Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af fabriek
Af-fabriek
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fabriek van conserven
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Prijs af fabriek
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Uitwerking hebben

Traduction de «fabriek te hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

Fabrik für Fertiggerichte


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

Werksproduktion überwachen




fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik








oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is een belangrijke zaak. Wij hebben de kiezers en de Europese burgers beloofd dat we van Europa een machine, een instantie, een ambitie, een fabriek zouden maken die zich met de grote problemen bezighoudt, en de kleine problemen overlaat aan de respectieve lidstaten en de lagere overheden, die daar veel beter op zijn ingesteld.

Das ist eine wichtige Aufgabe. Wir haben den europäischen Wählern und Bürgern versprochen, Europa zu einer ambitionierten, reibungslos funktionierenden Instanz zu machen, die sich um die großen Probleme kümmert und die kleineren Themen beiseitelässt, da sie in den jeweiligen Mitgliedstaaten bzw. Regionen und Kommunen besser aufgehoben sind.


Als ik het goed begrepen heb, dan zullen wij dus in Antwerpen binnenkort geen Opel-fabriek meer hebben.

Wenn ich das richtig verstanden habe, steht Antwerpen kurz davor, sein Opel-Werk zu verlieren.


De vrouwen die werk vonden, moesten na dertig jaar in deze fabriek te hebben gewerkt opnieuw beginnen tegen het minimumloon, omdat ze niet voortdurend waren bijgeschoold en hun eerdere ervaring niet werd erkend.

Diejenigen Frauen, die eine Arbeit fanden, mussten nach dreißigjähriger Tätigkeit in diesem Werk wieder mit dem Mindestlohn beginnen, da sie keine Weiterbildung erhalten hatten und ihre vorherige Erfahrung nicht berücksichtigt wurde.


De Commissie is zich bewust van de negatieve gevolgen die de sluiting van een fabriek kan hebben voor de getroffen werknemers, hun gezinnen en de regio in kwestie.

Die Kommission ist sich der möglichen negativen Auswirkungen der Schließung einer Fabrik für die betroffenen Arbeitnehmer, ihre Familien und die Region bewusst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel voertuigen uit restantvoorraden worden dat pas als zij de fabriek al hebben verlaten.

Viele Fahrzeuge aus auslaufenden Serien werden erst zu solchen, nachdem sie die Fabrik verlassen haben.


Ook op een aantal andere punten heeft de Commissie nog vragen: de huurkosten voor extra ruimte in de Berlijnse fabriek, de gevolgen die een investering in Cugir gehad zou hebben voor de werkgelegenheid in de Berlijnse fabriek, en de kwantificering van mogelijke risico's van Cugir op politiek, juridisch en kwaliteitsniveau.

Die Bedenken der Kommission betreffen insbesondere die angeblichen Mietkosten für die zusätzliche Fläche im Berliner Werk, die Auswirkungen der Investition in Cugir auf die Beschäftigung im Berliner Werk sowie die Quantifizierung politischer, rechtlicher und qualitätsrelevanter Risiken in Rumänien.


A. overwegende dat bij de zware ontploffing in de AZF-fabriek in Toulouse het gehele complex en diverse, naburige woonwijken (ziekenhuizen, scholen, universiteiten, enz.) weggevaagd zijn en negenentwintig personen het leven hebben verloren en honderden gewond zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass die große Explosion im AZF-Werk von Toulouse dessen Standort und mehrere benachbarte Wohnviertel (Krankenhäuser, Schulen. Hochschulen usw.) verwüstet, den Tod von 29 Menschen verursacht und mehrere hundert Verletzte gefordert hat,


Om de voornamelijk sociale voordelen te kunnen behalen van de verwachte ontwikkeling inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, zal het programma Biotechnologie vooral betrekking hebben op de volgende vier onderzoekgebieden: ". de cel als fabriek", met als doel de stap te zetten van "biowetenschap" (biochemie, genetica, bio-informatica, enz.) naar "bioprocédés" (fermentatie, celcultuur, enz.); ". genoomanalyse", gericht op de ontwikkeling van methodologieën waarmee de sequentie van genomen kan worden vastgesteld en de bio ...[+++]

Damit vor allem die erwarteten sozialen Vorteile einer Zunahme von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung besser genutzt werden können, umfaßt das Programm BIOTECHNOLOGIE in erster Linie folgende Forschungsbereiche: - "Zellfabrik" mit dem Ziel des Öbergangs von den "Biowissenschaften" (Biochemie, Genetik, Bioinformatik usw.) zu den "Bioverfahren" (Fermentierung, Zellkultur, usw.); - "Genomanalyse" mit dem Ziel der Entwicklung von Methodologien für die Genomsequenzierung und Identifizierung der biologischen Genfunktionen; - "Biotechnologie von Pflanzen und Tieren" mit dem Ziel der Entwicklung von Pflanzenmolekulartechniken, Pr ...[+++]


Volgens informatie die door de Griekse autoriteiten aan de Commissie is verstrekt, zou de betrokken fabriek van de Griekse overheid in 1991 financiële steun hebben gekregen in het kader van een nationale steunregeling voor produktieve investeringen.

Nach den Angaben, die die griechischen Behörden der Kommission zugeleitet haben, hat der betreffende Fertigungsbetrieb 1991 eine finanzielle Unterstützung der griechischen Behörden im Rahmen des nationalen Beihilfeprogramms für produktionswirksame Investitionen erhalten.


Bruce Millan, Commissaris voor Regionaal Beleid, heeft duidelijkheid verschaft over de financiële bijstand uit de Structuurfondsen van de Gemeenschap voor een fabriek in Griekenland waarvan wordt beweerd dat zij betrokken zou zijn bij de levering van militaire uitrusting aan het voormalige Joegoslavië, en daardoor het wapenembargo van de Verenigde Naties zou hebben geschonden.

Das für Regionalpolitik zuständige Kommissionsmitglied Bruce Millan hat sich klärend zu einer angeblichen finanziellen Unterstützung aus den Strukturfonds der Gemeinschaft für einen Fertigungsbetrieb in Griechenland geäußert, der unter Verstoß gegen das von der UNO verhängte Waffenembargo sich an der Lieferung militärischen Ausrüstungsmaterials nach dem ehemaligen Jugoslawien beteiligt haben soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabriek te hebben' ->

Date index: 2023-12-20
w