Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra niet-bindend eu-instrument " (Nederlands → Duits) :

100. herhaalt dat de Commissie het OGRK beschikbaar moet stellen in het grootst mogelijke aantal relevante talen, samen met andere wetenschappelijke werken, teneinde ze toegankelijk te maken voor alle belanghebbenden; en dat dit ontwerp thans reeds moet worden gebruikt als niet-bindend juridisch instrument voor Europese en nationale wetgevers; dringt erop aan dat de relevante bepalingen van het OGRK thans reeds systematisch en gedetailleerd in aanmerking worden genomen in alle toekomstige voorstellen en effectbeoordelingen van de Commissie met betrekking tot het verbintenissenrecht;

100. bekräftigt, dass der EGRR von der Kommission in der größtmöglichen Zahl relevanter Sprachen gemeinsam mit weiteren wissenschaftlichen Arbeiten zur Verfügung gestellt werden sollte, um deren Zugänglichkeit für alle interessierten Parteien sicherzustellen, und bereits als nicht verbindliches Rechtsinstrument für europäische und nationale Gesetzgeber genutzt werden sollte; fordert nachdrücklich, dass die einschlägigen Bestimmungen des EGRR in allen künftigen Kommissionsvorschlägen und Folgeabschätzungen, die das Vertragsrecht betreffen, bereits jetzt systematisch und detailliert berücksichtigt werden;


91. herhaalt dat de Commissie het OGRK beschikbaar moet stellen in het grootst mogelijke aantal relevante talen, samen met andere wetenschappelijke werken, teneinde ze toegankelijk te maken voor alle belanghebbenden, en dat dit ontwerp al moet worden gebruikt als niet-bindend juridisch instrument voor Europese en nationale wetgevers; dringt erop aan dat de relevante bepalingen van het OGRK al systematisch en gedetailleerd in aanmerking worden genomen in alle toekomstige voorstellen en effectbeoordelingen van de Commissie met betrekking tot het vennootschapsrecht;

91. bekräftigt, dass der EGRR von der Kommission in der größtmöglichen Zahl relevanter Sprachen gemeinsam mit weiteren wissenschaftlichen Arbeiten zur Verfügung gestellt werden sollte, um deren Zugänglichkeit für alle interessierten Parteien sicherzustellen, und bereits als nicht verbindliches Rechtsinstrument für europäische und nationale Gesetzgeber genutzt werden sollte; fordert nachdrücklich, dass die einschlägigen Bestimmungen des EGRR in allen künftigen Kommissionsvorschlägen und Folgeabschätzungen, die das Vertragsrecht betreffen, bereits jetzt systematisch und detailliert berücksichtigt werden;


Deel 4 van bijlage VI dient dus te worden beschouwd als een niet-bindend referentie-instrument waarvan de industrie en de overheden ruimschoots gebruik zullen maken.

Anhang VI Teil 4 sollte deshalb als ein unverbindlicher Bezugsrahmen betrachtet werden, dessen sich Unternehmen und Behörden in großem Umfang bedienen werden.


Dit deel 4 van bijlage VI zal worden beschouwd als een niet-bindend referentie-instrument dat zal worden gebruikt door overheden en ondernemingen.

Anhang VI Teil 4 sollte als ein unverbindlicher Bezugsrahmen zur Benutzung durch die Behörden und Unternehmen betrachtet werden.


8. ERKENT het universele lidmaatschap van het UNFF en de aanneming van het niet-bindend instrument door de Algemene Vergadering van de VN, en IS VAN OORDEEL dat in het niet-bindend instrument een passend mechanisme moet worden opgenomen waarmee blijk wordt gegeven van de bereidheid om de doelstellingen van het instrument te verwezenlijken, teneinde het politiek engagement op nationaal en internationaal niveau te versterken;

8. IST in Anerkennung der Tatsache, dass dem Waldforum alle VN-Mitglieder angehören und die nicht rechtsverbindliche Übereinkunft von der Generalversammlung der VN angenommen wird, DER ANSICHT, dass in die Übereinkunft ein geeigneter Mechanismus zur Bekräftigung des Willens, deren Ziele zu erreichen, aufgenommen werden sollte, um das politische Engagement sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene zu erhöhen;


14 WIJST EROP dat in het niet-bindend instrument de rol en de taken van het UNFF, als het intergouvernementele forum voor het niet-bindend instrument, duidelijk moeten worden vastgesteld;

14 MERKT AN, dass in der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft die Rolle und die Aufgaben des Waldforums der VN, das als zwischenstaatliches Forum für die Übereinkunft fungieren soll, genau beschrieben werden sollten;


heeft niettemin twijfels over de geschiktheid van een niet-bindend EU-instrument dat beoogt te zorgen voor redelijke betalingstermijnen, het handhaven van billijke en open concurrentie en vertrouwen in de markt, alsmede het stimuleren van economische vooruitgang door het bevorderen van de beste handelspraktijken en verhoogde handelsactiviteiten;

2. bezweifelt jedoch die Zweckmäßigkeit eines rechtlich nicht verbindlichen EUInstruments zur Absicherung angemessener Zahlungsfristen, zur Förderung eines lauteren und offenen Wettbewerbs und des Vertrauens in den Markt und zur Unterstützung des wirtschaftlichen Fortschritts durch Erleichterung optimaler Geschäftspraktiken und einer verstärkten Handelsaktivität;


(V) Het besluit van UNFF-7 om - met het oog op aanneming tijdens UNFF-8 - een vrijwillig mondiaal financieel mechanisme, een portfoliobenadering en een financieringskader voor alle soorten bossen in overweging te nemen en te ontwikkelen, die erop gericht zijn dankzij bestaande en nieuwe innoverende benaderingen en rekening houdend met evaluaties en toetsingen van bestaande financiële mechanismen aanzienlijk meer nieuwe en extra middelen van allerlei oorsprong aan te trekken met het oog op de implementatie van het duurzame bosbeheer, h ...[+++]

(V) den auf der UNFF-7 gefassten Beschluss, einen freiwilligen globalen Finanzierungsmecha­nismus/Portfolio-Ansatz/Finanzierungsrahmen für Wälder mit Blick auf seine Annahme auf der UNFF-8 zu entwickeln und zu prüfen, mit dem auf der Grundlage bestehender und neuer innovativer Ansätze – unter gleichzeitiger Berücksichtigung der Bewertungen und Überprüfungen der derzeitigen Finanzierungsmechanismen – beträchtlich erhöhte, neue und zusätzliche Mittel aus allen Quellen mobilisiert werden sollen, um die Umsetzung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung, das Erreichen der weltweiten Ziele in Bezug auf die Wälder und die Umsetzung der nicht rec ...[+++]


NEEMT ER NOTA van dat verschillende bestaande en nieuwe financieringsinstrumenten, zoals het Investeringsprogramma voor bosbouw van de Wereldbank, alsook eventuele financiële regelingen die deel zouden uitmaken van de klimaat­overeenkomst na 2012, nieuwe en extra middelen kunnen aanbrengen ter ondersteuning van de implementering van het niet-bindende instrument en van duurzaam bosbeheer;

(12) WEIST DARAUF HIN, dass über verschiedene bestehende und sich abzeichnende Finanzierungsinstrumente, wie das "Forest Investment Programme (FIP)" der Weltbank, sowie eine mögliche Finanzierungsregelung, die Teil des Klimaübereinkommens für die Zeit nach 2012 sein könnte, neue und zusätzliche Mittel zur Unterstützung der Bemühungen zur Durchsetzung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft und der nachhaltigen Waldbewirtschaftung bereitgestellt werden könnten;


Wat betreft de vraag of een horizontaal instrument de vorm van bindende voorschriften moet aannemen dan wel moet worden ingekaderd in niet-bindende richtsnoeren, neigden de meeste lidstaten naar niet-bindende bepalingen.

In Bezug auf die Frage, ob ein mögliches horizontales Instrument als bindende Regelung angestrebt werden sollte oder ob lediglich unverbindliche Leitlinien vorgesehen werden sollten, sprach sich die Mehrheit der Mitgliedstaaten für eine unverbindliche Regelung aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra niet-bindend eu-instrument' ->

Date index: 2024-12-02
w