voor de toepassing van de methodes 6 tot en met 10 buiten de prioriatire gebieden bedoeld in paragraaf 1 is er evenwel een technisch advies nodig van het bestuur over de relevantie van de gebruikte methode ten opzichte van de milieucontext van het bedrijf, evenals over de gelijktijdige toepassing van minstens drie productiemethodes zoals bedoeld in artikel 2 van het besluit van 11 maart 1999».

Die Subvention für die Anwendung der Methoden 6 bis 10 ausserhalb der in § 1 angeführten vorrangigen Zonen unterliegt jedoch einem technischen Gutachten der Verwaltung in Bezug auf die Angemessenheit der Methode unter Berücksichtigung der ökologischen Lage des Betriebs und der Verpflichtung, mindestens drei in Art. 2 des Erlasses v. 11. März 1999 erwähnte Methoden gleichzeitig anzuwenden».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel over minstens' ->

Date index: 2022-05-28
w