Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwichtig verslag aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

Morgen zullen we een omvattend en evenwichtig verslag aannemen waar Oekraïne daadwerkelijk baat bij zal hebben.

Morgen werden wir einen umfassenden und ausgewogenen Bericht annehmen, welcher der Ukraine wirklich nützen wird.


Ik geloof dan ook dat, als wij het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling aannemen en dan afwachten met welke eindvoorstellen de Europese Unie op dit gebied zal komen, wij de reeds lang bestaande problemen van de levensmiddelenmarkt kunnen aanpakken. Dan zal ook deze markt evenwichtiger gaan functioneren, met alle voordelen van dien voor de Europese burgers, de Europese boeren en de ontwikkelingslanden, en dan ...[+++]

Ich glaube daher, indem wir den Bericht des Landwirtschaftsauschusses billigen und die endgültigen Maßnahmenvorschläge der Europäischen Union in dieser Angelegenheit abwarten, werden wir die auf dem Markt für Nahrungsmittel zu konstatierenden, fortdauernden Funktionsprobleme angehen können. Dieser Markt muss schließlich in neutraler Weise und zum Wohl der Bürger Europas, der europäischen Landwirte und der Entwicklungsländer funktionieren und ein Gefühl der Sicherheit in Bezug auf die Verlässlichkeit der Marktgesetze und der Institutionen vermitteln.


We moeten het evenwichtige verslag van de Commissie, hier vandaag gepresenteerd door voorzitter Barroso en commissaris Rehn, aannemen en erkennen.

Der ausgewogene Bericht der Kommission, den Präsident Barroso und Kommissar Rehn heute vorgestellt haben, verdient unsere Anerkennung, und wir sollten ihn annehmen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag- Saryusz-Wolski dat wij morgen zullen aannemen is een zeer volledig verslag dat op een evenwichtige manier vrijwel alle gebieden ter wereld bestrijkt waar het buitenlandse beleid van de Europese Unie merkbaar is.

– (ES) Herr Präsident! Der Bericht Saryusz-Wolski, den wir morgen annehmen werden, ist sehr umfassend und berücksichtigt in ausgewogener Form praktisch alle Regionen der Welt, in denen die Außenpolitik der Europäischen Union zum Tragen kommt.


– (ES) mevrouw de Voorzitter, het verslag van mevrouw Oomen-Ruijten, dat we vandaag gaan aannemen, is een serieus verslag, in grote lijnen evenwichtig, en ook ingrijpend.

– (ES) Frau Präsidentin! Der Bericht von Frau Oomen-Ruijten, den wir heute annehmen werden, ist ein ernsthaftes, insgesamt ausgewogenes und auch anspruchsvolles Dokument.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtig verslag aannemen' ->

Date index: 2021-04-29
w