Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende producenten
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Onderlinge afspraak tussen producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten
Producenten bezoeken
Producenten met een gemengd bedrijf
Producenten van concurrerende producten

Traduction de «evenzeer als producenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


Producenten met een gemengd bedrijf

Landwirte mit Ackerbau und Tierhaltung (ohne ausgeprägten Schwerpunkt)




Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Ackerbauern und Nutztierhalter (ohne ausgeprägten Schwerpunkt) für den Eigenbedarf




medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de hervorming in het kader van Agenda 2000 is de afname van prijsondersteuning een positieve stap, maar bij volgende herzieningen moet er meer aandacht worden gegeven aan maatregelen om ervoor te zorgen dat kleine (en derhalve vaak duurzamere) producenten evenzeer gesteund worden.

Das Abgehen vom System der Preisstützungen im Gefolge der Reformen der Agenda 2000 ist als positiver Schritt zu werten, doch sollten bei den kommenden Überprüfungen Maßnahmen in Erwägung gezogen werden, mit denen sich sicherzustellen läßt, dass Kleinerzeuger (die aus diesem Grunde häufig auch nachhaltiger wirtschaften) in gleichem Maße unterstützt werden.


Het is daarom van belang om een duidelijke en ondubbelzinnige definitie te formuleren voor het begrip “vervalste geneesmiddelen”, maar ook voor alle schakels in de distributieketen, zoals handelaars en tussenhandelaars, die evenzeer als producenten en distributeurs moeten handelen op basis van vergunningen en dienen te voldoen aan de regels voor goede praktijken.

Daher ist es wichtig, eine eindeutige und einheitliche Definition des Ausdrucks „gefälschtes Arzneimittel“ festzulegen, aber auch für alle Bestandteile der Lieferkette, wie z. B. die Händler und die Vermittler, die nur mit einer Genehmigung tätig sein dürfen und die wie die Hersteller und Vertreiber die Regeln der guten Praxis einhalten müssen.


Allereerst is er behoefte aan een duidelijke en ondubbelzinnige definitie van het onderwerp van het voorstel, nl. het begrip "vervalste geneesmiddelen", maar ook van alle schakels in de distributieketen zoals handelaars en tussenhandelaars, die evenzeer als producenten en distributeurs aan regels inzake goede praktijken dienen te voldoen.

Insbesondere ist es wichtig, dass nicht nur die gefälschten Arzneimittel, die Gegenstand des Vorschlags sind, eindeutig und einheitlich definiert werden, sondern auch alle Bestandteile der Lieferkette, wie z.


« Het is aangewezen de invoerders van dierlijke mest die niet op eigen cultuurgronden worden opgebracht evenzeer als de Vlaamse producenten met mestoverschotten aan een heffing te onderwerpen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1990-1991, nr. 423/3, p. 18).

« Es ist angebracht, den Importeuren von tierischem Dünger, der nicht auf eigenen Kulturflächen ausgebracht wird, ebenso wie den flämischen Produzenten mit Düngerüberschüssen eine Abgabe aufzuerlegen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1990-1991, Nr. 423/3, S. 18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese producenten moeten evenzeer worden beschermd.

Europäische Erzeuger sollten in gleichem Maße geschützt werden.


Een beperking van het gebruik zou evenzeer gevolgen hebben voor de communautaire als voor de Russische producenten.

Beschränkungen der AN-Verwendung würden Gemeinschaftshersteller und russische Hersteller in gleichem Maße betreffen.


Hoe het ook zij, Europese producenten beschikken evenzeer over instrumenten waarmee zij enerzijds bepaalde geografische aanduidingen kunnen beschermen en anderzijds de consument kunnen informeren over de oorsprong van hun producten .

In jedem Fall verfügen die europäischen Hersteller zudem über Instrumente, die es ihnen ermöglichen, bestimmte Ursprungsbezeichnungen zu schützen oder andererseits die Verbraucher über die Herkunft ihrer Erzeugnisse zu informieren .


Na de hervorming in het kader van Agenda 2000 is de afname van prijsondersteuning een positieve stap, maar bij volgende herzieningen moet er meer aandacht worden gegeven aan maatregelen om ervoor te zorgen dat kleine (en derhalve vaak duurzamere) producenten evenzeer gesteund worden.

Das Abgehen vom System der Preisstützungen im Gefolge der Reformen der Agenda 2000 ist als positiver Schritt zu werten, doch sollten bei den kommenden Überprüfungen Maßnahmen in Erwägung gezogen werden, mit denen sich sicherzustellen läßt, dass Kleinerzeuger (die aus diesem Grunde häufig auch nachhaltiger wirtschaften) in gleichem Maße unterstützt werden.


Hij legde echter de nadruk erop dat de sociaal-economische argumenten die pleiten voor bijzondere voorwaarden voor ACS-staten en de EU-producenten vandaag nog evenzeer gelden als in 1993, toen de oorspronkelijke regeling werd ingevoerd.

Allerdings wies er daraufhin, daß die sozialen und wirtschaftlichen Argumente zugunsten besonderer Bedingungen für die AKP-Staaten und die EU-Erzeuger heute ebenso gültig sind, wie 1993, als die derzeitige Regelung eingeführt wurde.


Tot besluit verklaart de heer Fischler dat hij er begrip voor heeft dat producenten en exporteurs deze uitvoerbelasting niet verwelkomen, maar hij wijst erop dat de Commissie niet alleen moet voorkomen dat de prijzen tot een te laag peil zakken, maar evenzeer ervoor moet zorgen dat zij ook niet te veel stijgen.

Abschließend erklärte Fischler, er habe Verständnis für die Zurückhaltung der Erzeuger und Händler gegenüber der Abschöpfung, erinnerte diese jedoch daran, daß es nicht nur Aufgabe der Kommission sei, zu starke Preissenkungen zu vermeiden, sondern auch zu großen Preisanstiegen entgegenzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenzeer als producenten' ->

Date index: 2023-09-11
w