Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwichtige regelmatige en diepgaande dialoog worden gevoerd " (Nederlands → Duits) :

Door dit akkoord kan worden samengewerkt op belangrijke gebieden zoals de mensenrechten en kan een evenwichtige, regelmatige en diepgaande dialoog worden gevoerd over specifieke kwesties zoals de afschaffing van de doodstraf en de bevordering van de rechten van vrouwen en kinderen.

Dieses Abkommen bietet die Möglichkeit, in wichtigen Bereichen wie den Menschenrechten zusammenzuarbeiten und einen ausgewogenen, regelmäßigen und intensiven politischen Dialog zu spezifischeren Themen wie beispielsweise Abschaffung der Todesstrafe oder Förderung der Rechte von Frauen und Kindern zu führen.


Bovendien monitoren de commissies de uitvoering van de resoluties door de Europese Commissie, waardoor het Parlement toezicht kan uitoefenen op de genomen maatregelen en hierover een diepgaande dialoog kan worden gevoerd.

Außerdem verfolgen die Ausschüsse die Umsetzung der Entschließungen durch die Europäische Kommission, was eine parlamentarische Kontrolle und einen eingehenden Dialog über die ergriffenen Maßnahmen ermöglicht.


De Commissie heeft zeer vruchtbare debatten met het Parlement gevoerd over alle begrotingszaken en wenst deze diepgaande dialoog met het Parlement over de toekomstige richtsnoeren voor de Europese begroting voort te zetten.

Die Kommission ist mit dem Parlament in einen sehr fruchtbaren Dialog über alle Haushaltsfragen getreten und möchte diesen intensiven Dialog mit dem Parlament über die künftigen Leitlinien des europäischen Haushaltsplans weiterführen.


- zij zal erop toezien dat in haar regelmatige contacten met de partners een intensieve dialoog wordt gevoerd over de respons op de financiële crisis en de economische en sociale gevolgen daarvan, met name over maatregelen om de impact voor de meest kwetsbaren te verzachten, en tegelijkertijd behoorlijke arbeidsvoorwaarden te blijven bevorderen en een duurzame economische en sociale ontwikkeling te waarborgen;

- Pflege eines intensiven Dialogs – im Rahmen der regelmäßigen Kontakte mit den Partnerländern – über die Reaktion auf die Finanzkrise und ihre wirtschaftlichen und sozialen Folgen, insbesondere zu der Frage, wie die Auswirkungen auf die anfälligsten Gruppen abgefedert werden und gleichzeitig weiterhin menschenwürdige Arbeitsbedingungen und eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung gefördert werden können.


Over deze analyse en de gehanteerde indicatoren moet regelmatig een transparante dialoog worden gevoerd teneinde de tendensen en ontwikkelingen te beoordelen.

Diese Analyse muss ebenso wie die verwendeten Indikatoren Gegenstand eines regelmäßigen, transparenten Dialogs sein, damit Tendenzen und Entwicklungen bewertet werden können.


De voorgestelde landelijke strategie voor het MKB aannemen en op staatsniveau de vereiste minimumcapaciteit opzetten zodat in het hele land een coherent en evenwichtig beleid voor het MKB wordt gevoerd, waaronder een nationaal bureau voor het MKB en een forum voor dialoog en overleg met het MKB.

Annahme des Vorschlags für eine landesweite KMU-Strategie und Schaffung der hierfür erforderlichen Mindestvoraussetzungen auf Ebene des Gesamtstaates zur Gewährleistung einer landesweiten kohärenten und koordinierten KMU-Politik, einschließlich einer nationalen KMU-Behörde und eines Forums für den Dialog mit den KMU und ihre Konsultation.


6. dringt erop aan om opnieuw een echte, evenwichtige, diepgaande dialoog met de Verenigde Staten tot stand te brengen om een beleid te kunnen voeren dat beter aansluit op de huidige wereldsituatie en steunt op eerbiediging van het internationaal recht en de beginselen van het VN-Handvest;

6. dringt darauf, einen echten, ausgewogenen und vertieften Dialog mit den Vereinigten Staaten neu zu gestalten, um Maßnahmen in die Wege zu leiten, die besser an die heutige Weltlage angepasst sind und die auf der Achtung des Völkerrechts und der Grundsätze der UN-Charta beruhen;


43. deelt ten volle de overtuiging van de Europese Raad dat het transatlantische partnerschap onvervangbaar is en dat de betrekkingen tussen de EU en de NAVO een belangrijke uiting van dit partnerschap zijn; dringt aan op een doeltreffende nieuwe invulling van een daadwerkelijke en evenwichtige, diepgaande dialoog met de Verenigde Staten, teneinde de transatlantische gemeenschap van waarden nieuw leven in te blazen en gemeenschappelijke acties te ontwikkelen op basis van eerbiediging van het ...[+++]

43. teilt vollauf die Überzeugung des Rates, dass die transatlantische Partnerschaft unersetzlich und das Verhältnis zwischen EU und NATO ein wichtiger Ausdruck dieser Partnerschaft ist; fordert nachdrücklich im Wege einer wirksamen Umgestaltung einen echten, ausgewogenen, vertieften Dialog mit den Vereinigten Staaten mit Blick auf eine Stärkung der transatlantischen W ...[+++]


Teneinde een regelmatige diepgaande dialoog over de mensenrechten te kunnen ontplooien en versterken dient de Unie de kennis en documentatie over de belangrijkste vraagstukken dienaangaande in elk van de partnerlanden uit te breiden.

Die Union muss sich um bessere Kenntnisse und eine Dokumentation der wichtigsten Menschenrechtsfragen in jedem Partnerland bemühen. Dadurch würde ein regelmäßiger, tief greifender Dialog über Menschenrechte mit den Ländern der Region erleichtert.


Teneinde een regelmatige diepgaande dialoog over de mensenrechten en democratisering te kunnen ontplooien en versterken, is er meer institutionele kennis en documentatie nodig over de situatie en belangrijkste vraagstukken in elk van de partnerlanden.

Um einen regelmäßigen, tiefgreifenden Dialog über Menschenrechte und Demokratisierung entwickeln und intensivieren zu können, sind verstärkte institutionelle Kenntnisse und eine Dokumentation der Lage und der wichtigsten Probleme in jedem Partnerland erforderlich.


w