2. is verheugd over de uitslag van het Ierse referendum die de weg vrijmaakt voor de voltooiing van de ratificatieprocedure van het Verdrag van Lissabon en de opzet van een nieuwe institutionele structuur, die voorziet in een permanente voorzitter van de Europese Raad die zorg draagt voor de externe vertegenwoordiging van de EU in aangelegenheden die het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) betreffen, en de nieuwe functie van Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, die tevens zal optreden als vicevoorzitter van de Commissie; merkt op dat de Hoge Vertegenwoordiger in opdracht van de Raad het GBVB van de Unie uitvoert en voorstellen indient voor de ontwikkeling van dat beleid en dat
...[+++]de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger zullen toezien op de eenheid, de samenhang en de doeltreffendheid van het externe optreden van de Unie; herinnert eraan dat de Hoge vertegenwoordiger bij de vervulling van zijn mandaat zal worden bijgestaan door de Europese Dienst voor extern optreden (EESA); 2. begrüßt das Ergebnis der irischen Volksabstimmung, das den Weg zur Vollendung der Ratifizierung des Vertrags von Lissabo
n und zur Schaffung einer neuen institutionellen Struktur ebnet, die einen ständigen Präsidenten des Europäischen Rates, der die Vertretung der EU nach außen in Bezug auf Fragen ihrer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) gewährleisten wird, und das neue Amt des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der auch als Vizepräsident der Europäischen Kommission fungiert, beinhaltet; stellt fest, dass der Hohe Vertreter vom Rat beauftragt wird, die GASP der Union zu leiten und Vorschläge fü
...[+++]r die Entwicklung dieses Politikbereichs zu unterbreiten, und dass die Einheitlichkeit, Kohärenz und Wirksamkeit des auswärtigen Handelns der Union vom Rat und vom Hohen Vertreter gewährleistet werden; weist darauf hin, dass sich der Hohe Vertreter bei der Erfüllung seines Auftrags auf einen Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) stützt;