Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitant heeft france télécom " (Nederlands → Duits) :

Volgens deze exploitant heeft France Télécom op een groot deel van de markten waarop zij actief is, een positie van marktmacht die kan worden gelijkgesteld met een machtspositie.

Diesem Wirtschaftsteilnehmer zufolge hat France Télécom auf vielen Märkten, auf denen sie tätig ist, eine Marktmacht, die einer beherrschenden Stellung gleichkommt.


In dat verband betekent het specifieke karakter van de regeling van France Télécom die een bijdrage betaalt die alleen op basis van de gemeenschappelijke risico’s wordt berekend — niet in dat de onderneming sinds 1996 in een voordelige situatie is gebracht ten opzichte van haar concurrenten: naast de structurele nadelen als gevolg van het statuut van de ambtenaren die zij in dienst heeft, heeft France Télécom naar aanleiding van de hervorming van 1996 aanzienlijke kosten moeten betalen, waar ...[+++]

Dass ihr System insofern besonders sei, als sie einen nur auf der Grundlage der gemeinsamen Risiken berechneten Beitrag zahle, impliziere nicht, dass France Télécom seit 1996 in einer günstigeren Lage als ihre Wettbewerber gewesen sei, denn abgesehen von den mit dem Status der von ihr beschäftigten Beamten verbundenen strukturellen Nachteilen habe France Télécom im Zusammenhang mit der Reform von 1996 erhebliche Kosten tragen müssen, deren Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt geprüft werden müsse und die mit 5,7 Mrd. EUR den Betrag, den France Télécom hätte zahlen müssen, wenn der Beitrag auch die n ...[+++]


In werkelijkheid heeft Francelécom niet gewacht tot de in de wet van 1996 vastgelegde uiterste datum van 1 januari 2002 en al vanaf 1997 een einde gemaakt aan de aanwerving van ambtenaren.

De facto hat France Télécom jedoch — ohne den Ablauf der im Gesetz von 1996 festgelegten Frist am 1. Januar 2002 abzuwarten — seit 1997 keine Beamten mehr eingestellt.


Op 16 februari 2009 heeft Francelécom opmerkingen ingediend waarin de aandacht van de Commissie wordt gevestigd op een arrest van het Gerecht van 28 november 2008 (5) dat, volgens haar, haar argumenten bevestigt.

Am 16. Februar 2009 legte France Télécom ihre Stellungnahme vor, in der sie die Kommission auf ein Urteil des Gerichts vom 28. November 2008 (5) hinwies, das nach Ansicht von France Télécom ihr Vorbringen bestätigt.


Doordat als gevolg van deze wet de werkgeversbijdrage „bevrijdend” werd, heeft Francelécom bovendien de boekhoudkundige voorziening voor de betaling van haar toekomstige verplichtingen op 31 december 1996 teruggenomen.

Zudem löste France Télécom die gebildeten Rückstellungen für die Zahlung zukünftiger Verpflichtungen aufgrund der befreienden Wirkung des mit diesem Gesetz eingeführten Arbeitgeberbeitrags zum 31. Dezember 1996 auf.


De steunbetuigingen van de Franse autoriteiten aan France Télécom toen de exploitant in een belangrijke crisis verkeerde, kunnen niet als staatssteun worden aangemerkt

Die Erklärungen der französischen Behörden, mit denen diese France Télécom ihre Unterstützung zu einem Zeitpunkt zusicherten, zu dem sich dieser Betreiber in einer tiefen Krise befand, können nicht als staatliche Beihilfe angesehen werden


In 2003 hebben wij bijvoorbeeld France Télécom en Deutsche Telekom boetes opgelegd vanwege misbruik op de breedbandmarkten, en meest recentelijk, op 4 juli 2007, heeft de Commissie Telefónica beboet voor misbruik van haar dominante positie in de vorm van prijssqueeze op de Spaanse breedbandmarkt.

So haben wir beispielsweise 2003 gegen France Télécom und Deutsche Telekom Geldstrafen wegen Missbrauch der Breitbandmärkte verhängt, und erst am 4. Juli 2007 hat die Kommission Telefónica wegen Missbrauchs ihrer marktbeherrschenden Stellung in Form einer Kosten-Preis-Schere am spanischen Breitbandmarkt mit einer Geldstrafe belegt.


Uit het voorbeeld van de kartelafspraken tussen de drie grote exploitanten van mobiele telefonie in Frankrijk (waaronder de oude exploitant France Telecom en diens dochteronderneming Orange), die pas in 2005 door de pers aan het licht zijn gebracht, blijkt dat het niet per definitie verstandig is een dergelijk toezicht over te laten aan de nationale autoriteiten.

Das Beispiel der Vereinbarung zwischen den drei großen französischen Mobilfunkbetreibern (darunter das Traditionsunternehmen France Telecom und seine Tochtergesellschaft Orange), einer geheimen Vereinbarung, die erst im Jahr 2005 durch die Presse aufgedeckt wurde, zeigt, dass es nicht klug ist, diese Art der Aufsicht nationalen Behörden zu übertragen.


Het enige doel van deze politieke komedie, deze mediashow, was de ommezwaaien van de Parti Socialiste te doen vergeten, de partij die onder Lionel Jospin La Poste, Electricité de France en France Télécom heeft geliberaliseerd.

Diese von Politik und Medien veranstaltete Inszenierung hat nur das Ziel, den Gesinnungswechsel der Sozialistischen Partei vergessen zu machen, die mit Lionel Jospin zur Liberalisierung der Post, von EDF und France Télécom beigetragen hat.


Om de totstandbrenging van een duopolie of een gezamenlijke machtspositie op de Belgische markt te verhinderen heeft France Telecom/Orange aangeboden om haar belang in de gezamenlijke onderneming KPN Orange te verkopen aan een onafhankelijke derde.

Um die Schaffung eines Duopols bzw. einer gemeinsamen beherrschenden Stellung zu verhindern, boten France Telecom/Orange an, ihre Anteile an dem Gemeinschaftsunternehmen KPN Orange an eine unabhängige dritte Partei zu veräußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitant heeft france télécom' ->

Date index: 2023-01-22
w