Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk aangrijpen van een koppeling
Langzaam aangrijpen van de koppeling

Vertaling van "excuus aangrijpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk aangrijpen van een koppeling

Progressivität der Kupplung | Stufung der Kupplung


langzaam aangrijpen van de koppeling

Progressivitätsmangel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. onderstreept dat het van vitaal belang is dat vrouwen jaarlijks gratis toegang krijgen tot een gynaecologisch onderzoek en een mammografie en dat het bijgevolg onaanvaardbaar is dat de lidstaten de crisis en de besparingen als excuus aangrijpen om de vergoedingen hiervan te verlagen;

22. unterstreicht, wie enorm wichtig es ist, dass Frauen Zugang zu jährlichen gynäkologischen Kontrolluntersuchungen und Mammografien haben und dass es daher inakzeptabel ist, dass die Mitgliedstaaten die Leistungen in diesem Bereich unter dem Vorwand der Krise und der Haushaltseinschnitte kürzen;


23. onderstreept dat het van vitaal belang is dat vrouwen jaarlijks gratis toegang krijgen tot een gynaecologisch onderzoek en een mammografie en dat het bijgevolg onaanvaardbaar is dat de lidstaten de crisis en de besparingen als excuus aangrijpen om de vergoedingen hiervan te verlagen;

23. unterstreicht, wie enorm wichtig es ist, dass Frauen Zugang zu jährlichen gynäkologischen Kontrolluntersuchungen und Mammografien haben und dass es daher inakzeptabel ist, dass die Mitgliedstaaten die Leistungen in diesem Bereich unter dem Vorwand der Krise und der Haushaltseinschnitte kürzen;


23. onderstreept dat noch de Commissie, noch de lidstaten de huidige economische en financiële crisis mogen aangrijpen als excuus voor een „more with less”-aanpak, waarbij de personeelssterkte van bilaterale hulporganisaties wordt bevroren of verminderd;

23. betont, dass weder die Kommission noch die Mitgliedstaaten die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise nutzen sollten, um einen „Weniger ist mehr“-Ansatz zu rechtfertigen, bei dem das Personal in bilateralen Hilfseinrichtungen begrenzt oder abgebaut wird;


23. onderstreept dat noch de Commissie, noch de lidstaten de huidige economische en financiële crisis mogen aangrijpen als excuus voor een "more with less"-aanpak, waarbij de personeelssterkte van bilaterale hulporganisaties wordt bevroren of verminderd;

23. betont, dass weder die Kommission noch die Mitgliedstaaten die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise nutzen sollten, um einen „Weniger ist mehr“-Ansatz zu rechtfertigen, bei dem das Personal in bilateralen Hilfseinrichtungen begrenzt oder abgebaut wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de commissaris het ermee eens dat wat het Europees Parlement betreft er, gezien het feit dat Turkofoben elk excuus aangrijpen om het toetredingsproces te belemmeren, nog steeds een aantal schadelijke vooroordelen bestaat over Turkije?

Teilt der Kommissar die Ansicht, dass es im Parlament noch immer schädliche Vorurteile über die Türkei gibt und türkeifeindliche Elemente nichts unversucht lassen, um den Beitrittsprozess zu hintertreiben?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excuus aangrijpen' ->

Date index: 2024-05-02
w