Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Externe Betrekkingen
Commissie RELEX
Dienst Externe Betrekkingen van het Rijksregister
Directoraat 3 - Externe Betrekkingen
Directoraat Externe Betrekkingen
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Externe betrekkingen
Gemeenschapsminister van Externe Betrekkingen

Vertaling van "externe betrekkingen benita " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commissie Externe Betrekkingen | commissie Externe betrekkingen en decentrale samenwerking | commissie RELEX

Fachkommission für Außenbeziehungen | Fachkommission für Außenbeziehungen und dezentralisierte Zusammenarbeit | Fachkommission RELEX | RELEX [Abbr.]


directoraat 3 - Externe Betrekkingen | directoraat Externe Betrekkingen

Direktion 3 - Außenbeziehungen


EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


Departement Externe Betrekkingen en Regionale Ontwikkeling

Fachbereich Außenbeziehungen und Regionalentwicklung


Dienst Externe Betrekkingen van het Rijksregister

Dienst Auswärtige Beziehungen des Nationalregisters




Gemeenschapsminister van Externe Betrekkingen

Gemeinschaftsminister der Auswärtigen Beziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Benita Ferrero-Waldner, commissaris Externe betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid

Benita Ferrero-Waldner, Kommissarin für Außenbeziehungen und Europäische Nachbarschaftspolitik


– gelet op de verklaring van 15 december 2005 van Günter Verheugen, Vice-voorzitter van de Europese Commissie, namens Europees Commissaris voor externe betrekkingen Benita Ferrero-Waldner, dat de Commissie hoopt dat spoedig een oplossing voor de kwestie Tibet wordt gevonden, die te verenigen valt met de soevereiniteit van China en de verwachtingen van bevolking van Tibet en dat dit uiteindelijke doel op geen andere manier kan worden bereikt dan door middel van een vreedzaam proces op basis van een open en directe dialoog zonder voorafgaande voorwaarden,

– unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2005 von Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, im Namen von Benita Ferrero-Waldner, für die Außenbeziehungen zuständiges Mitglied der Kommission, abgegebene Erklärung, wonach die Kommission hofft, dass bald eine Lösung der Tibet-Frage gefunden wird, die mit der Souveränität Chinas in Einklang steht und die Bevölkerung Tibets achtet, und dass dieses Endziel nur durch einen friedlichen Prozess erreicht werden kann, der auf einem offenen, direkten Dialog ohne Vorbedingungen beruht,


– gelet op de verklaring van 15 december 2005 van Günter Verheugen, Vice-voorzitter van de Europese Commissie, namens Europees Commissaris voor externe betrekkingen Benita Ferrero-Waldner, dat de Commissie hoopt dat spoedig een oplossing voor de kwestie Tibet wordt gevonden, die te verenigen valt met de soevereiniteit van China en de verwachtingen van bevolking van Tibet en dat dit uiteindelijke doel op geen andere manier kan worden bereikt dan door middel van een vreedzaam proces op basis van een open en directe dialoog zonder voorafgaande voorwaarden,

– unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2005 von Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, im Namen von Benita Ferrero-Waldner, für die Außenbeziehungen zuständiges Mitglied der Kommission, abgegebene Erklärung, wonach die Kommission hofft, dass bald eine Lösung der Tibet-Frage gefunden wird, die mit der Souveränität Chinas in Einklang steht und die Bevölkerung Tibets achtet, und dass dieses Endziel nur durch einen friedlichen Prozess erreicht werden kann, der auf einem offenen, direkten Dialog ohne Vorbedingungen beruht,


Europees commissaris voor externe betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner verklaarde: “Meer aandacht voor energie in de internationale betrekkingen van de EU is van cruciaal belang voor de energiezekerheid van de Unie.

Die für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissarin Benita Ferrero-Waldner erklärte: „Eine stärkere Gewichtung des Themas Energie in den Außenbeziehungen der EU hat für die Energieversorgungssicherheit Europas zentrale Bedeutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste rij zie ik de commissaris voor externe betrekkingen, Benita Ferrero-Waldner, en de door mij zeer gewaardeerde Javier Solana, onze Hoge Vertegenwoordiger voor het buitenlands beleid.

Ich sehe hier in der ersten Reihe Außenkommissarin Benita Ferrero-Waldner und den sehr geschätzten Javier Solana, unseren Beauftragten für die Außenpolitik, die oft mit dem Hut in der Hand herumgehen müssen, um für lebensnotwendige Friedensmissionen Geld aufzutreiben, weil wir nicht den Mut hatten, diese Fragen ausreichend zu diskutieren.


De overeenkomst is ondertekend door de Britse ambassadeur Sir John Grant KCMG namens het voorzitterschap, Commissielid voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner en ambassadeur Jeremy Kinsman van de Canadese missie bij de Europese Unie.

Unterzeichnet wurde das Abkommen durch den Botschafter des Vereinigten Königreichs, Sir John Grand KCMG, im Namen des Vorsitzes, dem für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Kommissionsmitglied Benita Ferrero-Waldner und Botschafter Jeremy Kinsman von der Mission Kanadas bei der Europäischen Union.


De overeenkomst is ondertekend in Luxemburg, in de marge van de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van de EU, door de Britse ambassadeur Sir John Grant KCMG namens het voorzitterschap, Commissielid voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner en ambassadeur Jeremy Kinsman van de Canadese missie bij de Europese Unie.

Unterzeichnet wurde das Abkommen in Luxemburg am Rande der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) durch den Botschafter des Vereinigten Königreichs, Sir John Grand KCMG, im Namen des Vorsitzes, dem für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Kommissionsmitglied Benita Ferrero-Waldner und Botschafter Jeremy Kinsman von der Mission Kanadas bei der Europäischen Union.


Europees Commissaris voor Externe betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner: “De EU heeft geen belangrijker partnerschap dan dat met de VS.

Die Kommissarin für Außenbeziehungen und die europäische Nachbarschaftspolitik, Benita Ferrero-Waldner, erläuterte: „Wir haben keine Partnerschaft, die wichtiger wäre als die mit den Vereinigten Staaten.


Benita Ferrero-Waldner, eurocommissaris voor Externe betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid: “Het vandaag voorgestelde werkprogramma heeft alles in zich om het euromediterrane partnerschap te versterken, nu dit zijn tweede decennium ingaat.

Die für die Außenbeziehungen und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige EU-Kommissarin Benita Ferrero-Waldner erklärte in diesem Zusammenhang: „Das heute vorgeschlagene Arbeitsprogramm enthält alle Komponenten, die erforderlich sind, um der Partnerschaft Europa-Mittelmeer nach zehnjährigem Bestehen neue Impulse zu verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'externe betrekkingen benita' ->

Date index: 2023-09-15
w