Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname van wangslijmvlies
Alleenverkoop
BMW
DMV
Distributieovereenkomst
EEZ
Exclusieve afname
Exclusieve afnameplicht
Exclusieve afnameverplichting
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve concessie
Exclusieve controle
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusieve economische zone
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
Jurisdictiebevoegdheid
Nationale exclusieve zone
Rechterlijke bevoegdheid
Tot exclusieve afname verplichte wederverkoper
Tribunale bevoegdheid
Tweehonderd-mijlszone
Verplichting tot exclusieve afname

Traduction de «exclusieve afname » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusieve afnameplicht | exclusieve afnameverplichting | verplichting tot exclusieve afname

ausschließliche Bezugspflicht


tot exclusieve afname verplichte wederverkoper

zum Alleinbezug verpflichteter Wiederverkäufer




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

Alleinvertrieb [ Alleinverkauf | Alleinverkaufsrecht | Alleinvertriebsvertrag | Ausschließlichkeitsvertrag | Vertriebsvereinbarung ]


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]








jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exclusieve afname, waarbij de exclusieve distributeurs verplicht zijn hun voorraden van het betrokken merk direct van de producent te betrekken, maakt bovendien arbitrage tussen de exclusieve distributeurs onmogelijk, omdat zij niet van andere distributeurs binnen het net mogen kopen.

Der Alleinbezug wiederum, der die Händler zwingt, die Produkte der betreffenden Marke direkt beim Hersteller zu beziehen, nimmt darüber hinaus den Alleinvertriebshändlern etwaige Möglichkeiten, Preisunterschiede auszunutzen, da er sie am Bezug der Produkte bei anderen dem System angeschlossenen Händlern hindert.


Hoewel voor het aanwijzen van exclusieve distributeurs mogelijk overtuigende argumenten in verband met efficiëntieverbetering kunnen worden aangevoerd, met name door de stimulans voor detailhandelaren, is het onwaarschijnlijk dat de mogelijke efficiëntieverbeteringen door de combinatie van alleenverkoop en exclusieve afname, en met name de mogelijke efficiëntieverbeteringen door exclusieve afname als gevolg van schaalvoordelen bij het transport, opwegen tegen het negatieve effect van prijsdiscriminatie en verminderde concurrentie binnen een merk.

Während die für die Ernennung von Alleinvertriebshändlern geltend gemachten potenziellen Effizienzgewinne insbesondere auch im Hinblick auf die besonderen Anreize für Einzelhändler überzeugend sein mögen, dürften die geltend gemachten möglichen Effizienzgewinne bei der Verbindung von Alleinvertrieb und Alleinbezug und insbesondere bezüglich der möglichen Effizienzgewinne beim Alleinbezug, die sich im Wesentlichen auf Größenvorteile beim Transport beziehen, kaum die negativen Auswirkungen einer Preisdiskriminierung und des Verlusts an markeninternem Wettbewerb aufwiegen.


Hij kan te dien einde gebruik maken van alleenverkoop, afnamequotering in de vorm van een verplichting om een minimumhoeveelheid af te nemen, selectieve distributie die een dergelijke verplichting omvat, of exclusieve afname.

Hierzu bieten sich folgende Vertragsklauseln an: Alleinvertriebsverpflichtung, Mengenvorgaben in Form von Mindestbezugsmengen, selektiver Vertrieb mit Mengenvorgaben oder Alleinbezugsverpflichtung;


Deze component komt voor bij exclusieve afname, waarbij tussen de leverancier en de afnemer een verplichting of een systeem van prikkels wordt overeengekomen ten gevolge waarvan de afnemer zijn totale behoefte aan een bepaald product, bijvoorbeeld bier van merk X, uitsluitend van de aangewezen leverancier betrekt, maar waarbij het de afnemer blijft vrijstaan concurrerende producten, bijvoorbeeld concurrerende biermerken, te kopen en te verkopen.

Eine typische Erscheinungsform davon sind Alleinbezugsverträge, durch die der Käufer aufgrund einer mit dem Lieferanten vereinbarten Verpflichtung oder Anreizregelung gezwungen ist, seinen Bedarf an einem bestimmten Produkt, z. B. Bier der Marke X ausschließlich bei dem benannten Lieferanten zu beziehen, jedoch die Freiheit hat, auch konkurrierende Produkte, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien verstrijkt die verordening op 30 september 2002, later dan de oude groepsvrijstellingsverordeningen inzake exclusieve distributie, exclusieve afname en franchising.

Außerdem läuft diese Verordnung erst am 30.9.2002 aus, d.h. später als die Verordnungen über Alleinvertrieb, Alleinbezug und Franchising.


De nieuwe voorschriften zullen van toepassing zijn vanaf 1 juli 2000 en drie oude groepsvrijstellingsverordeningen vervangen die respectievelijk van toepassing waren op exclusieve distributie-, exclusieve afname- en franchiseovereenkomsten .

Die neuen Regeln gelten vom 1. Juni 2000 an und treten an die Stelle der alten Gruppenfreistellungsverordnungen für Alleinvertriebs-, Alleinbezugs- und Franchise-Vereinbarungen.


Het dwingende vereiste om geen enkele vorm van absolute gebiedsbescherming toe te staan loopt als een rode draad doorheen de drie bestaande groepsvrijstellingsverordeningen (alleenverkoop, exclusieve afname - met bijzondere regelingen voor bier en benzine - en franchising) en is ook prominent aanwezig in het beleid inzake selectieve distributie.

Allen bestehenden Gruppenfreistellungsverordnungen (für Alleinvertrieb, Alleinbezug - einschließlich Sondervereinbarungen für Bier und Benzin -und Franchising) und für die Vorgehensweise gegenüber dem Selektivvertrieb liegt das Bestreben zugrunde, jegliche Form des absoluten Gebietsschutzes zu verhindern.


Bovendien verstrijkt de automobielverordening op 30.09.2002, wat later is dan de verordeningen inzake de alleenverkoop, de exclusieve afname en de franchise.

Außerdem läuft diese Verordnung erst am 30.9.2002 aus, d.h. später als die Verordnungen über ausschließlichen Vertrieb, ausschließlichen Bezug und Franchising.


De nieuwe verordening van de Commissie zal drie groepsvrijstellingsverordeningen die thans van toepassing zijn op de alleenverkoop-, de exclusieve afname- en de franchiseovereenkomsten vanaf 1 juni 2000 vervangen, wanneer de bijgaande richtsnoeren eveneens aangenomen zullen zijn.

Die neue Kommissionsverordnung soll ab dem 1. Juni 2000 die drei derzeit geltenden Gruppenfreistellungsverordnungen für Vereinbarungen über ausschließlichen Vertrieb, ausschließlichen Bezug und Franchising ersetzen.


(7) Overwegende dat genoemde vrijstellingsverordeningen uitsluitend betrekking hebben op groepen bilaterale, exclusieve overeenkomsten die met het oog op de wederverkoop zijn gesloten en die ofwel de alleenverkoop en/of exclusieve afname van goederen betreffen, dan wel in verband met de verwerving of het gebruik van intellectuele-eigendomsrechten opgelegde beperkingen behelzen; dat van de werkingssfeer van deze verordeningen onder meer zijn uitgesloten verticale overeenkomsten tussen meer dan twee ondernemingen, selectieve distributieovereenkomsten, overeenkomsten betreffende diensten en overeenkomsten betreffende de levering en/of aank ...[+++]

(7) Die genannten Freistellungsverordnungen gelten nur für solche zweiseitigen Ausschließlichkeitsvereinbarungen, die zum Zweck des Weiterverkaufs geschlossen werden und deren Gegenstand entweder der Alleinvertrieb und/oder Alleinbezug von Waren oder eine Beschränkung beim Erwerb oder der Nutzung von Rechten des geistigen Eigentums ist. Von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen sind unter anderem vertikale Vereinbarungen zwischen mehr als zwei Unternehmen, Vereinbarungen über selektiven Vertrieb, über Dienstleistungen oder über die Lieferung und/oder den Bezug von Waren oder Dienstleistungen zum Zweck der Verarbeitung oder des Einbaus. ...[+++]


w