Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel weinig onafhankelijke partijen » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn evenwel weinig onafhankelijke partijen op de markt en er is geen aansluiting op het West-Europese gasnetwerk.

Allerdings gibt es nur wenig unabhängige Akteure auf dem Markt und keinen Verbund mit dem westeuropäischen Gasnetz.


Bij gebrek aan prijsvorming zoals in een transactie tussen onafhankelijke partijen, dienen de lidstaten evenwel het recht te krijgen om toe te staan dat de verslaglegging over intra-groepsoverdrachten van deelnemingen, ook transacties tussen ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap genoemd, geschiedt door gebruik te maken van de boekhoudkundige methode van „pooling of interest” (samenvoeging van belangen) volgens dewelke de boekwaarde van aandelen in het kapitaal van een in een consolidatie opgenomen onderneming slechts word ...[+++]

Aufgrund des Fehlens eines Transaktionspreises zu Marktbedingungen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, die Bilanzierung von gruppeninternen Beteiligungsübertragungen – sogenannte Geschäftsvorfälle zwischen Unternehmen unter einheitlicher Leitung – unter Anwendung der Interessenzusammenführungsmethode zuzulassen, bei der der Buchwert von Anteilen an einem in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen lediglich mit dem entsprechenden Anteil am Gesellschaftskapital verrechnet wird.


Bij gebrek aan prijsvorming zoals in een transactie tussen onafhankelijke partijen, dienen de lidstaten evenwel het recht te krijgen om toe te staan dat de verslaglegging over intra-groepsoverdrachten van deelnemingen, ook transacties tussen ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap genoemd, geschiedt door gebruik te maken van de boekhoudkundige methode van ‧pooling of interest‧ (samenvoeging van belangen) volgens dewelke de boekwaarde van aandelen in het kapitaal van een in een consolidatie opgenomen onderneming slechts word ...[+++]

Aufgrund des Fehlens eines Transaktionspreises zu Marktbedingungen sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, die Bilanzierung von gruppeninternen Beteiligungsübertragungen – sogenannte Geschäftsvorfälle zwischen Unternehmen unter einheitlicher Leitung – unter Anwendung der Interessenzusammenführungsmethode zuzulassen, bei der der Buchwert von Anteilen an einem in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen lediglich mit dem entsprechenden Anteil am Gesellschaftskapital verrechnet wird.


Er zijn evenwel weinig onafhankelijke partijen op de markt en er is geen aansluiting op het West-Europese gasnetwerk.

Allerdings gibt es nur wenig unabhängige Akteure auf dem Markt und keinen Verbund mit dem westeuropäischen Gasnetz.


46. verzoekt alle betrokken partijen de ontwikkeling van een onafhankelijk, pluralistisch, interetnisch, intercultureel en onpartijdig maatschappelijk middenveld in het land te bevorderen en te ondersteunen; benadrukt evenwel dat organisaties van het maatschappelijk middenveld alleen deze rol kunnen vervullen wanneer zij substantieel versterkt worden en onafhankelijk zijn van externe invloeden, in het bijzonder vanuit de politiek, hetgeen in het algemeen nog niet het geva ...[+++]

46. fordert alle interessierten Akteure auf, die Entwicklung einer unabhängigen, pluralistischen, interethnischen, interkulturellen und unvoreingenommenen Zivilgesellschaft im Land zu fördern und diesbezüglich ihren Beitrag zu leisten; betont allerdings, dass die Organisationen der Zivilgesellschaft dafür erheblich gestärkt werden und sich von externen Einflüssen, insbesondere von politischen Interessen, lösen müssen, was bislang in diesem Land in der Regel nicht der Fall war; fordert, dass den nichtstaatlichen Organisationen finanzielle Mittel aus dem Inland bereitgestellt werden, damit sie nicht mehr übermäßig auf ausländische Geldge ...[+++]


46. verzoekt alle betrokken partijen de ontwikkeling van een onafhankelijk, pluralistisch, interetnisch, intercultureel en onpartijdig maatschappelijk middenveld in het land te bevorderen en te ondersteunen; benadrukt evenwel dat organisaties van het maatschappelijk middenveld alleen deze rol kunnen vervullen wanneer zij substantieel versterkt worden en onafhankelijk zijn van externe invloeden, in het bijzonder vanuit de politiek, hetgeen in het algemeen nog niet het geva ...[+++]

46. fordert alle interessierten Akteure auf, die Entwicklung einer unabhängigen, pluralistischen, interethnischen, interkulturellen und unvoreingenommenen Zivilgesellschaft im Land zu fördern und diesbezüglich ihren Beitrag zu leisten; betont allerdings, dass die Organisationen der Zivilgesellschaft dafür erheblich gestärkt werden und sich von externen Einflüssen, insbesondere von politischen Interessen, lösen müssen, was bislang in diesem Land in der Regel nicht der Fall war; fordert, dass den nichtstaatlichen Organisationen finanzielle Mittel aus dem Inland bereitgestellt werden, damit sie nicht mehr übermäßig auf ausländische Geldge ...[+++]


Gevolgen voor prijzen, productie, productkwaliteit, productdiversiteit of innovatie op bestaande markten zijn evenwel slechts waarschijnlijk ingeval de partijen samen een sterke positie hebben, de toegang tot die markten moeilijk is en slechts weinig andere innovatieactiviteiten worden verricht.

Auswirkungen auf Preise, Produktionsmenge, Produktqualität, Produktvielfalt oder Innovation auf den bestehenden Märkten sind jedoch nur wahrscheinlich, wenn die Parteien gemeinsam eine starke Stellung innehaben, der Marktzutritt schwierig ist und nur wenige andere Innovationsanstrengungen zu erkennen sind.


Van meetaf aan valt evenwel op te merken dat, in de context die resulteert uit de bepalingen van het decreet en waarin de partijen financieel onafhankelijk zijn van elkaar, het beheerscontract een volkomen specifieke draagwijdte zal hebben in vergelijking met de toestand in een traditioneel autonoom openbaar bedrijf.

Es ist jedoch angebracht, bereits bei der Einleitung zu unterstreichen, dass in dem Kontext, der sich aus den Bestimmungen besagten Dekrets ergibt und in dem die Parteien nicht finanziell voneinander abhängen, dem Geschäftsführungsvertrag eine vollkommen spezifische Tragweite gegeben wird im Verhältnis zu derjenigen, die man in einem üblichen autonomen staatlichen Unternehmen kennt.


Gevolgen voor prijzen, productie en/of innovatie op bestaande markten zijn evenwel slechts waarschijnlijk ingeval de partijen samen een sterke positie bezitten, de toegang tot die markten moeilijk is en slechts weinig andere innovatieactiviteiten worden verricht.

Auswirkungen auf die Preise, die Erzeugung und/oder Innovation in vorhandenen Märkten sind jedoch nur anzunehmen, wenn die Partner gemeinsam eine starke Stellung einnehmen, ein Markteintritt schwierig ist und nur wenige andere innovative Tätigkeiten auszumachen sind.


(146) Het onderzoek bevestigde evenwel, conform de bevindingen inzake de relevante markten in de Gemeenschap als omschreven in de overwegingen 131 tot en met 143 dat deze gelieerde partijen bij hun transacties op de vrije markt onafhankelijk van de met hen gelieerde producenten hadden gehandeld.

(146) Im Einklang mit den Feststellungen in Randnummer 131 bis 143 zur Ermittlung der betroffenen Gemeinschaftsmärkte bestätigte die Untersuchung jedoch, daß diese Parteien auf dem freien Markt unabhängig von den mit ihnen geschäftlich verbundenen Herstellern agierten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel weinig onafhankelijke partijen' ->

Date index: 2021-04-04
w