Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAARC
Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking
Zuid-Aziatische Coalitie tegen kinderarbeid
Zuid-Aziatische landen
Zuid-Azië

Traduction de «exploitanten van zuid-aziatische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]

Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit [ SAARC ]


Zuid-Azië [ Zuid-Aziatische landen ]

Südasien [ Länder Südasiens ]


bevordering van non-proliferatie en vertrouwenscheppende maatregelen in de Zuid-Aziatische regio

Förderung der Nichtverbreitung und der Vertrauensbildung in der Region Südasien


Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]

Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]


Zuid-Aziatische Coalitie tegen kinderarbeid

Südasiatische Koalition gegen Kindersklaverei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe ondersteunt de EU de werkzaamheden en de dialoog met de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM), de Stichting Azië-Europa (ASEF), het project Trans-Eurasia Information Network (TEIN), de Zuid-Aziatische associatie voor regionale samenwerking (ASACR), de vrijhandelszone van Zuid-Azië (AFTA) en de Associatie van Zuid-Oost-Aziatische staten (ASEAN).

Hier unterstützt die EU die Kooperation und den Dialog mit den Asien-Europa-Treffen (ASEM), die Asien-Europa-Stiftung (ASEF), das Transeurasische Informationsnetzwerk (TEIN), die Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC), die Südasiatische Freihandelszone (SAFTA) und den Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN).


Inspanningen gericht op het versterken van subregionale economische samenwerking in het kader van SAARC moeten worden gestimuleerd, alsook de sterkere integratie van Zuid-Azië in de grotere Aziatische regio (bijvoorbeeld door uitbreiding van het aantal Zuid-Aziatische landen dat in ASEM participeert).

Bemühungen um eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit innerhalb der SAARC und die stärkere Integration Südasiens in die Gesamtregion Asien (zum Beispiel durch Erweiterung des Kreises der Teilnehmer am ASEM-Prozess) sind zu fördern.


In Zuid-Azië, dat zich nog steeds in veel opzichten van de rest van de regio onderscheidt, biedt SAARC de mogelijkheid tot brede regionale samenwerking met diverse doelen, zelfs als politieke spanningen de oprichting van het voorgestelde "Zuid-Aziatische vrijhandelsgebied" blijven belemmeren. De instelling van deze vrijhandelszone is een essentiële stap voor de integratie van de regio in de internationale economie.

In Südasien, das sich in vieler Hinsicht vom Rest der Region unterscheidet, bietet die SAARC Gelegenheit, regional auf breiter Basis und bei gleichzeitig diversifizierten Zielsetzungen zusammenzuarbeiten - selbst wenn anhaltende politische Spannungen die Errichtung der bereits vorgeschlagenen "Südasiatischen Freihandelszone" unmöglich machen - eine solche Freihandelszone wäre ein wesentlicher Schritt in Richtung Eingliederung der Region in die Weltwirtschaft.


SAARC // Associatie voor Zuid Aziatische regionale samenwerking

TACIS Programm der technischen Hilfe für die Nachfolgestaaten der ehemaligen Sowjetunion


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aanmoedigen van regionale integratie en samenwerking, op resultaatgerichte wijze door steunverlening aan regionale integratie en regionale dialoog, met name via de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking, en bevorderen van de ontwikkelingsdoelstellingen van het proces van Istanbul („Heart of Asia”-proces).

ergebnisorientierte Förderung der regionalen Integration und Kooperation durch Unterstützung der regionalen Integration und des regionalen Dialogs insbesondere über die Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit und Förderung der Entwicklungsziele des Istanbul-Prozesses im Rahmen der Inititiative „Im Herzen Asiens“.


De lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en de tweedehandsmarkt verklaren waarom exploitanten van Zuid-Aziatische sloopwerven de eigenaars van schepen veel hogere prijzen kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten uit andere landen en in het bijzonder de Europese Unie (EU).

Aus den Unterschieden bei den Arbeitskosten, den Kosten im Zusammenhang mit den Umweltschutz- und Gesundheitsschutzvorschriften und den Einkünften aus dem Recycling und dem Verkauf gebrauchter Materialien erklärt sich, dass die Betreiber in Südasien den Schiffseigentümern wesentlich höhere Preise bieten können als ihre potenziellen Mitbewerber in anderen Ländern, insbesondere in der Europäischen Union (EU).


In de huidige marktomstandigheden kunnen exploitanten in de EU onmogelijk concurreren met Zuid-Aziatische bedrijven die veel lagere kosten en hogere staalprijzen kunnen bieden.

Unter den gegenwärtigen Marktbedingungen können EU-Unternehmen nicht mit den wesentlich niedrigeren Kosten und höheren Metallpreisen der Werften in Südasien mithalten.


Inspanningen gericht op het versterken van subregionale economische samenwerking in het kader van SAARC moeten worden gestimuleerd, alsook de sterkere integratie van Zuid-Azië in de grotere Aziatische regio (bijvoorbeeld door uitbreiding van het aantal Zuid-Aziatische landen dat in ASEM participeert).

Bemühungen um eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit innerhalb der SAARC und die stärkere Integration Südasiens in die Gesamtregion Asien (zum Beispiel durch Erweiterung des Kreises der Teilnehmer am ASEM-Prozess) sind zu fördern.


(6) Overwegende dat het, ter bevordering van de regionale samenwerking tussen begunstigde landen, dienstig is te bepalen dat de materialen die in Cambodja in het kader van deze afwijking worden gebruikt, van oorsprong dienen te zijn uit landen die lid zijn van de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (Asean), met uitzondering van Myanmar, of van de Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking (Saarc) of van de Lomé-Overeenkomst;

(6) Zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit der begünstigten Länder ist vorzusehen, daß die in diesem Land im Rahmen dieser Abweichung verwendeten Materialien ihren Ursprung in den Mitgliedsländern des Verbands der südostasiatischen Nationen (ASEAN), außer in Myanmar, oder des Südasiatischen Verbands für regionale Zusammenarbeit (SAARC) oder der Lomé-Konvention haben.


1. In afwijking van de artikelen 67 tot en met 97 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 worden de in de bijlage van de onderhavige verordening vermelde producten die in Cambodja zijn vervaardigd van in dat land ingevoerde weefsels of garens van oorsprong uit landen die lid zijn van de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (Asean), met uitzondering van Myanmar, of van de Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking (Saarc) of van de Lomé-Overeenkomst, op de hierna vermelde voorwaarden als van oorsprong uit Cambodja beschouwd.

(1) Abweichend von den Artikeln 67 bis 97 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 gelten die im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführten Erzeugnisse, die in Kambodscha aus importierten Stoffen (Geweben) oder Garnen (Gewirke oder Gestricke) mit Ursprung in den Mitgliedsländern des Verbands der südostasiatischen Nationen (ASEAN), außer im Myanmar, oder des Südasiatischen Verbands für regionale Zusammenarbeit (SAARC) oder der Lomé-Konvention hergestellt werden, unter den nachfolgend genannten Bedingungen als Ursprungserzeugnisse dieses Landes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitanten van zuid-aziatische' ->

Date index: 2024-03-11
w