Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische experimenten uitvoeren
Europees netwerk voor innoverende experimenten
Experimenten in utero
Menselijk embryo gebruikt voor experimenten
Wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

Vertaling van "experimenten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen


chemische experimenten uitvoeren

chemische Experimente durchführen


menselijk embryo gebruikt voor experimenten

menschlicher Embryo,der zu Forschungszwecken benutzt wurde | menschlicher Versuchsembryo


Europees netwerk voor innoverende experimenten

europäisches Netz innovativer Modellversuche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De multimedia-instrumenten maken een verbetering van de doeltreffendheid en aantrekkingskracht van het wetenschappelijk en technisch onderwijs mogelijk, in het bijzonder doordat ze concrete experimenten aanvullen met modellen, simulatie, experimenten op afstand en/of de ontwikkeling van originele hulpbronnen.

Durch die Multimediatechnik lassen sich Erfolg und Attraktivität des wissenschaftlichen und technischen Unterrichts steigern, da sich die konkreten Versuche um Modelle, Simulationen, Fernexperimente oder die Generierung originärer Ressourcen ergänzen lassen.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 4 april 2014 besluit tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, met betrekking tot het ethisch comité.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 4. April 2014 zur Festlegung von Maßnahmen hinsichtlich der Ethik-Kommission zur Ausführung des Gesetzes vom 7. Mai 2004 über Experimente am Menschen.


FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN - 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, met betrekking tot het ethisch comité. - Duitse vertaling

FÖDERALAGENTUR FÜR ARZNEIMITTEL UND GESUNDHEITSPRODUKTE - 4. APRIL 2014 - Königlicher Erlass zur Festlegung von Maßnahmen hinsichtlich der Ethik-Kommission zur Ausführung des Gesetzes vom 7. Mai 2004 über Experimente am Menschen - Deutsche Übersetzung


Toelagen aan de instellingen voor studies, experimenten en acties op het vlak van geestelijke gezondheid, drugsgebruik en zorgcircuits.

Zuschüsse an Einrichtungen für Studien, Versuche und Aktionen im Bereich der Geistesgesundheit, der Drogensucht und der Pflegenetze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie, die 17 procent van de Progress-pijler bestemt voor de bevordering van sociale experimenten, vergeet te specificeren welke doelen vooropstaan op het gebied van sociale innovatie en experimenten.

Die Kommission sieht 17% der Mittel des Unterprogramms Progress für die Förderung der sozialen Erprobung vor, ohne jedoch dabei die einzelnen Ziele der sozialen Innovation und der sozialen Erprobungen genau zu benennen.


A. overwegende dat meer dan 80% van degenen die gereageerd hebben op de in 2006 door de Commissie gehouden opiniepeiling over dierproeven van mening waren dat gebruikmaking van primaten voor experimenten niet acceptabel is,

A. in der Erwägung, dass mehr als 80 % der Teilnehmer an einer 2006 von der Kommission durchgeführten öffentlichen Anhörung zur Verwendung von Tieren in Versuchen die Verwendung von Primaten für nicht hinnehmbar hielten;


met dringende prioriteit een einde te maken aan de gebruikmaking van apen en andere in de vrije natuur gevangen primaten voor wetenschappelijke experimenten,

der Einstellung der Verwendung von Menschenaffen und in freier Wildbahn gefangenen Affen in wissenschaftlichen Versuchen höchste Priorität einzuräumen;


D. overwegende dat 26% van de primaatsoorten met uitsterven bedreigd wordt en dat men doorgaat in de vrije natuur gevangen primaten te gebruiken in laboratoria; voorts overwegende dat het moeilijk is primaten te beschermen tegen bedreigingen zoals consumptie door de mens, als tegelijk bekend is dat deze soorten vrijelijk voor experimenten worden gebruikt door westerse academische instellingen,

D. in der Erwägung, dass 26 % der Primatenarten vom Aussterben bedroht sind, dass in freier Wildbahn gefangene Primaten weiterhin in Labors benutzt werden und darüber hinaus in der Erwägung, dass es schwierig sein könnte, Primaten vor Bedrohungen wie der des Verzehrs durch den Menschen zu schützen, wenn sich die Auffassung durchsetzt, dass diese Arten zu Versuchen von wissenschaftlichen Einrichtungen im Westen ohne jede Beschränkung verwendet werden;


activiteiten van het Remote Experimentation Centre van ITER voor het vergemakkelijken van de brede deelname van wetenschappers aan ITER-experimenten, inclusief de ontwikkeling van technieken voor experimenten op afstand met ontstoken tokamakplasma's, die getest moeten worden op bestaande machines zoals de Advanced Superconducting Tokamak, bedoeld in artikel 1 van bijlage III.

Durchführung der Tätigkeiten des ITER-Zentrums für Fernexperimente, mit dem eine umfassende Beteiligung von Wissenschaftlern an ITER-Experimenten erleichtert werden soll, einschließlich der Entwicklung von Methoden für Fernexperimente zu brennenden Tokamak-Plasmen, die in bestehenden Anlagen (z. B. dem fortgeschrittenen supraleitenden Tokamak) getestet werden sollen (s. Anhang III Artikel 1).


Deze activiteiten omvatten experimenten om de zoekmogelijkheden, bruikbaarheid, herbruikbaarheid, combinatiemogelijkheden en interoperabiliteit van digitale inhoud mee aan te tonen binnen de context van het huidige wetgevingskader, waarbij van meet af aan wordt voldaan aan de eisen van de verschillende doelgroepen en ‐markten in een steeds meertaligere en multiculturelere omgeving, waardoor deze experimenten verder gaan dan gewone lokaliseringstechnologieën.

Sie umfassen Versuche zum Nachweis der Auffindbarkeit, Nutzbarkeit, Wiederverwendbarkeit, Kombinierbarkeit und Interoperabilität digitaler Inhalte im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften, wobei von Anfang an dem Bedarf der verschiedenen Zielgruppen und Märkte in einem zunehmend mehrsprachigen und multikulturellen Umfeld Rechnung zu tragen ist; sie müssen mehr sein als bloße Lokalisierungstechnologien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experimenten' ->

Date index: 2022-04-06
w