Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exact dezelfde redenen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb tegen het verslag-Brejc gestemd om exact dezelfde redenen die enkele van mijn collega's reeds hebben aangevoerd.

Ich habe aus eben den Gründen, die einige meiner Kollegen erläutert haben, gegen den Bericht Brejc gestimmt.


Ik heb tegen het verslag-Brejc gestemd om exact dezelfde redenen die enkele van mijn collega's reeds hebben aangevoerd.

Ich habe aus eben den Gründen, die einige meiner Kollegen erläutert haben, gegen den Bericht Brejc gestimmt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we om te beginnen moeten stellen dat de redenen waarom deze lucratieve illegale handel zo welig tiert exact dezelfde zijn als die welke aan de handel in illegale narcotica en illegale wapens ten grondslag liggen.

– (EN) Herr Präsident, ich denke, wir sollten von Anfang an feststellen, dass die Gründe für das Florieren dieses lukrativen illegalen Handels die gleichen sind wie im Falle des illegalen Drogenhandels und des illegalen Waffenhandels.


Wanneer de autoriteiten van de lidstaat waar de bestuurder zijn gewone verblijfplaats heeft, niet dezelfde zijn als die welke zijn kaart hebben afgegeven en wanneer die autoriteiten de bestuurderskaart moeten vernieuwen, vervangen of ruilen, delen zij de autoriteiten die de oude kaart hebben afgegeven de exacte redenen van de vernieuwing, vervanging of ruil mee".

Handelt es sich bei den Behörden des Mitgliedstaats, in dem der Fahrer seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat, nicht um die Behörden, die die Fahrerkarte ausgestellt haben, und müssen diese die Fahrerkarte erneuern, ersetzen oder austauschen, teilen sie den Behörden, die die bisherige Karte ausgestellt haben, die genauen Gründe für die Erneuerung, die Ersetzung oder den Austausch mit".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exact dezelfde redenen' ->

Date index: 2021-09-02
w