2. Wanneer een in lid 1 bedoelde chemische stof voor het eerst op of
na de datum waarop deze verordening erop van toepass
ing wordt, door een exporteur uit de Unie naar een partij of ander land zal worden uitgevoerd, st
elt de exporteur de aangewezen nationale instantie van de lidstaat waarin hij is gevestigd (de „lidstaat
van de exporteur”), uiterlijk ...[+++] 35 dagen voor de verwachte datum van uitvoer, van die uitvoer in kennis.
(2) Soll eine Chemikalie nach Absatz 1 zum ersten Mal ab dem Zeitpunkt, seit dem sie unter diese Verordnung fällt, aus der Union in eine Vertragspartei oder ein sonstiges Land ausgeführt werden, unterrichtet der Ausführer die bezeichnete nationale Behörde des Mitgliedstaats, in dem er niedergelassen ist, (im Folgenden „der Mitgliedstaat des Ausführers“) spätestens 35 Tage vor dem voraussichtlichen Datum der Ausfuhr entsprechend.