Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees pijler

Vertaling van "facto een noodzakelijke reciprociteit " (Nederlands → Duits) :

* De toepassing van latere valutadata voor betalingen kan de facto leiden tot een verlenging van de uitvoeringstermijn, terwijl in het kader van de eengemaakte markt voor betalingen juist wordt beoogd de uitvoeringstermijn tot het noodzakelijke minimum te beperken.

* Die Nachdatierung der Wertstellung kann zu einer Verlängerung der faktischen Abwicklungszeit der Zahlungen führen, während das Binnenmarktziel für den Zahlungsverkehr ja gerade darin besteht, die Abwicklungszeit auf das unbedingt notwendige Mindestmaß zu reduzieren.


Aangezien de aangewezen advocaat bovendien niet noodzakelijk de opleidingen heeft gevolgd die van de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank worden vereist, niet noodzakelijk de vijf jaar nuttige beroepservaring heeft die van de assessoren wordt vereist en niet het bewijs dient te leveren van enige kennis in de materie van de assessor die hij vervangt en die gespecialiseerd is in hetzij penitentiaire zaken, hetzij sociale re-integratie, hetzij klinische psychologie, zou dat aspect afwezig zijn in de beraadslaging van de strafuitvoeringskamer of van de kamer voor de bescherming van de maatschappij en zou één van de leden bij ...[+++]

Da ein Rechtsanwalt, der bestimmt worden sei, außerdem nicht notwendigerweise die Ausbildungen absolviert habe, die von einem Richter am Strafvollstreckungsgericht verlangt würden, nicht notwendigerweise über die fünfjährige zweckdienliche Berufserfahrung verfüge, die von den Beisitzern verlangt werde, und nicht den Nachweis irgendeiner Kenntnis im Sachgebiet des Beisitzers, den er ersetze und der entweder im Gefängniswesen oder in gesellschaftlicher Wiedereingliederung oder in klinischer Psychologie spezialisiert sei, nachweisen müsse, fehle dieser Aspekt in der Beratung der Strafvollstreckungskammer oder der Kammer zum Schutz der Gesellschaft und spiele folglich eines der Mitglieder de facto ...[+++]


13. spreekt zijn bezorgdheid uit over de recente wijzigingen van de wet betreffende de hoge raad van rechters en openbare aanklagers en de daarop volgende talrijke overplaatsingen en ontslagen van rechters en aanklagers, en de arrestaties, overplaatsingen en ontslagen van politiefunctionarissen, die ernstige en gerechtvaardigde zorgen hebben opgeroepen over de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van de rechterlijke macht, de scheiding van machten en de eerbiediging van het beginsel van de rechtsstaat, dat nog altijd een centraal onderdeel van de criteria van Kopenhagen vormt; is bezorgd over de frequente wijzigingen van belangrijke wetgeving zonder een behoorlijke raadpleging van de belanghebbenden; is ingenomen met de ...[+++]

13. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die neuesten Änderungen des Gesetzes über den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte und die anschließenden zahlreichen Versetzungen und Entlassungen von Richtern und Staatsanwälten sowie die Festnahmen, Versetzungen und Entlassungen von Polizeibeamten ernsthafte und begründete Zweifel an der Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Effizienz der Justiz, an der Gewaltenteilung und an der Achtung des Rechtsstaatsprinzips wecken, die nach wie vor den Kern der politischen Kriterien von Kopenhagen bilden; hält die häufigen Änderungen zentraler Rechtsvorschriften ohne eine angemessene Konsultation der betroffenen Interessenträger für bedenklich; begrüßt die Streichung von Artikel 10 des Antiterrorgesetze ...[+++]


De verzoekende partijen voeren ook de schending aan van artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het nieuwe stelsel leidt tot een volledige hervorming van de regels voor winstverdeling en winstreservering van de NBB en, de facto, tot een onteigening, zonder dat dit noodzakelijk is om het beoogde d ...[+++]

Die klagenden Parteien führen auch einen Verstoss gegen Artikel 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung an, da das neue System zu einer vollständigen Reform der Regeln für die Gewinnverteilung und die Gewinnrücklagen der BNB sowie de facto zu einer Enteignung führe, ohne dass dies notwendig sei, um das angestrebte Ziel zu erreichen.


De overlay brengt de facto een noodzakelijke reciprociteit tussen GPS en Galileo met zich mee, dat wil zeggen een goede interoperabiliteit van beide systemen (bijvoorbeeld soortgelijke interferentieniveaus).

Die Überlagerung erzeugt de facto eine notwendige Reziprozität zwischen GPS und GALILEO, d. h. eine gute Interoperabilität zwischen den beiden Systemen (z. B. ähnliches Interferenzniveau).


De overlay brengt de facto een noodzakelijke reciprociteit tussen GPS en Galileo met zich mee, dat wil zeggen een goede interoperabiliteit van beide systemen (bijvoorbeeld soortgelijke interferentieniveaus).

Die Überlagerung erzeugt de facto eine notwendige Reziprozität zwischen GPS und GALILEO, d. h. eine gute Interoperabilität zwischen den beiden Systemen (z. B. ähnliches Interferenzniveau).


Zij meent zelfs dat het bestaan van de Hulpkas erdoor in het gedrang komt, « zodat een essentiële peiler [lees : pijler] in de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (met name het bestaan van een volkomen neutraal ziekenfonds en van een ziekenfonds dat nalatige rechtssubjecten noodzakelijk opvangt) dreigt de facto te worden opgeheven ».

Sie meint sogar, die Existenz der Hilfskasse sei gefährdet, « so dass die Gefahr besteht, dass ein wesentlicher Grundpfeiler der Gesundheitspflege- und Entschädigungsversicherung (und zwar das Vorhandensein einer vollkommen neutralen Krankenkasse sowie einer Krankenkasse, die notwendigerweise die säumigen Rechtssubjekte erfasst) de facto aufgehoben wird ».


Het overschrijden van de grens van de bruto gebouwde oppervlakte van het gebouw waarin de exploitatie is gevestigd, maakt ipso facto de sociaal-economische vergunningen noodzakelijk.

Das Überschreiten der Grenze der brutto bebauten Fläche des Gebäudes, in dem der Betrieb niedergelassen sei, mache ipso facto die sozialwirtschaftlichen Genehmigungen erforderlich.


14. steunt een verdere openstelling van de markten in de EU en de VS voor overheidsopdrachten op basis van reciprociteit en van geleidelijke afschaffing van uitzonderingen op de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten en de overeenkomst tussen de EU en de VS van 1995; herinnert in dit verband aan het verslag van de Commissie externe economische betrekkingen waarin erop gewezen is dat de uitvoering van de overeenkomst nauwlettend moet worden gevolgd en het Europees Parlement terzake op de hoogte moet worden gesteld; acht het noodzakelijk ...[+++]

14. unterstützt eine weitere Öffnung der Märkte der EU und der USA für das öffentliche Beschaffungswesen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und einer schrittweisen Aufhebung der Ausnahmen von den im Rahmen des WTO-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen sowie im Rahmen des EU-USA-Abkommens von 1995 eingegangenen Verpflichtungen; weist in diesem Zusammenhang auf den Bericht des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen hin, in dem die Notwendigkeit einer genauen Überwachung der Durchführung des Abkommens und einer Unterrichtung des Europäischen Parlaments hierüber unterstrichen wird; weist darauf hin, daß die Kompatib ...[+++]


(12) Overwegende dat het noodzakelijk is om het begrip "de facto technisch voorschrift" te verduidelijken; dat met name de bepalingen waarmee de overheid naar technische specificaties of naar andere eisen verwijst of tot naleving daarvan aanspoort, alsmede de bepalingen ten aanzien van producten waarbij de overheid in het algemeen belang betrokken is, tot gevolg hebben dat de naleving van genoemde specificaties of eisen een dwingender karakter krijgen ...[+++]

(12) Es hat sich erwiesen, daß der Begriff der technischen De-facto-Vorschrift geklärt werden muß. Die Bestimmungen, nach denen sich eine Behörde auf technische Spezifikationen oder sonstige Vorschriften bezieht oder zu ihrer Einhaltung auffordert sowie die Produktvorschriften, an denen die Behörde aus Gründen des öffentlichen Interesses beteiligt ist, verleihen diesen Spezifikationen und Vorschriften eine stärkere Verbindlichkeit, als sie eigentlich aufgrund ihres privaten Ursprungs hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto een noodzakelijke reciprociteit' ->

Date index: 2022-06-29
w