Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «evenwel valt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te dezen kan evenwel worden aangenomen dat de in het geding zijnde bepalingen, die betrekking hebben op de realisatie van stedelijke projecten die belangrijke implicaties zouden kunnen hebben voor de omwonenden en voor de openbare ruimte, een draagwijdte hebben die toch minstens ten dele binnen het toepassingsgebied van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet valt.

Im vorliegenden Fall kann jedoch angenommen werden, dass die fraglichen Bestimmungen, die sich auf die Verwirklichung von Städtebauprojekten beziehen, die bedeutende Auswirkungen für die Anrainer und den öffentlichen Raum haben könnten, eine Tragweite haben, die zumindest teilweise im Anwendungsbereich von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung liegt.


Wanneer een van de betrokken activiteiten evenwel onder artikel 346 VWEU of Richtlijn 2009/81/EG valt, is artikel 26 van deze verordening van toepassing.

Fällt jedoch eine der betreffenden Tätigkeiten unter die Richtlinie 2009/81/EG oder unter Artikel 346 AEUV, so kommt Artikel 26 der vorliegenden Richtlinie zur Anwendung.


Indien een van de betrokken activiteiten evenwel onder artikel 346 VWEU of Richtlijn 2009/81/EG valt, is artikel 23 van deze richtlijn van toepassing.

Fällt jedoch eine der betreffenden Tätigkeiten unter Artikel 346 AEUV oder unter die Richtlinie 2009/81/EG, so kommt Artikel 23 der vorliegenden Richtlinie zur Anwendung.


Het valt evenwel niet onder de EU-begroting en dus evenmin onder het MFK.

Der EEF ist jedoch nicht Teil des EU-Haushalts und fällt somit nicht unter den MFR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenwel valt te vrezen dat de persoonlijke vertegenwoordiger vanwege bijkomende taken (zoals de algemene betrekkingen met het Parlement) minder tijd en middelen aan zijn kerntaken zal kunnen wijden.

Allerdings gibt es angesichts der Tatsache, dass der persönliche Beauftragte auch zusätzliche Aufgaben wahrnimmt (wie etwa die allgemeinen Beziehungen zum Parlament), Befürchtungen, dass weniger Zeit und Ressourcen für den Kernbereich seiner Arbeit zur Verfügung stehen.


De voorwaarden voor de verkrijging van een dergelijke vergunning voldoen evenwel niet aan de essentiële criteria inzake rechtszekerheid, aangezien de toekenningscriteria niet duidelijk zijn vastgesteld en de beslissing over de vergunning onder de discretionaire bevoegdheid van de minister valt.

Die Bedingungen, unter denen diese Zulassung erlangt werden kann, stehen jedoch nicht im Einklang mit den unerlässlichen Kriterien der Rechtssicherheit, da es keine klaren Zulassungskriterien gibt und die Entscheidung über die Lizenzerteilung im freien Ermessen des Ministers liegt.


De Commissie is evenwel van mening dat het gespecialiseerd autovervoer niet onder de groepsvrijstelling voor lijnvaartconferences van de EU valt en zij stelde een onderzoek in naar de prijsbepalingspraktijk van de FEFC op dit gebied.

Die Kommission ist jedoch zu der Auffassung gelangt, dass sich diese Gruppenfreistellung nicht auf die Beförderung von Kfz erstreckt, und hat eine Untersuchung der Preisfestsetzung durch die FEFC auf diesem Gebiet eingeleitet.


Volgens het Verdrag valt een harmonisatie van sancties evenwel niet onder de bevoegdheid van de Gemeenschap.

Dem EG-Vertrag zufolge fällt eine Harmonisierung von Sanktionen jedoch nicht in die Zuständigkeit der Gemeinschaft.


Een dergelijke strategie staat en valt evenwel met een onmiddellijke correctie van eventuele koersafwijkingen.

Eine derartige Strategie hängt jedoch in starkem Maße von einer sofortigen Korrektur etwaiger Zielverfehlungen ab.


Evenwel valt niet te ontkennen dat contacten en uitwisseling van ervaring tussen de Ombudsman en dergelijke internationale structuren, wanneer deze de vorm aannemen van eenvoudige samenwerking waaraan geen nieuwe bevoegdheden zijn verbonden die tot conflicten met de bevoegdheden van andere instellingen of organen van de Unie zouden kunnen leiden, voor beide partijen voordelen kan opleveren en zou kunnen bijdragen tot een verbetering van de prestaties van de Ombudsman waar het gaat om de bevordering van “goed bestuur”, zoals dat in het Handvest van de grondrechten is erkend als grondrecht van de Europese burgers.

Es lässt sich jedoch nicht leugnen, dass eine einfache Zusammenarbeit, ohne dass damit spezielle neue Befugnisse verbunden wären, die möglicherweise mit den Zuständigkeiten anderer Organe oder Einrichtungen der Union kollidieren könnten, sowie Kontakte und der Austausch von Erfahrungen zwischen dem Bürgerbeauftragten und diesen internationalen Einrichtungen für beide Seiten eine Bereicherung bedeuten und zur Verbesserung der Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten beitragen könnten, was die Förderung einer „guten Verwaltungspraxis“ betrifft, die in der Charta der Grundrechte als Grundrecht der europäischen Bürger anerkannt wird.




D'autres ont cherché : pre-emptiegebied     evenwel valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel valt' ->

Date index: 2023-11-25
w