Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fabrikanten zien erop toe dat ecall-gebruikers vrij » (Néerlandais → Allemand) :

3. De fabrikanten zien erop toe dat eCall-gebruikers vrij kunnen kiezen tussen de diensten van particuliere eCall-dienstverleners en deze hen duidelijke en uitgebreide informatie verstrekken over de verwerking van de gegevens die via het particuliere eCall-systeem worden verstuurd, en met name over:

3. Hersteller müssen gewährleisten, dass eCall-Nutzer frei zwischen den Diensten privater eCall-Service-Anbieter wählen können und von ihnen klare und umfassende Informationen über die Zwecke der Verarbeitung der Daten erhalten, die durch das private eCall-System übermittelt werden, insbesondere:


3. De fabrikanten zien erop toe dat eCall-gebruikers duidelijke en uitgebreide informatie krijgen over de verwerking van de gegevens die via het eCall-boordsysteem worden verstuurd, en met name over:

3. Hersteller müssen gewährleisten, dass eCall-Nutzer klare und umfassende Informationen über die Zwecke der Verarbeitung der Daten erhalten, die durch das bordeigene eCall-System übermittelt werden, insbesondere:


3. De fabrikanten zien erop toe dat eCall-gebruikers duidelijke en uitgebreide informatie krijgen over het bestaan van een gratis openbaar, op 112 gebaseerd eCall-systeem en over de verwerking van de gegevens die via het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem worden verstuurd, en met name over:

3. Die Hersteller müssen gewährleisten, dass eCall-Nutzer klare und umfassende Informationen über das Bestehen eines kostenlosen und öffentlichen, auf der Notrufnummer 112 basierenden eCall-Systems und über die Verarbeitung der Daten durch das bordeigene 112-eCall-System erhalten , insbesondere:


3. De fabrikanten zien erop toe dat eCall-gebruikers duidelijke en uitgebreide informatie krijgen over de verwerking van de gegevens die via het eCall-boordsysteem worden verstuurd, en met name over:

3. Hersteller müssen gewährleisten, dass eCall-Nutzer klare und umfassende Informationen über die Zwecke der Verarbeitung der Daten erhalten, die durch das bordeigene eCall-System übermittelt werden , insbesondere:


1. De fabrikanten zien erop toe dat alle nieuwe voertuigtypes en op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen, onderdelen en technische eenheden die voor deze voertuigen zijn ontworpen en vervaardigd, worden geproduceerd en goedgekeurd overeenkomstig deze verordening en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.

(1) Die Hersteller müssen gewährleisten, dass alle ihre neuen Fahrzeugtypen sowie für derartige Fahrzeuge konstruierte und gebaute auf dem 112-Notruf basierende bordeigene eCall-Systeme und Bauteile und selbständige technische Einheiten dafür gemäß dieser Verordnung und der gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte hergestellt und genehmigt werden.


4. De fabrikanten zien erop toe dat de ontvangers in de op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen compatibel zijn met de plaatsbepalingsdiensten van de systemen Galileo en Egnos.

(4) Die Hersteller tragen dafür Sorge, dass die Empfänger in den auf dem 112-Notruf basierenden bordeigenen eCall-Systemen mit den von Galileo und EGNOS erbrachten Ortungsdiensten kompatibel sind.


De fabrikanten zien erop toe dat voertuigen die zijn uitgerust met op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen niet traceerbaar zijn en niet permanent worden gevolgd wanneer eCall zich in de parate werkingsstand bevindt.

Die Hersteller müssen gewährleisten, dass die mit einem bordeigenen 112-eCall-System ausgerüsteten Fahrzeuge im notfallfreien Betrieb aufgrund des eCall-Systems nicht verfolgbar sind und dass keine dauerhafte elektronische Verfolgung des Fahrzeugs erfolgt .


1. De fabrikanten zien erop toe dat voertuigen die zijn uitgerust met eCall-boordsystemen niet opspoorbaar zijn en niet permanent worden gevolgd wanneer eCall zich in de werkingsstand bevindt.

1. Die Hersteller müssen gewährleisten, dass die mit einem bordeigenen eCall-System ausgerüsteten Fahrzeuge im Betrieb aufgrund des eCall-Notrufs nicht verfolgbar sind.


1 Overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG zien de fabrikanten erop toe dat voertuigen die zijn uitgerust met eCall-boordsystemen niet traceerbaar zijn en niet permanent worden gevolgd wanneer eCall zich in de normale werkingsstand bevindt.

1. Gemäß der Richtlinie 95/46/EG und der Richtlinie 2002/58/EG müssen Hersteller gewährleisten, dass die mit einem bordeigenen eCall-System ausgerüsteten Fahrzeuge im Normalbetrieb aufgrund des eCall-Notrufs nicht verfolgbar sind.


1. De lidstaten zien erop toe dat informatie over steunmaatregelen ter beschikking wordt gesteld van alle belanghebbende actoren, zoals consumenten, fabrikanten, installateurs, architecten, en leveranciers van apparatuur en systemen voor verwarming, koeling en elektriciteitsopwekking en van voertuigen die gebruik kunnen maken van energie uit hernieuwbare bronnen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass allen wichtigen Akteuren wie Verbrauchern, Bauunternehmern, Installateuren, Architekten und Lieferanten von Geräten und Systemen für die Erzeugung von Wärme, Kälte und Elektrizität und von Fahrzeugen, die mit Energie aus erneuerbaren Quellen betrieben werden können, Informationen über Fördermaßnahmen zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten zien erop toe dat ecall-gebruikers vrij' ->

Date index: 2025-04-03
w