Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Steady state
Structureel gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "evenwicht tussen milieutechnische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Einklang von Familien- und Berufsleben | Verknüpfung von Familien- und Berufsleben


structureel gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod

strukturelles Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage


significant evenwicht...tussen middelen en binnenlandse en buitenlandse bestedingen

aussagekräftige Gegenüberstellung von Aufkommen und Verwendung für jede Gütergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. wijst erop dat er algemene voorwaarden moeten worden vastgesteld om de motorvoertuigenindustrie in de EU, o.m. de producenten van voertuigen en van onderdelen, duurzaam te maken en in staat te stellen economisch efficiënt te blijven en voorop te gaan in technologische, milieutechnische en maatschappelijke vernieuwing; wijst erop dat het belangrijk is op de interne markt en in de betrekkingen met derde landen evenwicht tot stand te brengen tussen mededingingseisen en in ...[+++]

5. betont, dass es notwendig ist, allgemeine Bedingungen festzulegen, um die Nachhaltigkeit der Automobilindustrie in der EU – einschließlich Fahrzeugherstellern und Herstellern von Fahrzeugteilen – sicherzustellen und sie in die Lage zu versetzen, weiterhin wirtschaftlich effizient zu bleiben und eine Vorreiterrolle bei technologischen, ökologischen und sozialen Innovationen zu spielen; unterstreicht, wie wichtig es ist, sowohl auf dem Binnenmarkt als auch gegenüber Drittländern ein Gleichgewicht zwischen den Anforderungen des Wettbewerbs und dem geistigen Eigentum herzustellen;


De Commissie steunt mogelijke oplossingen die gebaseerd zijn op het principe van partnerschap en voorzien in een goed evenwicht tussen economische, sociale en milieutechnische elementen.

Die Kommission wird die Suche nach Lösungen unterstützen, die sich aus der Partnerschaft entwickeln, und wirtschaftliche, soziale und ökologische Aspekte miteinander verbinden.


H. overwegende dat in het EIR wordt aangedrongen op een beter evenwicht tussen milieutechnische, economische en sociale overwegingen, en dat de WBG wordt verzocht zijn maatschappelijke en milieunormen te herzien en deze normen ten uitvoer te leggen om financiële steun afhankelijk te stellen van behoorlijk bestuur, eerbiediging van de mensenrechten door bedrijven en regeringen, prestaties ten gunste van armen en duurzame ontwikkeling,

H. in der Erwägung, dass der EIR ein besseres Gleichgewicht zwischen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Erwägungen fordert und die Weltbank-Gruppe auffordert, ihre sozialen und ökologischen Standards zu reformieren und diese Normen umzusetzen, um finanzielle Unterstützung abhängig zu machen von verantwortungsvoller Verwaltung, Einhaltung der Menschenrechte durch Unternehmen und Regierungen, auf die Bekämpfung der Armut ausgerichtete Errungenschaften und nachhaltiger Entwicklung,


G. overwegende dat in het EIR wordt aangedrongen op een beter evenwicht tussen milieutechnische, economische en sociale overwegingen, en dat de WBG wordt verzocht zijn maatschappelijke en milieunormen te herzien, deze normen beter ten uitvoer te leggen en financiële steun afhankelijk te stellen van behoorlijk bestuur en eerbiediging van de mensenrechten door bedrijven en regeringen,

G. in der Erwägung, dass der EIR-Bericht eine bessere Ausgewogenheit zwischen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Erwägungen fordert, an die Weltbankgruppe appelliert, ihre sozialen und ökologischen Standards zu überprüfen, diese Standards wirksamer anzuwenden und finanzielle Unterstützung abhängig zu machen von verantwortungsvollem staatlichen Handeln, Achtung der Menschenrechte durch Unternehmen und Regierungen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat in het EIR wordt aangedrongen op een beter evenwicht tussen milieutechnische, economische en sociale overwegingen, en dat de WBG wordt verzocht zijn maatschappelijke en milieunormen te herzien, deze normen beter ten uitvoer te leggen en financiële steun afhankelijk te stellen van behoorlijk bestuur, eerbiediging van de mensenrechten door bedrijven en regeringen, prestaties ten gunste van armen en duurzame ontwikkeling,

G. in der Erwägung, dass der EIR-Bericht eine bessere Ausgewogenheit zwischen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Erwägungen fordert, an die Weltbankgruppe appelliert, ihre sozialen und ökologischen Standards zu überprüfen, diese Standards wirksamer anzuwenden und finanzielle Unterstützung abhängig zu machen von verantwortungsvollem staatlichen Handeln, Achtung der Menschenrechte durch Unternehmen und Regierungen, Aufrechterhaltung von Errungenschaften zugunsten der ärmeren Bevölkerungsschichten und Verfolgung einer nachhaltigen Entwicklung,


De lidstaten onderstreepten in het algemeen de noodzaak om te komen tot een evenwicht tussen de sociale, economische en milieutechnische indicatoren.

Die Mitgliedstaaten wiesen allgemein darauf hin, dass es notwendig ist, zu einer Ausgewogenheit zwischen Wirtschafts-, Sozial- und Umweltindikatoren zu kommen.


w