Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Vertaling van "extra steun verlenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de afgelopen maanden hebben de EU en haar lidstaten ongeveer 96 miljoen euro aan humanitaire noodhulp ter beschikking gesteld en we zullen zeker extra steun verlenen waar en wanneer de situatie daarom vraagt.

Über die wenigen letzten Monate hinweg haben die EU und die Mitgliedstaaten ungefähr 96 Mio. EUR für humanitäre Nothilfe bereitgestellt, und wir haben uns verpflichtet, weiterhin zusätzliche Unterstützung zu bieten, wenn es die Situation erforderlich macht.


2. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen van de buurlanden van Syrië bij het opvangen en met humanitaire hulp ondersteunen van Syrische vluchtelingen, en dringt aan op meer internationale steun en bijstand op dit gebied; onderstreept dat het van groot belang is een duurzaam antwoord op de humanitaire crisis te vinden, zowel in Syrië, als in de kampen met Syrische vluchtelingen in de buurlanden; verzoekt de buurlanden van Syrië met klem door te gaan met het verlenen van bescherming aan Syrische vluchtelingen en ontheemden, ...[+++]

2. begrüßt die Bemühungen der Nachbarländer in Bezug auf die Aufnahme syrischer Flüchtlinge und deren humanitäre Versorgung, und fordert die Staatengemeinschaft auf, in diesem Zusammenhang vermehrt Unterstützung zu leisten und Hilfe bereitzustellen; unterstreicht, dass dringend eine nachhaltige Lösung für die humanitäre Krise sowohl in Syrien als auch in Bezug auf die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern gefunden werden muss; fordert die Nachbarländer Syriens auf, syrischen Flüchtlingen und Vertriebenen auch weiterhin Schutz zu bieten und im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen davon Abstand zu nehmen, diese Personen des Landes zu verweisen und Rückf ...[+++]


2. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen van de buurlanden van Syrië bij het opvangen en met humanitaire hulp ondersteunen van Syrische vluchtelingen, en dringt aan op meer internationale steun en bijstand op dit gebied; onderstreept dat het van groot belang is een duurzaam antwoord op de humanitaire crisis te vinden, zowel in Syrië, als in de kampen met Syrische vluchtelingen in de buurlanden; verzoekt de buurlanden van Syrië met klem door te gaan met het verlenen van bescherming aan Syrische vluchtelingen en ontheemden, ...[+++]

2. begrüßt die Bemühungen der Nachbarländer in Bezug auf die Aufnahme syrischer Flüchtlinge und deren humanitäre Versorgung, und fordert die Staatengemeinschaft auf, in diesem Zusammenhang vermehrt Unterstützung zu leisten und Hilfe bereitzustellen; unterstreicht, dass dringend eine nachhaltige Lösung für die humanitäre Krise sowohl in Syrien als auch in Bezug auf die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern gefunden werden muss; fordert die Nachbarländer Syriens auf, syrischen Flüchtlingen und Vertriebenen auch weiterhin Schutz zu bieten und im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen davon Abstand zu nehmen, diese Personen des Landes zu verweisen und Rückf ...[+++]


9. roept alle partijen ertoe op humanitaire hulpverleners volledige en veilige toegang te verlenen, het internationaal humanitair recht te eerbiedigen, met inbegrip van respect voor en bescherming van de burgers, en de invoering van humanitaire pauzes mogelijk te maken zodat veilig humanitaire hulp kan worden verleend; is ingenomen met de bereidheid van de EU om extra steun te verlenen, ook financieel, om de buurlanden, waaronder Turkije, Libanon en Jordanië, het groeiende aantal Syrische vlu ...[+++]

9. fordert sämtliche Parteien auf, den uneingeschränkten und sicheren Zugang der humanitären Kräfte zu gestatten, das internationale humanitäre Recht zu achten, was die Achtung und den Schutz der Zivilbevölkerung einschließt, und die Verwirklichung einer Waffenruhe aus humanitären Gründen zu erleichtern, um die sichere Leistung humanitärer Hilfe zu ermöglichen; begrüßt die Bereitschaft der EU, zusätzliche Hilfe anzubieten, auch finanzieller Art, um den Nachbarländern, einschließlich der Türkei, dem Libanon und Jordanien, dabei zu helfen, die steigende Zahl syrischer Flüchtlinge aufzunehmen, und ihre Entschlossenheit, die humanitäre Hilf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fonds wil extra steun verlenen aan werknemers die hun baan verliezen als gevolg van diepgaande structurele veranderingen van de wereldhandel.

Dieser Fond soll dazu bestimmt sein, Arbeitnehmern, die infolge wesentlicher struktureller Veränderungen im Weltwirtschaftsgefüge ihren Arbeitsplatz verlieren, zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen.


8. herinnert eraan dat het Parlement zich in zijn resolutie van 18 juni 2008 over vermiste personen op Cyprus heeft uitgesproken voor de toewijzing van verdere financiële steun aan het Comité vermiste personen (CMP) voor de periode vanaf 2009; roept de Raad op om zijn goedkeuring te verlenen aan deze extra steun voor 2009 en verzoekt de Commissie niet alleen om haar werk voort te zetten, maar om de capaciteit te vergroten (vooral in het veld), zodat meer wetenschappers en apparatuur ingezet kunnen worden;

8. weist darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 18. Juni 2008 über vermisste Personen in Zypern die Zuweisung weiterer finanzieller Unterstützung für den Ausschuss für die Vermissten (CMP) für die Jahre ab 2009 befürwortete; fordert den Rat auf, dieser weiteren finanziellen Unterstützung für 2009 zuzustimmen, und die Kommission, die Arbeit nicht nur fortzusetzen, sondern auch die Kapazität (insbesondere vor Ort) auszuweiten, mehr Wissenschaftler zu engagieren und mehr Ausrüstung zu finanzieren.


Ook verscheidene G-24-landen gaven aan voornemens te zijn begin 1995 extra steun te verlenen.

Mehrere G-24- Länder äußerten ferner die Absicht, Anfang 1995 weitere Unterstützung in Erwägung zu ziehen.


Het oorspronkelijke voorstel was bedoeld om de nieuwe lidstaten te helpen bij de aanpassing aan de normen die de Gemeenschap heeft vastgesteld op het gebied van het milieu, de volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten, het dierenwelzijn en de arbeidsveiligheid totdat aan de betrokken norm moet worden voldaan, door de landbouwers extra steun te verlenen om de kosten als gevolg van de naleving van de norm te compenseren.

Mit dem ursprünglichen Vorschlag sollte es den neuen Mitgliedstaaten ermöglicht werden, sich an die von der Gemeinschaft festgelegten Normen in den Bereichen Umwelt, Gesundheit der Bevölkerung, Tier- und Pflanzengesundheit, Tierschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz anzupassen, indem den Landwirten bis zu dem Zeitpunkt, zu dem diese Normen verbindlich werden, zusätzliche Transferzahlungen zum Ausgleich der Kosten der Einhaltung der Normen gewährt werden.


Het ligt in de bedoeling extra steun te verlenen aan regio's met een zeer hoge werkloosheid.

Eine zusätzliche Unterstützung sollen die Regionen mit sehr hoher Arbeitslosigkeit erhalten.


EPD voor Doelstelling 3 De doelstellingen van het EPD zijn de versterking van de kansen van werklozen op het vinden van werk door het aanbieden van scholingsprojecten en het verlenen van extra steun die op de individuele problemen is toegesneden.

EPPD im Rahmen von Ziel 3 Im Rahmen dieses EPPD sollen durch individuell zugeschnittene Kombinationen von Qualifizierungskomponenten und begleitenden Hilfen die Wiedereinstellungschancen von Arbeitslosen verstärkt werden.




Anderen hebben gezocht naar : steun verlenen     extra steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra steun verlenen' ->

Date index: 2021-01-28
w