Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "externe aspecten van mvo dienen bezig " (Nederlands → Duits) :

In het licht van de externe verschuivingen en van de interne hervormingen binnen de Commissie dienen de strategieën inzake mensenrechten en democratie te worden bijgesteld, in het bijzonder teneinde ervoor te zorgen dat deze aspecten worden geïntegreerd in alle beleidslijnen, programma's en projecten van de Gemeenschap.

Die veränderten äußeren Bedingungen sowie die internen Reformen der Kommission erfordern eine neue Ausrichtung der Menschenrechts- und Demokratisierungsstrategien, wobei insbesondere sichergestellt werden muss, dass diese Fragen in alle Politikbereiche, Programme und Projekte der Gemeinschaft eingebracht werden.


- de ondernemingen zich niet alleen met de externe aspecten van MVO dienen bezig te houden, maar ook met interne aspecten zoals gezondheid en veiligheid op het werk en het beheer van menselijk potentieel;

- die Unternehmen sich nicht nur mit den externen Aspekten, sondern auch mit den internen Aspekten der SVU, wie Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Verwaltung der Humanressourcen, befassen sollten;


Dit verslag is bedoeld als een concreet en coherent voorstel van een gestroomlijnd en coherent Europees beleid dat zich bezig houdt met de externe aspecten van de bestrijding van namaak.

Mit diesem Bericht soll ein konkreter und kohärenter Vorschlag für eine koordinierte und konsequente europäische Politik unterbreitet werden, die sich der externen Aspekte des Kampfes gegen Fälschungen annimmt.


V. overwegende dat maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) een concept is waarbij bedrijven in hun bedrijfsstrategie vrijwillig rekening houden met sociale en ecologische aspecten ten behoeve van het algehele welzijn van belanghebbenden door zich actief bezig te houden met openbaar beleid als belangrijk aspect van waardegestuurde sociale verandering,

V. in der Erwägung, dass die SVU bedeutet, dass Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen und sich zum Wohle aller aktiv am politischen Geschehen beteiligen und einen wichtigen Beitrag zum gesellschaftlichen Wandel leisten, dessen Triebkraft auf Werten beruht,


Y. overwegende dat maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) een concept is waarbij bedrijven in hun bedrijfsstrategie vrijwillig rekening houden met sociale en ecologische aspecten ten behoeve van het algehele welzijn van belanghebbenden door zich actief bezig te houden met openbaar beleid als belangrijk aspect van waardegestuurde sociale verandering,

Y. in der Erwägung, dass die SVU bedeutet, dass Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen und sich zum Wohle aller aktiv am politischen Geschehen beteiligen und einen wichtigen Beitrag zum gesellschaftlichen Wandel leisten, dessen Triebkraft auf Werten beruht,


Rapportage: sommige aspecten van marktverstoring door verschillende wijzen van benadering van de externe kosten en staatssteun dienen regelmatig te worden geëvalueerd.

Berichterstattung: Aspekte von Marktverzerrungen durch unterschiedliche Ansätze bei der Behandlung externer Kosten und staatlicher Beihilfen sind regelmäßig zu überprüfen.


C. overwegende dat voor de externe betrekkingen personeel met een grondige technische en diplomatieke opleiding vereist is en dat de situatie ondanks de vooruitgang die de Commissie geboekt heeft bij de opleiding van haar ambtenaren die zich met de externe betrekkingen dienen bezig te houden, nog niet bevredigend is,

C. in der Erwägung, dass für die Außenbeziehungen spezialisierte Mitarbeiter mit einer soliden fachlichen und diplomatischen Ausbildung erforderlich sind und die Lage trotz der Fortschritte, die von der Kommission bei der Ausbildung ihrer für die außenpolitische Tätigkeit bestimmten Beamten erreicht wurden, noch immer unbefriedigend ist,


In het licht van de externe verschuivingen en van de interne hervormingen binnen de Commissie dienen de strategieën inzake mensenrechten en democratie te worden bijgesteld, in het bijzonder teneinde ervoor te zorgen dat deze aspecten worden geïntegreerd in alle beleidslijnen, programma's en projecten van de Gemeenschap.

Die veränderten äußeren Bedingungen sowie die internen Reformen der Kommission erfordern eine neue Ausrichtung der Menschenrechts- und Demokratisierungsstrategien, wobei insbesondere sichergestellt werden muss, dass diese Fragen in alle Politikbereiche, Programme und Projekte der Gemeinschaft eingebracht werden.


Ten tweede dienen wij ons bezig te houden met de fiscale behandeling van de overdrachten van ondernemingen, met name gelet op de grensoverschrijdende aspecten ervan.

Regeln müssen wir auch die Besteuerung von Unternehmensübertragungen, gerade wegen der grenzübergreifenden Aspekte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'externe aspecten van mvo dienen bezig' ->

Date index: 2024-11-22
w