Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra belasting op grensoverschrijdend verkeer
Facultatieve extra-belasting op mineraalwater

Traduction de «extra belasting zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facultatieve extra-belasting op mineraalwater

fakultative Zusatzsteuer auf Mineralwasser


extra belasting op grensoverschrijdend verkeer

Aufschlag im grenzüberschreitenden Verkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. benadrukt dat passagiers of personeelsleden die weigeren een bodyscan te ondergaan niet per definitie als verdacht moeten worden aangemerkt en dat deze weigering niet mag leiden tot een extra belasting zoals zeer grondig fouilleren of vertragingen, en dat tijdens de procedure voorafgaand aan een bodyscan of in verband met de weigering van een bodyscan elke vorm van categorisering op grond van bijvoorbeeld geslacht, ras, huidskleur, etnische achtergrond, land van herkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging onaanvaardbaar is;

19. hebt hervor, dass die Verweigerung eines Ganzkörperscans nicht ipso facto zu einem Verdachtsmoment gegen den Fluggast oder den Mitarbeiter oder zu zusätzlichen Unannehmlichkeiten wie gründlichen Durchsuchungen oder langen Wartezeiten führen darf und dass – vor der Durchführung eines Ganzkörperscans oder im Falle der Verweigerung eines Ganzkörperscans – jegliche Form der Profilerstellung, zum Beispiel basierend auf Geschlecht, Rasse, Hautfarbe, ethnischer Zugehörigkeit, nationaler Herkunft, genetischen Merkmalen, Sprache, Religion oder Weltanschauung, inakzeptabel ist;


[nieuwe MiFID], zoals het opleggen van een hogere vergoeding aan marktdeelnemers die een order plaatsen die nadien wordt geannuleerd, en van lagere vergoedingen voor een order die wordt uitgevoerd, of het aanrekenen van een hogere vergoeding aan marktdeelnemers met een hoge ratio geannuleerde versus uitgevoerde orders, en het opleggen van hogere vergoedingen aan marktdeelnemers die een strategie voor hoogfrequente handel volgen, om de extra belasting van de systeemcapaciteit te weerspiegelen.

[neue MiFID-Richtlinie] verhindert wird, dass missbräuchliche Orderbucheinträge vorgenommen werden, wie beispielsweise die Auferlegung höherer Gebühren für Marktteilnehmer, die Aufträge erteilen, die später storniert werden, und niedrigere Gebühren für Aufträge, die abgeschlossen werden, oder die Auferlegung höherer Gebühren für Marktteilnehmer, die im Verhältnis zu den abgeschlossenen Aufträgen viele Aufträge stornieren, sowie höhere Gebühren für jene, die eine Hochfrequenzhandelsstrategie verfolgen, um der zusätzlichen Belastung der Systemkapazität Rechnung zu tragen.


Dergelijke overlapping betekent immers een extra belasting voor lidstaten of marktexploitanten. Daarom dienen de beste praktijken als uitgangspunt genomen te worden die voortvloeien uit de toepassing van geharmoniseerde normen die op grond van een door de Commissie verstrekte opdracht zijn vastgesteld door het Europees Comité voor normalisatie overeenkomstig Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische normen en voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij , ...[+++]

Deshalb sollte auf bewährte Verfahren zurückgegriffen werden, die sich aus der Anwendung der harmonisierten Normen ergeben, die das Europäische Komitee für Normung auf der Grundlage eines von der Kommission gemäß Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft erteilten Auftrags angenommen hat, wie die harmonisierte Norm betreffend allgemeine Anforderungen an Akkreditierungsstellen, die Konformitätsbewertungsstellen akkreditieren, die harmonisierte Norm be ...[+++]


Voor detailhandelaren die direct contact met hun klanten hebben, valt een minimale extra belasting te verwachten voor specifieke vormen van "face-to-face"-handel, zoals tweedehandswinkels die als tussenpersoon voor consumenten optreden.

Bestimmte Einzelhändler mit direktem Kontakt zu den Kunden (etwa Second-hand-Shops, die als Zwischenhändler für Verbraucher auftreten) müssen unter Umständen ebenfalls mit einem geringfügig höheren Aufwand rechnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. is gekant tegen het creëren van nieuwe eigen middelen in welke vorm dan ook en is vastbesloten te voorkomen dat de Europese belastingbetaler enigerlei extra lasten als gevolg van nieuwe eigen middelen worden opgelegd, en zal zich daarbij ook verzetten tegen alle nieuwe vormen van directe EU-belasting zoals een heffing op financiële transacties;

49. spricht sich gegen neue Eigenmittel jeder Art aus und ist strikt gegen weitere Belastungen für die Steuerzahler in der EU infolge neuer Eigenmittel, einschließlich neuer direkter EU-Steuern wie die Steuer auf Finanztransaktionen;


19. is verheugd over de drie opties die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op jaarbasis en niet definitief, zoals in de zaak-Marks Spencer ), die dan door een overeenkomstige extra belasting van de moedermaatschappij ongedaan wordt gemaakt wanneer de d ...[+++]

19. begrüßt die drei in der Mitteilung der Kommission über die steuerliche Behandlung von Verlusten bei grenzübergreifenden Sachverhalten vorgeschlagenen Optionen; befürwortet insbesondere gezielte Maßnahmen, die einen sofortigen und effektiven Abzug der Verluste von Tochtergesellschaften im Ausland zulassen (jährlich und nicht nur endgültig wie in der Rechtssache Marks and Spencer), der nachversteuert wird, wenn das Tochterunternehmen wieder Gewinne schreibt, indem eine zusätzliche Besteuerung auf der Ebene der Muttergesellschaft erfolgt;


19. is verheugd over de drie alternatieven die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op jaarbasis, niet alleen bij liquidatieverliezen, zoals in de zaak-Marks Spencer), die dan door een overeenkomstige extra belasting van de moedermaatschappij ongedaan wo ...[+++]

19. begrüßt die drei in der Mitteilung der Kommission über die steuerliche Behandlung von Verlusten bei grenzübergreifenden Sachverhalten vorgeschlagenen Alternativen; befürwortet insbesondere gezielte Maßnahmen, die einen sofortigen und effektiven Abzug der Verluste von Tochtergesellschaften im Ausland zulassen (jährlich und nicht nur endgültig wie in der Rechtssache Marks and Spencer), der nachversteuert wird, wenn das Tochterunternehmen wieder Gewinne schreibt, indem eine zusätzliche Besteuerung auf der Ebene der Muttergesellschaft erfolgt;


Voor detailhandelaren die direct contact met hun klanten hebben, valt een minimale extra belasting te verwachten voor specifieke vormen van "face-to-face"-handel, zoals tweedehandswinkels die als tussenpersoon voor consumenten optreden.

Bestimmte Einzelhändler mit direktem Kontakt zu den Kunden (etwa Second-hand-Shops, die als Zwischenhändler für Verbraucher auftreten) müssen unter Umständen ebenfalls mit einem geringfügig höheren Aufwand rechnen.


bevat een mechanisme op grond waarvan Dublinoverdrachten in een beperkt aantal gevallen kunnen worden opgeschort om te voorkomen dat lidstaten die bijzondere druk ondervinden op hun asielstelsels, nog extra worden belast; zorgt ervoor dat asielzoekers niet naar lidstaten worden gezonden die hun geen adequate bescherming kunnen bieden, met name wat opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure betreft; verduidelijkt de omstandigheden en procedures om bepaalde regels toe te passen, zoals die waarmee lidstaten uit mededogen of o ...[+++]

Es wird ein Verfahren eingeführt, mit dem Überstellungen in begrenzten Fällen ausgesetzt werden können, um zu verhindern, dass Mitgliedstaaten, deren Asylsystem einem besonderen Druck ausgesetzt ist, durch die Überstellungen noch weiter belastet werden. Gleichzeitig wird sichergestellt, dass Asylbewerber nicht in Mitgliedstaaten überstellt werden, die ihnen keinen angemessenen Schutz, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, bieten können. Die Voraussetzungen und Verfahren zur Anwendung bestimmter Vorschriften, die es beispielsweise den Mitgliedstaaten gestatten, aus humanitären Gründen oder in Härte ...[+++]


* Op Gemeenschapsniveau: hier zijn verdere inspanningen nodig om het programma van 1985 op een aantal gebieden (zoals afschaffing van grenscontroles voor personen, belasting en vennootschapsrecht) te voltooien en zijn extra beleidslijnen nodig voor met de Interne Markt samenhangende gebieden (zoals mededinging, informatietechnologie en milieu) om de Interne Markt zo optimaal mogelijk te laten benutten en ontwikkelen.

Ferner sollte alles getan werden, um die Überregulierung auf einzelstaatlicher Ebene, die sowohl Wettbewerb als auch Wettbewerbsfähigkeit behindert, zu verringern. * Sodann die Gemeinschaftsebene, wo weitere Anstrengungen zu unternehmen sind, um die Vorgaben aus dem Jahre 1985 in einigen Schlüsselbereichen zu realisieren (z.B. Abschaffung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen, Steuern und Gesellschaftsrecht) und wo die Gemeinschaftspolitik in Nachbarbereichen wie Wettbewerb, Information und Umwelt auszubauen wäre, um den Binnenmarkt optimal nutzen und weiterentwickeln zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra belasting zoals' ->

Date index: 2024-06-03
w