Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exportgroei " (Nederlands → Duits) :

Het verslag van de Commissie over het concurrentievermogen van 1999 heeft aangetoond dat er verband bestaat tussen het tempo van structurele verandering en de output- en exportgroei.

Im Bericht der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit 1999 wird eine Zusammenhang zwischen der Geschwindigkeit des Strukturwandels einerseits und der Wirtschaftsleistung und des Exportwachstums andererseits hergestellt.


De reële groei van het BBP is aanzienlijk versneld tot 8,9 procent in 2003, hoofdzakelijk als gevolg van de dynamiek van de investeringen en de particuliere consumptie, hoewel ook de exportgroei krachtig bleef.

Das reale BIP-Wachstum belebte sich in 2003 rasch auf 8,9 %, im Wesentlichen unterstützt durch anhaltende Investitionen und privaten Verbrauch, obwohl das Exportwachstum kräftig blieb.


De exportgroei van de eurozone zou moeten versnellen in de loop van 2016 na een matiging in de tweede helft van 2015.

Das Exportwachstum im Euro-Währungsgebiet sollte sich im Laufe des Jahres 2016 nach dem Dämpfer in der zweiten Jahreshälfte 2015 beschleunigen.


Aangenomen wordt evenwel dat de exportgroei in 2016 zal verflauwen, waarna hij in 2017 wederom enigszins zou toenemen.

Allerdings dürfte das Exportwachstum 2016 nachlassen, bevor es 2017 wieder leicht anzieht.


F. overwegende dat Vietnam een welvarend decennium heeft gehad met een ononderbroken bbp-groei van circa 8% per jaar, met als hoogtepunt de toetreding van het land tot de WTO op 11 januari 2007; overwegende dat Vietnam sindsdien is getroffen door de mondiale economische neergang, die geleid heeft tot een sterke daling van de exportgroei, alsook tot een afname van de instroom van buitenlandse directe investeringen en van de overmakingen uit het buitenland;

F. in der Erwägung, dass Vietnam ein wirtschaftlich erfolgreiches Jahrzehnt durchlaufen hat, wobei das BIP jährlich ununterbrochen um etwa 8 % gestiegen ist, was schließlich dazu geführt hat, dass das Land am 11. Januar 2007 der WTO beigetreten ist; in der Erwägung, dass Vietnam seit diesem Zeitpunkt vom globalen Wirtschaftsabschwung betroffen ist, was einen drastischen Rückgang des Exportwachstums, einen Einbruch beim Zustrom ausländischer Direktinvestitionen und einen Rückgang der Heimatüberweisungen aus dem Ausland zur Folge hatte;


F. overwegende dat Vietnam een welvarend decennium heeft gehad met een ononderbroken bbp-groei van circa 8% per jaar, met als hoogtepunt de toetreding van het land tot de WTO op 11 januari 2007; overwegende dat Vietnam sindsdien is getroffen door de mondiale economische neergang, die geleid heeft tot een sterke daling van de exportgroei, alsook tot een afname van de instroom van buitenlandse directe investeringen en van de overmakingen uit het buitenland;

F. in der Erwägung, dass Vietnam ein wirtschaftlich erfolgreiches Jahrzehnt durchlaufen hat, wobei das BIP jährlich ununterbrochen um etwa 8 % gestiegen ist, was schließlich dazu geführt hat, dass das Land am 11. Januar 2007 der WTO beigetreten ist; in der Erwägung, dass Vietnam seit diesem Zeitpunkt vom globalen Wirtschaftsabschwung betroffen ist, was einen drastischen Rückgang des Exportwachstums, einen Einbruch beim Zustrom ausländischer Direktinvestitionen und einen Rückgang der Heimatüberweisungen aus dem Ausland zur Folge hatte;


Nu ervan uit wordt gegaan dat de verwachte verzwakking van de mondiale activiteit de exportgroei zal temperen, en naarmate het effect van de tijdelijke ondersteuningsmaatregelen wegebt, lijken de kortetermijnvooruitzichten voor de EU-economie minder rooskleurig.

Angesichts der projizierten Verlangsamung der Weltwirtschaft, die das Exportwachstum dämpfen dürfte, und der auslaufenden vorübergehenden Maßnahmen müssen die kurzfristigen Aussichten für die EU-Wirtschaft relativiert werden.


Er is al geruime tijd sprake van een solide exportgroei (de eerste fase van het traditionele herstelpatroon), maar de EU-economie gaat thans een volgende fase in, waarbij de aantrekkende uitvoer de vraag naar investeringen (in uitrustingsgoederen) begint te stimuleren.

Während die Exporte - in der ersten Phase des herkömmlichen Erholungsschemas – über einen bestimmten Zeitraum ein solides Wachstum verzeichneten, tritt die EU-Wirtschaft nun in die nächste Phase ein, in der der Exportanstieg die Investitionsnachfrage (nach Anlagegütern) anheizt.


De opleving van de economische activiteit in de eurozone werd gedragen door een forse toename van de exportgroei, terwijl de groeibijdrage van de binnenlandse vraag negatief was.

Im Euro-Gebiet ging die Konjunkturerholung von einem steilen Anstieg des Exportwachstums aus, während der Wachstumsbeitrag der Inlandsnachfrage negativ ausfiel.


Onder meer dankzij steun van de bijzondere kaderregeling heeft de sector een heropleving gekend en zich ontpopt tot een efficiënt exporteur, de enige traditionele ACS-producent die in de periode 2006-2008 exportgroei kon registreren.

Dort verzeichnete der Bananensektor auch dank der SFA-Unterstützung eine Wiederbelebung und wurde zu einem effizienten Exportsektor. Somit war das Land der einzige traditionelle AKP-Erzeuger, der in den Jahren 2006-2008 ein positives Wachstum seiner Bananenausfuhren erzielte.




Anderen hebben gezocht naar : en exportgroei     exportgroei     activiteit de exportgroei     solide exportgroei     periode 2006-2008 exportgroei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exportgroei' ->

Date index: 2021-02-02
w