Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
Bankzetel buiten het territorium
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Extraterritoriale bevoegdheid
Extraterritoriale plaats
Extraterritoriale rechtsmacht
Harmonisatie van wetten
Inspectie der sociale wetten
Offshore-centra
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Vertaling van "extraterritoriale wetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

Anwendung der Gesetze sicherstellen


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

Rechtsvereinheitlichung


extraterritoriale bevoegdheid | extraterritoriale rechtsmacht

extraterritoriale Gerichtsbarkeit | extraterritoriale Hoheitsgewalt | extraterritoriale Jurisdiktion | extraterritoriale Zuständigkeit


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke


Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen

Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen




Inspectie der sociale wetten

Inspektion der Sozialgesetze


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

Offshore-Finanzplatz


afval van mechanische oppervlaktebehandeling (stralen, slijpen, wetten, schuren, polijsten)

Abfaelle aus der mechanischen Oberflaechenbehandlung (Sandstrahlen, Schleifen, Honen, Laeppen, Polieren)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De extraterritoriale toepassing van deze wetten, bestuursrechtelijke bepalingen en andere rechtshandelingen kan in strijd zijn met het internationaal recht en een belemmering vormen voor de bij deze verordening gegarandeerde bescherming van natuurlijke personen in de Unie.

Die Anwendung dieser Gesetze, Verordnungen und sonstigen Rechtsakte außerhalb des Hoheitsgebiets der betreffenden Drittländer kann gegen internationales Recht verstoßen und dem durch diese Verordnung in der Union gewährleisteten Schutz natürlicher Personen zuwiderlaufen.


De extraterritoriale toepassing van deze wetten, bestuursrechtelijke bepalingen en andere rechtsvoorschriften kan in strijd zijn met het internationaal recht en een belemmering vormen voor de bij deze verordening gegarandeerde bescherming van personen in de Unie. Doorgiften dienen alleen te kunnen plaatsvinden wanneer wordt voldaan aan de voorwaarden die in deze verordening worden gesteld aan doorgifte naar derde landen.

Die Anwendung dieser Gesetze, Verordnungen und sonstigen Rechtsakte außerhalb des Hoheitsgebiets derartiger Drittländer kann gegen internationales Recht verstoßen und dem durch diese Verordnung in der Union gewährleisteten Schutz natürlicher Personen zuwiderlaufen.


15. steunt de herhaalde resoluties van de VN, de Top LAC-EU en dit Parlement waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


15. steunt de herhaalde resoluties van de VN, de Top LAC-EU en dit Parlement waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. steunt de herhaalde resoluties van de Verenigde Naties, de Top EU-LAC en het Europees Parlement waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


15. steunt de herhaalde resoluties van de Verenigde Naties en de Top Europese Unie-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


E. overwegende dat noch het confrontatiebeleid van de VS gedurende meer dan 44 jaar (embargo, extraterritoriale wetten zoals Helms-Burton, enz.), noch de constructieve, doch beperkte benadering van de Unie tot een verandering of hervorming van het regime op Cuba hebben geleid,

E. in der Erwägung, dass es weder den USA in über 44 Jahren Konfrontationspolitik (Embargo, extraterritoriale Gesetze wie das Helms-Burton-Gesetz usw.) noch der Union mit ihren konstruktiven, wenn auch begrenzten Maßnahmen gelungen ist, eine Veränderung bzw. Reform des kubanischen Regimes herbeizuführen,


7. De ministers verwierpen elke extraterritoriale toepassing van nationale wetten die in strijd zijn met internationale wetten, en spraken andermaal de wens uit te blijven samenwerken voor de geleidelijke uitwerking van nationale en internationale bepalingen aangaande de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die misdrijven tegen de mensheid hebben begaan.

Die Minister lehnten jede extraterritoriale Anwendung nationaler Gesetze ab, die im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, und bekräftigten ihren Willen zur weiteren Zusammenarbeit mit dem Ziel, Schritt für Schritt nationale und internationale Rechtsvorschriften über die strafrechtliche Verantwortung von Personen, die Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen haben, zu entwickeln.


De Raad herinnert in dit verband inzonderheid aan de diepe bezorgdheid die hij in zijn conclusies van 15 juli 1996 heeft uitgesproken over de extraterritoriale gevolgen van de Wetten Helms-Burton en d'Amato.

In diesem Zusammenhang verweist er insbesondere auf seine Schlußfolgerungen vom 15. Juli 1996, in denen er seine schwerwiegenden Bedenken über die extraterritorialen Auswirkungen des Helms-Burton Act und des d'Amato Act zum Ausdruck gebracht hat.


Ten einde een brede, afdoende bescherming op EU-niveau te bieden aan burgers en bedrijven binnen de EU wier economische en financiële belangen de gevolgen ondervinden of waarschijnlijk gaan ondervinden van de Wetten Helms- Burton en D'Amato, werd besloten met spoed alle noodzakelijk maatregelen te treffen om de extraterritoriale gevolgen van deze wetten te ondervangen.

Um für Bürger und Unternehmen innerhalb der EU, deren wirtschaftliche und finanzielle Interessen durch das Helms-Burton- und das D'Amato-Gesetz beeinträchtigt werden oder beeinträchtigt werden könnten, einen umfassen- den, wirksamen und EU-weiten Schutz zu bieten, wurde beschlossen, rasch alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um den exterritorialen Auswirkungen dieser Gesetze zu begegnen.


w