Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EIB-faciliteit voor groei en werkgelegenheid
Faciliteit voor armoedebestrijding en groei
PRGF

Traduction de «faciliteit voor armoedebestrijding en groei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor armoedebestrijding en groei | PRGF [Abbr.]

Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität | PRGF [Abbr.]


EIB-faciliteit voor groei en werkgelegenheid

Fazilität der EIB für Wachstum und Beschäftigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gemeenschap steunt ook actief het initiatief van de Wereldbank en het IMF om beleidsdocumenten voor armoedebestrijding (PRSP) op te stellen voor bepaalde landen die hulp ontvangen en om nieuwe financiële instrumenten in het leven te roepen, zoals de faciliteit voor armoedebestrijding en groei (PRGF) (zie samenwerking met de instellingen van Bretton Woods in hoofdstuk 3).

Die Gemeinschaft unterstützt ebenfalls aktiv die Initiative von Weltbank und IWF, mit der die Aufstellung von Armutsbekämpfungsstrategien für bestimmte Länder, die Hilfe erhalten, und die Schaffung neuer Finanzierungsinstrumente wie die Fazilität für Armutsbekämpfung und Wachstum gefördert werden soll (siehe auch in Kapitel 3 Zusammenarbeit mit den Institutionen von Bretton Woods).


[15] Landen die in aanmerking komen voor bijstand van de IDA of steun van de Faciliteit voor Armoedebestrijding en Groei van het IMF.

[15] Für IDA-Hilfe oder Unterstützung aus der Armutsminderungs- und Wachstumsfazilität des Fonds in Betracht kommende Länder.


In 2002 leidde ik missies naar Albanië voor onderhandelingen over een van de eerste programma's in het kader van de faciliteit voor armoedebestrijding en groei (PRGF) en de daaropvolgende herzieningen.

Im Jahr 2002 leitete ich eine Albanien-Delegation, bei der über eines der ersten Programme im Rahmen der Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität (PRGF) und die nachfolgenden Überprüfungen verhandelt wurde.


Armoedebestrijding, inclusieve groei en duurzame ontwikkeling hangen in grote mate af van de beschikbaarheid en de kwaliteit van de waterwatervoorziening.

Armutsbekämpfung, integratives Wachstum und nachhaltige Entwicklung hängen in hohem Maße von der Verfügbarkeit und Qualität der Wasserversorgung ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale strategieën voor armoedebestrijding moeten de situatie van een land op het gebied van gendergelijkheid analyseren om alle gevolgen ervan op het gebied van groei en armoedebestrijding te begrijpen.

In den nationalen Strategien zur Armutsverringerung muss die Situation eines Landes im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern analysiert werden, damit alle Auswirkungen dieses Aspekts auf Wachstum und Armut aufgezeigt werden können.


Het klopt dat de begrotingssteun een krachtig instrument kan zijn dat, in de juiste omstandigheden, kan bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Unie, namelijk duurzame economische en maatschappelijke ontwikkeling, en een soepele en geleidelijke integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, armoedebestrijding, economische groei, meer werkgelegenheid en ontwikkeling en versterking van de democratie.

Es stimmt wirklich, dass sich Haushaltszuschüsse unter geeigneten Umständen als wichtiges Instrument erweisen können, das dazu beitragen kann, die Ziele der Europäischen Union in den Bereichen Entwicklungshilfe, nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung, reibungslose und allmähliche Integration von Entwicklungsländern in die Weltwirtschaft, Armutsbekämpfung, Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum sowie Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie zu erreichen.


Het klopt dat de begrotingssteun een krachtig instrument kan zijn dat, in de juiste omstandigheden, kan bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europese Unie, namelijk duurzame economische en maatschappelijke ontwikkeling, en een soepele en geleidelijke integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, armoedebestrijding, economische groei, meer werkgelegenheid en ontwikkeling en versterking van de democratie.

Es stimmt wirklich, dass sich Haushaltszuschüsse unter geeigneten Umständen als wichtiges Instrument erweisen können, das dazu beitragen kann, die Ziele der Europäischen Union in den Bereichen Entwicklungshilfe, nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung, reibungslose und allmähliche Integration von Entwicklungsländern in die Weltwirtschaft, Armutsbekämpfung, Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum sowie Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie zu erreichen.


In de komende paar maanden zullen we hard werken aan de planning van onze partnerschapsconferentie, die zal plaatshebben in het eerste kwartaal van het komende jaar, en aan de ontwikkeling van onze middellangetermijnstrategie voor armoedebestrijding en groei.

In den kommenden Monaten werden wir uns mit der konkreten Planung unserer Partnerschaftskonferenz beschäftigen, die im ersten Quartal des kommenden Jahres stattfinden wird, und wir werden uns der Entwicklung unserer mittelfristigen Armutsbekämpfungs- und Wachstumsstrategie widmen.


De nationale strategieën voor armoedebestrijding moeten de situatie van een land op het gebied van gendergelijkheid analyseren om alle gevolgen ervan op het gebied van groei en armoedebestrijding te begrijpen.

In den nationalen Strategien zur Armutsverringerung muss die Situation eines Landes im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern analysiert werden, damit alle Auswirkungen dieses Aspekts auf Wachstum und Armut aufgezeigt werden können.


27. wijst met nadruk op de beperkingen van het initiatief zoals dat genomen is op de Top van Keulen in 1999 met betrekking tot de kwijtschelding van de schulden van de arme landen met een zware schuldenlast, een initiatief dat een eerste stap vormt, maar dat te traag wordt toegepast en slechts een klein aantal landen betreft; benadrukt dat het speciale fonds voor de financiering van de faciliteit voor armoedevermindering en groei (PRGF) nog altijd niet de nodige bijdragen ...[+++]

27. weist auf die Grenzen der derzeitigen Entschuldungsinitiative hin, die auf dem Kölner Gipfel 1999 für die HIPC beschlossen wurde und einen ersten Schritt darstellt, aber noch eine zu langsame Durchführung aufweist und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; betont, dass der Sonderfonds zur Finanzierung der Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität (PRGF) noch immer nicht die notwendigen Beiträge aus allen Mitgliedstaaten erhalten hat; betont die dringende Notwendigkeit eines Engagements und einer gemeinsamen Strategie aller Mitgliedstaaten und der Union bei der im Jahr 2001 stattfindenden hochrangigen Konferenz der Vereinten Nati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faciliteit voor armoedebestrijding en groei' ->

Date index: 2021-03-07
w