Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Steady state
Structureel gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «evenwicht tussen nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


significant evenwicht...tussen middelen en binnenlandse en buitenlandse bestedingen

aussagekräftige Gegenüberstellung von Aufkommen und Verwendung für jede Gütergruppe


structureel gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod

strukturelles Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Einklang von Familien- und Berufsleben | Verknüpfung von Familien- und Berufsleben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Evenwicht tussen nationale en communautaire belangen: Door het stijgende aantal leden van het EMA is er in toenemende mate sprake van een verstoord evenwicht tussen de vertegenwoordiging van de lidstaten in de beheerstructuren van het Agentschap en de vertegenwoordiging van de Gemeenschap daarin.

* Ausgewogenheit zwischen nationalen und Gemeinschaftsinteressen: aufgrund der Erweiterung der EUA-Mitgliedschaft entsteht ein wachsendes Ungleichgewicht zwischen Vertretern der Mitgliedstaaten und Vertretern der Gemeinschaft in den Verwaltungsstrukturen der Agentur.


Evenwicht tussen nationale overheidsfinanciering en EU-financiering tegen 2010Doelstelling: de financiële middelen die op de begroting van de EU ter ondersteuning van onderzoek en innovatie beschikbaar zijn, opnieuw onderzoeken in het licht van de gemeenschappelijke langetermijndoelstelling van 3% van het BBP voor onderzoek en innovatie.Acties: analyse en bespreking met de lidstaten en toetredende landen van de vereiste begrotingsmiddelen.

Gleichgewicht zwischen nationaler und gemeinschaftlicher öffentlicher Finanzierung bis 2010 Ziel: Überprüfung der Mittel, die im Haushalt der Europäischen Union zur Förderung von Forschung und Innovation vorgesehen sind, unter Berücksichtigung des langfristigen gemeinsamen Zieles, 3 % des BIP für die Forschung aufzuwenden. Maßnahmen: Prüfung und Diskussion der notwendigen Haushaltsmittel mit den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern.


De Europese Unie, die zelf voortdurend naar een evenwicht tussen nationale belangen en ruimere verantwoordelijkheden zoekt, moet een buitenlands beleid voeren waarbij multilaterale contacten zich niet beperken tot het werven van internationale steun voor op voorhand vastgestelde nationale belangen.

Die Europäische Union, die selber ein Beispiel für ein ständiges Ausgleichen nationaler Interessen und umfassender Verantwortlichkeiten darstellt, muss bei ihren Außenbeziehungen aufzeigen, dass es sich bei der Idee des Multilateralismus nicht darum handeln sollte, internationale Unterstützung für bereits festgeschriebene nationale Interessen zu gewinnen.


7. erkent weliswaar dat CBRN-paraatheid vooral een nationale bevoegdheid is, maar moedigt de lidstaten ten zeerste aan om regionale samenwerkingsstructuren op te zetten, met inbegrip van gezamenlijke oefeningen en gedeelde logistieke middelen zoals medische tegenmaatregelen, met het oog op een betere coördinatie en kostenefficiëntie; is van mening dat regionale modellen kunnen zorgen voor een passend evenwicht tussen nationale bevoegdheid en gelijke toegang van de lidstaten tot de beschikbare middelen;

7. räumt zwar ein, dass die CBRN-Vorsorge in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, fordert die Mitgliedstaaten aber nachdrücklich auf, regionale Kooperationsrahmen zu schaffen, die auch eine gemeinsame Ausbildung der Einsatzkräfte und logistische Kapazitäten umfassen, wie medizinische Gegenmaßnahmen, um die Koordinierung und Kostenwirksamkeit zu verbessern; vertritt die Ansicht, dass regionale Modelle das richtige Gleichgewicht zwischen nationaler Kompetenz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van algemene en globale vergunningen, die door de lidstaten gedefinieerd blijven worden, biedt een aanvaardbaar evenwicht tussen nationale en communautaire belangen.

Mit der Einführung genereller und globaler Lizenzen, die auch weiterhin von jedem Mitgliedstaat definiert werden können, wird ein ehrlicher Ausgleich zwischen nationalen Interessen und den Interessen der Gemeinschaft geschaffen.


U zult namelijk aan het roer staan van een Europa dat een beleid nodig heeft dat is geconcentreerd op het evenwicht tussen nationale en supranationale autoriteiten en waarmee het mogelijk is om op doeltreffende wijze op te treden in multilaterale forums en op afgelegen locaties binnen het Europa van na de uitbreiding.

Sie werden in der Tat die Führung eines Europas übernehmen, das eine auf das Gleichgewicht zwischen nationalen und supranationalen Behörden abzielende Politik erfordert, die zu wirksamem Handeln in den multilateralen Gremien und an den entfernten Schauplätzen der erweiterten Union befähigt.


Het tweede doel – de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen – kan via vele wegen worden bereikt. Ten eerste is een adequaat regelgevingskader op het gebied van het vennootschapsrecht met een stevig evenwicht tussen nationale en communautaire maatregelen onmisbaar.

Was das zweite Ziel anbelangt, so kann die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen durch zahlreiche Elemente gefördert werden, u. a. durch die als unverzichtbar erscheinende Existenz solider gesellschaftsrechtlicher Rahmenbedingungen, bei denen ein ausgewogener Mix zwischen EU- und nationalen Maßnahmen besteht.


Om een zekere flexibiliteit te bewaren is het daarom van belang dat de nationale agentschappen zorgen voor een samenhangend evenwicht tussen de Europese en de nationale prioriteiten, en voortdurend overleg voeren met andere nationale agentschappen.

Um eine gewisse Flexibilität zu wahren, müssen die Nationalen Agenturen für ein kohärentes Gleichgewicht zwischen europäischen und nationalen Prioritäten sowie die Aufrechterhaltung des laufenden Dialogs und der Konsultationen mit den Partneragenturen sorgen.


Elk gemeenschappelijk standpunt is altijd een delicaat evenwicht tussen nationale belangen, ecologische voorwaarden en sociale afwegingen.

Jeder Gemeinsame Standpunkt ist immer ein brüchiges Gleichgewicht zwischen nationalen Interessen, ökologischen Prämissen und sozialen Erwägungen.


Het financieringsniveau op lange termijn, de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen nationale en Europese instanties en het evenwicht tussen Europese autonomie en internationale samenwerking zijn beslissende factoren voor de vitaliteit van het programma op het gebied van ruimtevaart wetenschap dat zelf een essentiële component van het Europese ruimtevaartprogramma vormt.

Das Niveau der Finanzierung über lange Zeiträume, die Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen nationalen und europäischen Akteuren und das Gleichgewicht zwischen Autonomie und internationaler Kooperation sind entscheidende Elemente für ein starkes Wissenschaftsprogramm, welches seinerseits eine wichtige Komponente des Europäischen Raumfahrtprogramms darstellt.


w