Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsvereniging van platen- en cd-fabrikanten
Concurrerende producenten
Geassocieerde onderneming
IFPI
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Onderlinge afspraak tussen producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten bezoeken
Producenten met een gemengd bedrijf
Producenten van concurrerende producten

Traduction de «fabrikanten en producenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beroepsvereniging van platen- en cd-fabrikanten | Internationale Federatie van Producenten van Fonogrammen en Videogrammen (IFPI) | IFPI [Abbr.]

Internationale Vereinigung der Hersteller von Phonogrammen und Videogrammen | internationaler Verband der phonographischen Industrie | IFPI [Abbr.]


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]




Producenten met een gemengd bedrijf

Landwirte mit Ackerbau und Tierhaltung (ohne ausgeprägten Schwerpunkt)


Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Ackerbauern und Nutztierhalter (ohne ausgeprägten Schwerpunkt) für den Eigenbedarf


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. benadrukt dat verbeterde raamvoorwaarden voor fabrikanten en producenten in de EU een belangrijke stimulans zouden bieden voor investeringen;

2. betont, dass verbesserte Rahmenbedingungen für produzierende Unternehmen in der EU wichtige Anreize für Investitionen schaffen würden;


Daartoe verbinden de producenten zich ertoe om er bij de fabrikanten op aan te dringen het gebruik van voor de productie van de autobatterijen en -accu's gevaarlijke materialen en het vrijkomen van emissies en afvalstoffen tijdens het gebruik en bij afdanking te beperken en de recycling en verwerking ervan te vergemakkelijken.

Zu diesem Zweck verpflichten sich die Importeure dazu, sich bei den Herstellern zu bemühen, damit letztere die Benutzung von gefährlichen Stoffen für die Herstellung von Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren einschränken und die Freisetzung von Emissionen und Abfällen durch diese Produkte während des Gebrauchs vermeiden und bei der Außerbetriebssetzung verringern, und deren Recycling und Behandlung vereinfachen.


Fabrikanten en producenten kunnen dan gerichter op de eisen van de consument reageren.

Die Hersteller könnten dann unmittelbarer auf die Anliegen ihrer Verbraucher reagieren.


2. De Commissie waakt erover dat het BMEU bij de uitvoering van zijn activiteiten zorgt voor een evenwichtige deelname van alle relevante partijen die bij een productgroep betrokken zijn, zoals de bevoegde instanties, de fabrikanten, de producenten, dienstverleners, het midden- en kleinbedrijf, importeurs, milieubeschermingsgroepen en consumentenorganisaties.

2. Die Kommission sorgt dafür, dass der AUEU bei seiner Tätigkeit bei jeder Produktgruppe auf eine ausgewogene Beteiligung aller jeweils maßgeblichen interessierten Kreise, wie der zuständigen Stellen, der Hersteller, der landwirtschaftlichen Erzeuger, der Dienstleistungserbringer, der KMU, der Importeure bzw. der Umweltschutz- und Verbraucherorganisationen, achtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de invoering van veiligheidsmeldpunten in de lidstaten wordt de positie van consumenten versterkt en rechtstreeks contact met fabrikanten en producenten, in geval van een probleem met een bepaald product, gemakkelijker.

Die Einrichtung von Sicherheitsmeldestellen in den Mitgliedstaaten würde den Verbrauchern dienen und die direkte Kommunikation mit den Herstellern erleichtern, falls ein Problem mit einem bestimmten Produkt auftritt.


2. De Commissie waakt erover dat het BMEU bij de uitvoering van zijn activiteiten zorgt voor een evenwichtige deelname van alle relevante partijen die bij een productgroep betrokken zijn, zoals de bevoegde instanties, de producenten, fabrikanten, importeurs, dienstverleners, groothandelaars, detailhandelaars, met name MKB/KMO's, en milieubeschermingsgroepen en consumentenorganisaties.

(2) Die Kommission sorgt dafür, dass der AUEU bei seiner Tätigkeit bei jeder Produktgruppe auf eine ausgewogene Beteiligung aller jeweils maßgeblichen interessierten Kreise, wie der zuständigen Stellen, der Hersteller, der Erzeuger, des Einzelhandels, der Dienstleister, der Großhändler, der Importeure, insbesondere der KMU, und der Umweltschutz- und Verbraucherorganisationen, achtet.


Om volop voordeel te trekken van dit specifieke promotiemiddel dat ter beschikking wordt gesteld van de producenten en fabrikanten van voor de ultraperifere gebieden specifieke kwaliteitsproducten, en om het beheer en de controle te vereenvoudigen en efficiënter te maken, is het raadzaam het recht om het logo te gebruiken toe te kennen aan marktdeelnemers die rechtstreeks voor de productie, de opmaak voor de verkoop en de fabricage van de producten verantwoordelijk zijn, in deze regio's gevestigd zijn en zich ertoe verbinden bepaalde voorschriften na te leven.

Um die optimale Ausschöpfung dieses speziellen Förderinstruments zu gewährleisten, das den Erzeugern und Herstellern spezifischer Qualitätserzeugnisse der Regionen in äußerster Randlage zur Verfügung steht, und um für eine einfachere und effizientere Verwaltung und Kontrolle zu sorgen, sollte das Recht, das Bildzeichen zu führen, den in diesen Regionen ansässigen Marktteilnehmern erteilt werden, die unmittelbar für die Produktion, die Verpackung im Hinblick auf die Vermarktung und die Herstellung der betreffenden Erzeugnisse zuständig sind und sich verpflichten, bestimmte Vorschriften zu beachten.


Mede daarom hebben wij tijdens het debat in onze commissie rekening gehouden met een hele reeks uiteenlopende standpunten van de belangrijkste betrokkenen en hun professionele argumenten. Daarom stel ik, met de volledige steun van mijn fractie, voor dat in de stimuleringsmaatregelen voor de producenten rekening wordt gehouden met de kosten die de producenten moeten maken om geneesmiddelen te ontwikkelen, en dat er tenminste een minimumperiode wordt vastgesteld waarin de nieuw ontwikkelde medicijnen niet door fabrikanten van generieke genee ...[+++]

Aus diesem Grund wurden bei unseren Beratungen im Ausschuss auch die unterschiedlichsten Standpunkte der wichtigsten Interessengruppen und ihre fachlichen Argumente berücksichtigt, und daher schlage ich – mit voller Zustimmung meiner Fraktion – vor, dass bei den Anreizen für Hersteller die vom Hersteller bei der Entwicklung von Medikamenten zu tragenden Kosten berücksichtigt werden und dass wenigstens ein Mindestzeitraum festgelegt wird, während dem neu entwickelte Arzneimittel von Generika-Unternehmen nicht hergestellt werden dürfen.


Er wordt aangevoerd dat verscheidene activiteiten op discriminerende wijze door de in het geding zijnde wet worden geraakt, aangezien zij onmogelijk of moeilijk uitvoerbaar worden gemaakt, in tegenstelling tot ermee vergelijkbare activiteiten : de organisatoren van wedstrijden van automobielsport in vergelijking met de organisatoren van andere sport- en culturele evenementen; de organisatoren van door de tabaksindustrie gefinancierde sportmanifestaties in vergelijking met die welke dat niet zijn; de fabrikanten zoals de Belgische kranten en tijdschriften in vergelijking met de buitenlandse; de andere winkels dan die welke tabak en kra ...[+++]

Es wird angeführt, dass verschiedene Tätigkeiten auf diskriminierende Weise von dem angefochtenen Gesetz betroffen seien, da sie unmöglich oder schwer ausübbar gemacht würden, dies im Gegensatz zu vergleichbaren Tätigkeiten: die Veranstalter von Autorennen im Vergleich zu Organisatoren anderer Sport- und Kulturveranstaltungen; die Organisatoren von Sportveranstaltungen, die durch die Tabakindustrie finanziert würden, im Vergleich zu denjenigen, auf die dies nicht zutreffe; die belgischen Hersteller sowie Zeitungen und Zeitschriften im Vergleich zu den ausländischen; andere Geschäfte als diejenigen, die Tabak und Zeitungen anböten; Di ...[+++]


De Commissie heeft het voornemen om alle betrokken partijen te mobiliseren, meer bepaald de transportondernemingen, de fabrikanten van voertuigen en producenten van uitrusting, de verzekeringsmaatschappijen en de lokale en regionale overheden, meer bepaald door hen te verzoeken een Europees handvest over de verkeersveiligheid te ondertekenen.

Die Kommission beabsichtigt, alle Beteiligten, also Verkehrsunternehmen, Fahrzeugbauer und -ausrüster, Versicherungsunternehmen und Infrastrukturbetreiber, lokale und regionale Gebietskörperschaften, zu mobilisieren und aufzufordern, eine europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit zu unterzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten en producenten' ->

Date index: 2023-08-13
w