Wanneer de Commissie een klacht ontvangt, wordt de periode van een jaar voor het nemen van een beslissing meestal gerespecteerd, maar het blijft een algemeen principe dat niet expliciet in alle gevallen kan worden toegepast.
Die Einjahresfrist für Entscheidungen über Beschwerden, die bei der Kommission eingehen, ist größtenteils angemessen, sie gilt jedoch ausdrücklich als allgemeiner Grundsatz und kann nicht in allen Fällen angewendet werden.