Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extreme armoede willen halveren » (Néerlandais → Allemand) :

De internationale ontwikkelingsdoelstellingen (International Development Targets) en de Milennium Development Goals [9] moeten worden gehaald. Belangrijk is vooral de extreme armoede [10] in de wereld vóór 2015 te halveren.

Die internationalen Entwicklungsziele und die sogenannten ,Millennium-Entwicklungsziele [9] realisieren, insbesondere das Ziel, bis zum Jahr 2015 die Zahl der von extremer Armut betroffenen Menschen zu halbieren [10].


Door toepassing van de “Bolsa Familia” en andere effectieve programma’s is het Brazilië gelukt de indicator van de menselijke ontwikkeling (HDI) [10] te verhogen en extreme armoede tien jaar eerder dan het streefjaar 2012 te halveren.

Dank der 'Bolsa Familia' und anderer wirksamer Programme ist es Brasilien gelungen, einen besseren Wert für den Humanentwicklungsindex zu erzielen[10] und die Quote der in extremer Armut Lebenden bereits 10 Jahre vor dem Termin 2012 um die Hälfte zu reduzieren, doch in der Frage der gerechteren Ressourcenverteilung muss das Land noch Erhebliches leisten.


We moeten verwoestijning, klimaatverandering en natuurgeweld een halt toeroepen als we extreme armoede willen halveren, epidemieën willen bestrijden en willen waarborgen dat iedereen toegang heeft tot water, wat van essentieel belang is.

Wir müssen Wüstenbildung, Klimastörungen und Naturkatastrophen bekämpfen, wenn wir extreme Armut und Seuchen um die Hälfte reduzieren und sicherstellen wollen, dass alle Zugang zu Wasser haben, was wesentlich ist.


I. overwegende dat de Europese Unie, door in 2000 de Millenniumverklaring inzake ontwikkeling te steunen, er zich toe heeft verbonden om tegen 2015 extreme armoede te halveren en haar inspanningen te concentreren op vooruitgang met betrekking tot de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's),

I. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Unterstützung der Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,


I. overwegende dat de Europese Unie, door in 2000 de Millenniumverklaring inzake ontwikkeling te steunen, er zich toe heeft verbonden om tegen 2015 extreme armoede te halveren en haar inspanningen te concentreren op vooruitgang met betrekking tot de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's),

I. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Unterstützung der Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,


I. overwegende dat de Europese Unie, door in 2000 de Millenniumverklaring inzake ontwikkeling te steunen, er zich toe heeft verbonden om tegen 2015 extreme armoede te halveren en haar inspanningen te concentreren op vooruitgang met betrekking tot de acht millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's),

I. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Unterstützung der Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,


De doelstelling is om de extreme armoede in de wereld (mensen die leven met maximaal 1 $ per dag) vóór 2015 te halveren.

Ziel ist es, bis zum Jahr 2015 die Zahl der von extremer Armut betroffenen Menschen (Personen, denen für den Lebensunterhalt maximal 1 USD pro Tag zur Verfügung steht) zu halbieren.


Door toepassing van de “Bolsa Familia” en andere effectieve programma’s is het Brazilië gelukt de indicator van de menselijke ontwikkeling (HDI) [10] te verhogen en extreme armoede tien jaar eerder dan het streefjaar 2012 te halveren.

Dank der 'Bolsa Familia' und anderer wirksamer Programme ist es Brasilien gelungen, einen besseren Wert für den Humanentwicklungsindex zu erzielen[10] und die Quote der in extremer Armut Lebenden bereits 10 Jahre vor dem Termin 2012 um die Hälfte zu reduzieren, doch in der Frage der gerechteren Ressourcenverteilung muss das Land noch Erhebliches leisten.


B. overwegende dat de helft van de wereldbevolking van minder dan $2 per dag leeft en dat, zelfs als de VN erin slaagt om, overeenkomstig de doelstelling van de Millenniumtop, het aantal mensen dat in extreme armoede leeft in 2015 te halveren, er nog steeds 900 miljoen mensen in de derde wereld in extreme armoede leven (Human Development Report 2001, UNDP),

B. in der Erwägung, dass die Hälfte der Weltbevölkerung von weniger als 2 $ pro Tag lebt und dass auch für den Fall, dass das Ziel des Millennium-Gipfels der UN erreicht würde, den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis 2015 zu halbieren, wird es noch immer 900 Millionen Menschen geben, die in den Entwicklungsländern in extremer Armut leben (UNDP Human Development Report 2001),


De doelstelling is om de extreme armoede in de wereld (mensen die leven met maximaal 1 $ per dag) vóór 2015 te halveren.

Ziel ist es, bis zum Jahr 2015 die Zahl der von extremer Armut betroffenen Menschen (Personen, denen für den Lebensunterhalt maximal 1 USD pro Tag zur Verfügung steht) zu halbieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extreme armoede willen halveren' ->

Date index: 2024-03-06
w