B. overwegende dat uit onderzoek
blijkt dat meer dan tien jaar na de olieramp met de Exxon Valdez de gevolgen voor het milieu en het ecosysteem nog steeds zichtbaar zijn en dat kortetermijnoplossingen zoals schoonmaakoperaties op lange termijn juist schade kunnen berokkenen, ofschoon ook r
ekening moet worden gehouden met de verschillende kenmerken van de olie van de Exxon
Valdez ...[+++] en de brandstof die de Prestige aan bood had, en het enorme verschil tussen Alaska en Galicië voor wat betreft kustvorm, klimaat en getijdestromen; B
. in der Erwägung, dass aus Untersuchungen hervorgeht, dass auch nach über zehn Jahr
en nach der von der Exxon Valdez verursachten Ölkatastrophe die Auswirkungen auf die Umwelt und das Ökosystem
immer noch sichtbar sind, und dass kurzfristige Lösungen wie Reinigungsoperationen lan
gfristig sogar eher Schaden anrichten ...[+++] können, wobei allerdings die verschiedenartigen Merkmale des Öls der Exxon Valdez und des Schweröls der Prestige sowie die riesigen Unterschiede zwischen den Küsten, dem Klima und den Wasserbewegungen in Alaska und in Galicien zu berücksichtigen sind,