Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliciet veroordeling over » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vraag me af of de socialistische fractie ook zo gaarne bereid zou zijn om een vergelijkbaar debat te voeren over Portugal en de bemoeienissen van de Portugese regering met de media. Die hebben in het tijdsbestek van luttele maanden geleid tot de vervanging van een directeur van een kwaliteitskrant (O Público) en het abrupt wegvallen van een televisiejournaal (TV1), wat geleid heeft tot een expliciete veroordeling door de Regelgevende Autoriteit voor de Media.

Ich frage mich, ob die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament genauso darauf erpicht wäre, eine ähnliche Aussprache über Portugal und die wiederholte Einmischung der portugiesischen Regierung in die Medien abzuhalten, die innerhalb weniger Monate dazu führte, dass der Chefredakteur einer bekannten Zeitung (O Público) abgelöst und eine Nachrichtensendung im Fernsehen (TV1), die bereits früher von den Regulierungsbehörden für die Medien entschieden verurteilt worden war, plötzlich abgesetz ...[+++]


Ik vraag me af of de socialistische fractie ook zo gaarne bereid zou zijn om een vergelijkbaar debat te voeren over Portugal en de bemoeienissen van de Portugese regering met de media. Die hebben in het tijdsbestek van luttele maanden geleid tot de vervanging van een directeur van een kwaliteitskrant (O Público ) en het abrupt wegvallen van een televisiejournaal (TV1), wat geleid heeft tot een expliciete veroordeling door de Regelgevende Autoriteit voor de Media.

Ich frage mich, ob die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament genauso darauf erpicht wäre, eine ähnliche Aussprache über Portugal und die wiederholte Einmischung der portugiesischen Regierung in die Medien abzuhalten, die innerhalb weniger Monate dazu führte, dass der Chefredakteur einer bekannten Zeitung (O Público ) abgelöst und eine Nachrichtensendung im Fernsehen (TV1), die bereits früher von den Regulierungsbehörden für die Medien entschieden verurteilt worden war, plötzlich abgeset ...[+++]


Ik was vooral ingenomen met de onomwonden uitspraken die in het verslag worden gedaan over terrorisme – met inbegrip van de verklaring dat het de eerste plicht van democratische regeringen is om terroristische netwerken te ontmantelen –, met de veroordeling van de ommezwaai van de Commissie ten aanzien van het wapenembargo tegen China, en met de constatering dat burgers in vele landen overal ter wereld vervolgd worden vanwege hun christelijke geloofsovertuigingen, hoewel ik liever had gezien dat deze ...[+++]

Letztere halte ich für rechtmäßig, sofern es sich um ein transparentes und faires Rechtssystem handelt, das auf einem angemessenen Rechtsverfahren beruht. Insbesondere begrüßte ich die kategorische Verurteilung des Terrorismus – darunter die Erklärung, dass eine der obersten Pflichten demokratischer Regierungen in der Zerschlagung von Terrornetzwerken besteht –, die Verurteilung der Aufhebung des Waffenembargos gegenüber China durch die Kommission und die Feststellung, dass in vielen Ländern der Welt Bürger aufgrund ihres christlichen ...[+++]


Ik vind dit een heel ernstige zaak, Voorzitter. Volgens mij moet hier een expliciet veroordeling over komen, zoals mevrouw Napoletano zojuist zei, maar ik zal daar verder niet over uitweiden.

Es handelt sich hier um eine äußerst gravierende Angelegenheit, die ausdrücklich verurteilt werden muß, und wie bereits Frau Napoletano sagte – ich will nicht weiter darauf eingehen –, muß man herausfinden, wer diese Kriminellen in unser Parlament eingeladen hat.


In zijn resolutie van 14 januari 1998 (A4-0410/97) heeft het Europees Parlement expliciet zijn veroordeling uitgesproken over Amerikaanse wetten die een extraterritoriaal karakter hebben, zoals de wetten Helms-Burton en Amato-Kennedy.

Das Europäische Parlament hatte in seiner Entschließung vom 14. Januar 1998 (A4-0410/97) ausdrücklich die amerikanischen Gesetze mit extraterritorialem Charakter wie die Helms-Burton- und d'Amato-Kennedy-Gesetze verurteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet veroordeling over' ->

Date index: 2022-01-09
w