Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Ontvankelijkheidscriterium
Op voorwaarde
Schending van de wet
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde voor verblijf
Voorwaarde vooraf
Wijze van hulpverlening
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «expliciete voorwaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

explizierter modaler Default-Wert


expliciet linktype | expliciete verbinding

Prozeßdefinition einer expliziten Verbindung


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium


voorwaarde | voorwaarde vooraf

Voraussetzung | Vorbedingung








voorwaarde voor verblijf

Voraussetzungen für den Aufenthalt


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de verwerving van meerderheidsdeelnemingen in entiteiten van derde landen die werden verworven tussen 21 december 2007 en 21 mei 2011 (datum van bekendmaking van het tweede besluit in het Publicatieblad) mocht de fiscale afschrijving echter worden toegepast op voorwaarde dat werd aangetoond dat er expliciete juridische belemmeringen voor grensoverschrijdende combinaties bestonden in de zin van de leden 4 en 5 van artikel 1 van het tweede besluit van de Commissie van 12 januari 2011.

Jedoch kann für Erwerbe von Mehrheitsbeteiligungen an außerhalb der Union ansässigen Unternehmen, die zwischen dem 21. Dezember 2007 und dem 21. Mai 2011 (Datum der Veröffentlichung des zweiten Beschlusses im Amtsblatt) getätigt wurden, ein Steuerabzug geltend gemacht werden, wenn nachgewiesen werden kann, dass ausdrückliche rechtliche Hindernisse für grenzüberschreitende Unternehmensverschmelzungen im Sinne von Artikel 1 Absätze 4 und 5 des zweiten Beschlusses der Kommission vom 12. Januar 2011 vorliegen.


Ik ben van mening dat de borging van de mensenrechten in Europese arrestatiebevelen een expliciete voorwaarde voor uitzetting moet zijn, ook al is de Commissie daar fel op tegen.

Obwohl die Kommission in keinster Weise damit einverstanden ist, vertrete ich die Auffassung, dass die Gewährleistung der Menschenrechte bei Europäischen Haftbefehlen eine ausdrückliche Auslieferungsbedingung darstellen sollte.


De Commissie concludeert dat ze bij het aannemen van beschikking C 10/94 geen reden had om te eisen dat HSY verkocht zou worden (dat wil zeggen om dit als een expliciete voorwaarde te stellen waaraan in de toekomst moest worden voldaan), omdat er in september 1995 al een geldige verkoopovereenkomst was getekend.

Die Kommission schlussfolgert, dass sie bei Erlass der Entscheidung in der Sache C 10/94 keine Veranlassung hatte, den Verkauf von HSY zu fordern (das heißt die künftige Erfüllung dieser Bedingung ausdrücklich festzuschreiben), da im September 1995 bereits ein gültiger Kaufvertrag unterzeichnet war.


Duidelijkheid hierover moet de expliciete voorwaarde zijn voor het loslaten van de bedragen die wij hiervoor in reserve willen plaatsen.

Klarheit in diesen Punkten muss ausdrückliche Voraussetzung für die Freigabe der Mittel sein, die wir hierfür in die Reserve einstellen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient echter in elk geval een expliciete voorwaarde te zijn dat elke lidstaat te allen tijde het recht behoudt om zowel verbruikte splijtstof als radioactief afval voor eindverwerking of -berging op zijn grondgebied te weigeren.

Auf jeden Fall muss jedoch explizit vorgesehen sein, dass jeder Mitgliedstaat sich das Recht vorbehält, die Einfuhr abgebrannter Brennstoffe und radioaktiver Abfälle in sein Hoheitsgebiet zum Zweck der Endbehandlung oder Endlagerung zu verweigern.


Verreweg de meeste lidstaten (BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, HU, LV, NL, PL, SE, SI, SK en UK) hebben de voorwaarde van artikel 7, lid 3, expliciet in hun wetgeving opgenomen.

Die überwiegende Mehrheit der Mitgliedstaaten (BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, HU, LV, NL, PL, SE, SI, SK und UK) hat die Bedingung im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 ausdrücklich in ihre Rechtsvorschriften aufgenommen.


Welke acties en maatregelen denken de Raad en het Oostenrijkse voorzitterschap te nemen om ervoor te zorgen dat Turkije de eerbiediging en de bescherming van de grondrechten waarborgt, wat toch een expliciete voorwaarde is om als kandidaat-land tot de Unie te kunnen toetreden?

Welche Schritte oder Maßnahmen gedenkt der Rat und die österreichische Präsidentschaft einzuleiten, damit die Türkei die Achtung und Verteidigung der Grundrechte, die ausdrückliche Voraussetzung für den Beitritt der Bewerberstaaten zur Union darstellen, garantiert?


Welke acties en maatregelen denken de Raad en het Oostenrijkse voorzitterschap te nemen om ervoor te zorgen dat Turkije de eerbiediging en de bescherming van de grondrechten waarborgt, wat toch een expliciete voorwaarde is om als kandidaat-land tot de Unie te kunnen toetreden?

Welche Schritte oder Maßnahmen gedenkt der Rat und die österreichische Präsidentschaft einzuleiten, damit die Türkei die Achtung und Verteidigung der Grundrechte, die ausdrückliche Voraussetzung für den Beitritt der Bewerberstaaten zur Union darstellen, garantiert?


Het was een expliciete voorwaarde van de overeenkomst dat Refractarios de huidige termijnen en bijdragen stipt zou betalen aan de sociale zekerheid;

Eine ausdrückliche Bedingung der Vereinbarung war, dass Refractarios die Raten und laufenden Beiträge pünktlich an die Sozialversicherungsanstalt zahlen würde.


Net als bij de overeenkomst met de sociale zekerheid was een expliciete voorwaarde van de overeenkomst dat Refractarios de huidige termijnen en bedragen stipt zou betalen.

So wie bei der Vereinbarung mit der Sozialversicherungsanstalt war auch hier eine ausdrückliche Bedingung der Vereinbarung, dass Refractarios pünktlich seine Raten und die laufenden Beiträge zahlen würde.


w