Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwichtsoefening " (Nederlands → Duits) :

Het resultaat is een evenwichtsoefening tussen de noodzaak om gegevens en informatie ter beschikking te houden enerzijds, en het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de burgers anderzijds.

Das Ergebnis ist eine Gleichgewichtsübung zwischen der Notwendigkeit, Daten und Informationen zur Verfügung zu halten einerseits, und dem Recht auf den Schutz des Privatlebens der Bürger andererseits.


We moeten onze internationale verplichtingen nakomen en onze waarden hooghouden en tegelijkertijd onze grenzen beveiligen en goede omstandigheden creëren voor economische welvaart en maatschappelijke cohesie in Europa. Dit is een moeilijke evenwichtsoefening, die gecoördineerde actie op Europees niveau vereist.

Die Achtung unserer internationalen Verpflichtungen und Werte bei gleichzeitiger Sicherung unserer Grenzen und der Schaffung der Voraussetzungen für das wirtschaftliche Wohlergehen Europas und den gesellschaftlichen Zusammenhalt ist ein schwieriger Balanceakt, der ein abgestimmtes Vorgehen auf europäischer Ebene erfordert.


Deze aan de gang zijnde evenwichtsoefening kan de beste bondgenoot blijken van het open mondiale internet, wat iedereen ten goede zou komen.

Dieser kontinuierliche Austausch ist dem offenen globalen Internet möglicherweise am zweckdienlichsten und gereicht somit zum Vorteil aller Beteiligten.


Het is bijgevolg een hele evenwichtsoefening om open te zijn naar de pers toe, maar er tegelijkertijd voor te zorgen dat de controleurs ongestoord hun werk kunnen doen.

Es war ein ziemlicher Balanceakt, der Presse gegenüber offen zu sein, jedoch gleichzeitig zu gewährleisten, dass die Rechnungsprüfer ungestört arbeiten können.


Het is een moeilijke evenwichtsoefening, maar de Commissie hoopt dat de antwoorden op deze raadpleging haar zullen helpen de meest geschikte, ruime, gemeenschappelijke criteria vast te stellen.

Die Kommission setzt auf die Rückmeldung im Rahmen dieser Konsultation in dem Bestreben, bestgeeignete, umfassende und gemeinsame Kriterien bestimmen zu können.


Ik ben er zeker van dat we het allemaal volkomen eens zijn over de uitdagingen waarmee we worden geconfronteerd. De vraag is alleen hoe we ervoor kunnen zorgen dat de middelen volstaan, en nu hebben we het niet alleen over de middelen in de EU, maar ook over de middelen in de lidstaten, en dat is een evenwichtsoefening.

Die Frage ist nur, wie wir die Finanzmittel strecken können, und wir sprechen jetzt nicht nur über die Finanzmittel in der EU, sondern auch über die Finanzmittel in den Mitgliedstaaten, und das ist ein Balanceakt.


Dit is echt een uiterst precaire evenwichtsoefening. Maar verliest u vooral niet uit het oog dat de gezondheid van onze financiële instellingen elke dag weer beter wordt, terwijl het mkb nog altijd op de intensive care ligt.

Ich weiß, dies ist eine Gratwanderung. Wir befinden uns jedoch in einer Situation, in der sich die Gesundheit unserer Finanzinstitutionen jeden Tag bessert, die KMU jedoch weiterhin auf der Intensivstation liegen.


De EU moet landen die hun verbintenissen niet nakomen deze preferentiële behandeling vanzelfsprekend kunnen weigeren of afnemen, maar het is belangrijk om niet te vergeten dat het een moeilijke evenwichtsoefening is.

Natürlich muss die EU die präferenzielle Behandlung bei Ländern, die ihre Verpflichtungen nicht einhalten, verweigern oder aufheben können.


Volgens het G.H.A. vormt het bestreden decreet een evenwichtsoefening die het leefmilieu van de verzoekende partijen waarborgt door zes vergunningen te bekrachtigen met het oog op de uitvoering van natuurcompenserende maatregelen die van dwingend groot algemeen en strategisch belang waren.

Dem GHA zufolge werde mit dem angefochtenen Dekret versucht, ein Gleichgewicht herzustellen, das der Umwelt der klagenden Parteien zugute komme, indem sechs Genehmigungen bestätigt würden im Hinblick auf die Durchführung von ausgleichenden Umweltmassnahmen, die in hohem Masse zwingend für das allgemeine und strategische Interesse seien.


Volgens het G.H.A. vormt het bestreden decreet een evenwichtsoefening die het leefmilieu van de verzoekende partijen waarborgt door de natuurcompenserende maatregelen van dwingend groot algemeen en strategisch belang te verklaren.

Dem GHA zufolge werde mit dem angefochtenen Dekret versucht, ein Gleichgewicht herzustellen, das der Umwelt der klagenden Parteien zugute komme, indem ausgleichende Umweltmassnahmen für in hohem Masse zwingend für das allgemeine und strategische Interesse erklärt würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtsoefening' ->

Date index: 2023-07-21
w