Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenzo verbindt cgd zich ertoe ervoor " (Nederlands → Duits) :

Evenzo verbindt CGD zich ertoe ervoor te zorgen dat de bank zich houdt aan de regels en aanbevelingen die door de Europese Commissie dienaangaande zijn uiteengezet in de EU-kaderregeling inzake staatssteun.

Die CGD verpflichtet sich gleichermaßen zur Sicherstellung dessen, dass die Bank die von der Europäischen Kommission zu diesem Thema im EU-Rahmen für staatliche Beihilfe festgelegten Vorschriften und Empfehlungen einhält.


Om deze afstoting van de activa van het verzekeringsonderdeel (geraamd op [.] miljard EUR) uit te voeren, verbindt Portugal zich ertoe ervoor te zorgen dat CGD een koper zoekt en uiterlijk [.] een definitieve bindende koop- en verkoopovereenkomst sluit.

Portugal verpflichtet sich bezüglich der Durchführung der Veräußerung der Vermögenswerte des Geschäftsbereichs Versicherungen (Schätzwert [.] Mrd. EUR), dass die CGD einen Käufer finden und bis spätestens [.] einen verbindlichen Kaufvertrag schließen wird.


Voordat CGD de kapitaalmaatregel ten uitvoer legt, verbindt CGD zich ertoe de monitoring trustee onverwijld in kennis te stellen van al dergelijke besluiten en dient zij bij de monitoring trustee een bedrijfsplan in voor de entiteiten die aanvullende kapitaal- of financieringsbehoeften hebben.

Die CGD verpflichtet sich, den Überwachungstreuhänder vor der Durchführung einer Kapitalmaßnahme umgehend von einer solchen Entscheidung in Kenntnis zu setzen und ihm einen Wirtschaftsplan für die Unternehmen, die zusätzliches Kapital benötigen oder weiteren Finanzbedarf haben, vorzulegen.


Portugal verbindt zich ertoe ervoor te zorgen dat CGD een met de afstoting belaste trustee benoemt overeenkomstig de benoemingsprocedure zoals beschreven voor de monitoring trustee.

Portugal verpflichtet sich sicherzustellen, dass die CGD unter Befolgung des vorstehend für den Überwachungstreuhänder festgelegten Bestellungsverfahrens einen Veräußerungstreuhänder bestellt.


5. Verbindt de Commissie zich ertoe de tussentijdse evaluatie van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking in 2017 en de prestatiebeoordeling van het 11e EOF te gebruiken om de impact van de met het instrument voor ontwikkelingssamenwerking en het EOF gefinancierde programma's op vrouwen en meisjes te beoordelen en de nodige kredieten opnieuw toe te wijzen, om de tekortkomingen in de tenuitvoerlegging van het actieplan te remediëren en ervoor te zorgen dat de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling voor d ...[+++]

5. Verpflichtet sich die Kommission dazu, die Halbzeitüberprüfung 2017 des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit und die Leistungsüberprüfung des 11. EEF heranzuziehen, um die Auswirkungen der durch das Finanzierungsinstrument und der aus dem EEF finanzierten Programme auf Frauen und Mädchen zu bewerten und die erforderlichen Umschichtungen vorzunehmen, um die Schwachstellen bei der Umsetzung des Aktionsplans und die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung für die Zeit nach 2015 in Angriff zu nehmen?


2. verzoekt de EU en de lidstaten de nodige middelen beschikbaar stellen om ervoor te zorgen dat de zoek- en reddingstaken doeltreffend worden uitgevoerd en dus behoorlijk worden gefinancierd; vraagt de lidstaten hun solidariteit en engagement te blijven tonen door hun bijdragen aan de begrotingen en verrichtingen van Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) te verhogen, en verbindt zich ertoe deze agentschappen via de EU-begroting en de in aanmerking komende fondsen van de middelen (pe ...[+++]

2. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Mittel bereitzustellen, damit die Such- und Rettungsverpflichtungen tatsächlich eingehalten und hierfür angemessen finanziert werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, weiterhin solidarisch zu sein und sich zu engagieren, indem sie ihre Beiträge zu den Haushaltsmitteln und Einsätzen von Frontex und des EASO aufstocken, und sagt zu, die notwendigen Ressourcen (Personal und Ausrüstung) für diese Agenturen bereitzustellen, damit sie ihren Verpflichtungen im Rahmen des EU-Haushalts und der entsprechenden Fonds nachkommen können;


7. verzoekt de Moldavische autoriteiten ervoor te zorgen dat het komende verkiezingsproces volgens de hoogste Europese en internationale normen verloopt en de nodige maatregelen te treffen om de participatie van Moldaviërs die in het buitenland wonen te bevorderen; dringt er bij de autoriteiten op aan om nauw samen te werken met OVSE/ODIHR, de Commissie van Venetië van de Raad van Europa en om hun aanbevelingen ter harte te nemen; benadrukt de belangrijke rol van politieke spelers en partijen, en de noodzaak om effectieve wetgeving aan te nemen die openheid bij partijfinanciering garandeert; verbindt ...[+++]

7. fordert die moldauischen Behörden auf, sicherzustellen, dass die anstehenden Wahlen nach den höchsten europäischen und internationalen Standards ablaufen werden, und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Teilnahme der im Ausland lebenden Moldauer zu erleichtern; fordert die Behörden nachdrücklich auf, eng mit der OSZE/dem BDIMR und der Venedig-Kommission des Europarates zusammenzuarbeiten und deren Empfehlungen nachzukommen; unterstreicht die wichtige Rolle der politischen Akteure und Parteien sowie die Notwendigkeit, wirksame Rechtsvorschriften zu erlassen, mit denen bei der Parteienfinanzierung Transparenz gewährleistet w ...[+++]


Dat houdt in dat de EU zich ertoe verbindt geen beleidskeuzes te maken die de uitoefening van haar taken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking belemmeren en zich ervoor in te spannen op alle beleidsterreinen maatregelen te nemen die gunstig zijn voor ontwikkelingslanden.

Dies stellt eine Selbstverpflichtung der EU dar, keine politischen Entscheidungen zu treffen, die ihre Tätigkeit im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit unterminieren, sowie in allen Politikbereichen Maßnahmen zu ergreifen, die den Entwicklungsländern zugutekommen.


De Commissie verbindt zich ertoe ervoor te zorgen dat iedereen in de Europese Unie zijn potentieel kan realiseren zonder vooroordelen, racisme of stereotypering.

Die Kommission steht zu ihrer Pflicht, dafür zu sorgen, dass sich jeder Bürger der Europäischen Union voll entfalten kann, ohne durch Vorurteile, Rassismus oder Klischees beeinträchtig zu werden.


Wat energiegrondstoffen en -producten in doorvoer betreft, verbindt elke verdragsluitende partij zich ertoe ervoor te zorgen dat haar bepalingen inzake het vervoer van energiegrondstoffen en -producten en het gebruik van energietransportvoorzieningen niet ongunstiger zijn dan voor dergelijke grondstoffen en producten afkomstig van of bestemd voor haar eigen grondgebied, tenzij dat in een bestaande internationale overeenkomst anders is bepaald.

Jede Vertragspartei verpflichtet sich, dafür zu sorgen, dass in ihren Vorschriften über die Beförderung von Primärenergieträgern und Energieerzeugnissen und die Nutzung von Energiebeförderungseinrichtungen Primärenergieträger und Energieerzeugnisse im Transit nicht weniger günstig behandelt werden als Primärenergieträger und Energieerzeugnisse, deren Ursprung in ihrem eigenen Gebiet liegt, sofern keine internationale Übereinkunft etwas anderes bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenzo verbindt cgd zich ertoe ervoor' ->

Date index: 2024-01-20
w