Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECMA
CECED
Vereniging van fabrikanten van witgoed

Vertaling van "fabrikanten hadden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Vereniging van Fabrikanten van Lucht- en Ruimtevaarmaterieel | AECMA [Abbr.]

Europäischer Verband der Luft- und Raumfahrtindustrie | AECMA [Abbr.]


Vereniging van fabrikanten van witgoed

nationaler Verband der Hersteller von Elektrohaushaltsgeräten


Europese vereniging van fabrikanten van huishoudapparatuur | CECED [Abbr.]

Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohausgeräten | Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohaushaltsgeräten | CECED [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo heeft de Commissie bijvoorbeeld bewijzen gevonden dat door het optreden van Google fabrikanten geen smart mobile devices kunnen verkopen die zijn gebaseerd op een concurrerende Android-fork en die het potentieel hadden om een geloofwaardig alternatief te worden voor het Android-besturingssysteem van Google.

So hat die Kommission beispielsweise Beweise dafür gefunden, dass das Verhalten von Google Hersteller am Verkauf von intelligenten Mobilgeräten hinderte, die mit einer konkurrierenden Android-Fork ausgestattet waren, welche das Potenzial hatte, zu einer ernstzunehmenden Alternative für das Google-Betriebssystem Android zu werden.


Eerste middel: Toshiba voert aan dat het Gerecht op basis van een onjuist juridisch criterium tot de vaststelling is gekomen dat de Japanse fabrikanten van energietransformators potentiële concurrenten op de EER-markt waren (1) aangezien er op de EER-markt geen onoverkomelijke toetredingsdrempels bestonden en (2) aangezien er een gentlemen’s agreement bestond. Het Gerecht had echter moeten nagaan of de Japanse producenten reële en concrete mogelijkheden hadden om toe te treden tot de EER-markt en had zich ervan moeten vergewissen dat ...[+++]

Erster Rechtsmittelgrund: Toshiba trägt vor, das Gericht habe bei seiner Einschätzung, dass japanische Hersteller von Leistungstransformatoren potenzielle Wettbewerber auf dem EWR-Markt seien, (1) weil die Zutrittsschranken zum EWR-Markt nicht unüberwindbar gewesen seien und (2) aufgrund des Bestehens eines Gentlemen’s Agreement, einen verfehlten rechtlichen Maßstab angewandt; stattdessen hätte es prüfen müssen, ob die japanischen Hersteller tatsächlich konkrete Möglichkeiten gehabt hätten, in den EWR-Markt einzudringen, und ob ein solches Eindringen eine wirtschaftlich realisierbare Strategie gewesen wäre.


Sinds het najaar van 2008 is het grootste deel van de fabrikanten van niet voor het wegverkeer bestemde mobiele machines in de EU geraakt door de crisis, waarbij vooral de fabrikanten van bouwmachines en landbouwmachines het hard te verduren hadden.

Seit Herbst 2008 leiden die meisten in der EU angesiedelten Unternehmen, die mobile Maschinen und Geräte herstellen, unter der Krise, insbesondere im Sektor der Bau- und Agrarmaschinen war ein erheblicher Umsatzrückgang zu verzeichnen.


Indertijd was de Commissie van mening dat er een oligopolide situatie in de Europese automarkt bestond, waarbij de zes grootste fabrikanten in Europa samen een marktaandeel van 75 procent hadden.

Zu der Zeit war die Kommission der Ansicht, dass auf dem europäischen Fahrzeugmarkt ein Oligopol herrschte, da die sechs größten Fahrzeughersteller in Europa zusammen einen Marktanteil von 75 % hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fabrikanten hadden hun twijfels over het verbieden van stoffen en stelden voor "onveilige producten" te verbieden en niet de stoffen waaruit zij bestaan.

Die Hersteller haben den auf einem Verbot von Stoffen beruhenden Ansatz in Frage gestellt und vorgeschlagen, „bedenkliche Erzeugnisse“ und nicht die Stoffe, aus denen diese Erzeugnisse bestehen, zu verbieten.


Tijdens het overleg dat de Commissie in 2004 had georganiseerd, hadden sommige lidstaten en diverse belanghebbenden (fabrikanten, vakbonden, consumenten en andere instellingen) aangegeven zich steeds meer zorgen te maken over het groeiende aantal misleidende en/of bedrieglijke oorsprongsaanduidingen op geïmporteerde producten en verzocht om de oorsprongsaanduiding op ingevoerde producten en/of producten uit de EU verplicht te stellen.

Während der von der Kommission im Jahr 2004 organisierten Konsultation erklärten einige Mitgliedstaaten und verschiedene Interessengruppen (Industriezweige, Gewerkschaften, Verbraucher und andere Institutionen), dass sie durch die wachsende Zahl von irreführenden und/oder betrügerischen Ursprungskennzeichnungen auf importierten Produkten zunehmend besorgt seien, und forderten die Festlegung von Regeln, nach denen die Ursprungskennzeichnung auf Importen und/oder EU-Produkten obligatorisch ist.


Tijdens het overleg dat de Commissie in 2004 had georganiseerd, hadden sommige lidstaten en diverse belanghebbenden (fabrikanten, vakbonden, consumenten en andere instellingen) aangegeven zich steeds meer zorgen te maken over het groeiende aantal misleidende en/of bedrieglijke oorsprongsaanduidingen op geïmporteerde producten en verzocht om de oorsprongsaanduiding op ingevoerde producten en/of producten uit de EU verplicht te stellen.

Während der von der Kommission im Jahr 2004 organisierten Konsultation erklärten einige Mitgliedstaaten und verschiedene Interessengruppen (Industriezweige, Gewerkschaften, Verbraucher und andere Institutionen), dass sie durch die wachsende Zahl von irreführenden und/oder betrügerischen Ursprungskennzeichnungen auf importierten Produkten zunehmend besorgt seien, und forderten die Festlegung von Regeln, nach denen die Ursprungskennzeichnung auf Importen und/oder EU-Produkten obligatorisch ist.


De deskundigen van infrastructuurbeheerders, spoorwegmaatschappijen en fabrikanten van rollend materieel en de wetenschappers die in de periode 2003-2005 zitting hadden in de TSI-werkgroep hebben deze aanbevelingen uit de praktijk gebruikt bij de start van hun selectie.

Die Sachverständigen aus den Reihen der Infrastrukturbetreiber, Eisenbahnunternehmen, Fahrzeughersteller und der Wissenschaft, die zwischen 2003 und 2005 in der TSI-Arbeitsgruppe versammelt waren, haben mit ihrer Auswahl begonnen und diese Empfehlungen für bewährte Verfahren berücksichtigt.


De deskundigen van infrastructuurbeheerders, spoorwegmaatschappijen en fabrikanten van rollend materieel en de wetenschappers die in de periode 2003-2005 zitting hadden in de TSI-werkgroep hebben deze aanbevelingen uit de praktijk gebruikt bij de start van hun selectie.

Die Sachverständigen aus den Reihen der Infrastrukturbetreiber, Eisenbahnunternehmen, Fahrzeughersteller und der Wissenschaft, die zwischen 2003 und 2005 in der TSI-Arbeitsgruppe versammelt waren, haben mit ihrer Auswahl begonnen und diese Empfehlungen für bewährte Verfahren berücksichtigt.


De discriminatoire luxebelasting bijvoorbeeld leidde ertoe dat de Europese fabrikanten voor bijna 80 % van de belastingsinkomsten hebben gezorgd terwijl zij slechts een marktaandeel van 3 % hadden.

Die diskriminierende Luxussteuer z.B. hat dazu geführt, daß die europäischen Hersteller bei einem Marktanteil von nur 3 % mit fast 80 % am Steueraufkommen beteiligt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten hadden' ->

Date index: 2022-05-08
w