Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «externe betrekkingen verzocht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie wordt samen met de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid verzocht om een strategischer benadering van cultuur in de externe betrekkingen te ontwikkelen en deze aan de Raad voor te leggen.

Die Europäische Kommission wird ersucht, gemeinsam mit der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ein strategischeres Konzept für die Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen zu entwickeln und vorzulegen.


Omdat het EU-beleid met betrekking tot zowel onderwijs en opleiding als externe betrekkingen zich heeft ontwikkeld, dient de verordening tot oprichting van de ETF geactualiseerd te worden om met deze ontwikkelingen rekening te houden.

Die Politiken der Europäischen Union im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie im Bereich der Außenbeziehungen entwickeln sich weiter, und um dieser Entwicklung Rechnung zu tragen, muss die ETF-Verordnung aktualisiert werden.


C. overwegende dat de Europese Raad op 12 december 2003 de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen verzocht heeft het vraagstuk van het embargo op de verkoop van wapens aan China opnieuw te bezien,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat den Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 12. Dezember 2003 ersucht hat, die Frage des Embargos für Waffenverkäufe an China erneut zu prüfen,


8. betreurt ten zeerste dat de Europese Raad de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen verzocht heeft het vraagstuk van het embargo op de levering van wapens aan China opnieuw te bezien, zonder enige evaluatie van de situatie op het gebied van de mensenrechten in dit land;

8. bedauert zutiefst, dass der Europäische Rat den Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen aufgefordert hat, die Frage des Waffenembargos gegen China ohne gleichzeitige Bewertung der Menschenrechtssituation in dem Land erneut zu prüfen;


De volgende stap zal bestaan uit de presentatie door de Commissie van het alomvattende voorstel waar de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen om heeft verzocht.

Der nächste Schritt wird die Vorlage des umfassenden Vorschlags durch die Kommission sein, um den der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ gebeten hat.


Een belangrijke impuls in die richting kwam van de Europese Raad van 12 december jongstleden, die de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Externe betrekkingen gevraagd heeft de zaak opnieuw te onderzoeken.

Ein entscheidender Anstoß in diese Richtung hat der Europäische Rat auf seiner Tagung am 12. Dezember 2003 gegeben, als er den Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ ersuchte, die Frage erneut zu prüfen.


De Raad Algemene zaken en Externe betrekkingen (GAERC) heeft bevestigd dat de EU bereid is deel te nemen aan de wederopbouw en een belangrijke rol wil spelen bij de multilaterale inspanningen die worden gedaan met het oog op een donorconferentie voor Irak.

Der Rat Allgemeine Angelegenheit und Außenbeziehungen bekräftigte seinerseits im Juli diese Bereitschaft zu einer Beteiligung am Wiederaufbau und zur Übernahme einer wichtigen Rolle im Rahmen multilateraler Bemühungen im Vorfeld einer Geberkonferenz für Irak.


Op 23 en 24 april 2007 heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen een voorstel goedgekeurd om onderhandelingen te openen over een associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap en haar lidstaten en heeft hij tevens zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel om een vrijhandelsovereenkomst te sluiten met de landen van Zuidoost-Azië (ASEAN), India en Zuid-Korea.

Am 23. und 24. April 2007 billigte der Rat „Allgemeine Angelegenheiten" den Entwurf von Verhandlungsrichtlinien für den Abschluss von Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika und der Andengemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten sowie für den Abschluss von Freihandelsabkommen mit der Vereinigung Südostasiatischer Länder (ANASE), Indien und Südkorea.


37. De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft op 19 mei 2002 nota genomen van de mededeling van de Commissie en haar onder meer verzocht ervoor te zorgen dat migratiegerelateerde hulp aan derde landen zich concentreert op de verbetering van de nationale wetgeving en het beheer van legale immigratie en asielstelsels en dat daarbij de internationale verplichtingen volledig worden nagekomen.

37. Der Rat ,Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" nahm am 19. Mai 2003 Kenntnis von der Mitteilung vom Dezember 2002 und forderte die Kommission unter anderem auf, dafür zu sorgen, dass sich die migrationsbezogene Hilfe für Drittländer auf die Verbesserung der nationalen Rechtsetzung und die Steuerung der rechtmäßigen Zuwanderung und Asylgewährung bei voller Einhaltung internationaler Verpflichtungen konzentriert.


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van juni 2003 was ingenomen met de mededeling van de Commissie over de grotere Europese nabuurschap en verzocht de Commissie een mededeling voor te leggen over een nieuw nabuurschapsinstrument en maatregelen te bestuderen ter verbetering van de interoperabiliteit tussen de verschillende instrumenten.

Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" hat die Mitteilung "Größeres Europa" im Juni 2003 begrüßt und die Kommission ersucht, eine Mitteilung über das Konzept eines neuen Nachbarschaftsinstruments vorzulegen sowie Maßnahmen zur Verbesserung des Zusammenwirkens der verschiedenen Instrumente zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'externe betrekkingen verzocht heeft' ->

Date index: 2024-12-07
w