(d) redenen waarom het in strijd zou zijn met andere communautaire wetgeving, dan wel onevenredig of onhaalbaar zou zijn om de bronnen van de tijdelijke verontreiniging te elimineren, inclusief factoren waarmee rekening wordt gehouden om de proportionaliteit van het elimineren van resterende bronnen van de tijdelijke verontreiniging te evalueren.
(d) Gründe, warum es gegen andere gemeinschaftliche Rechtsvorschriften verstoßen würde, unangemessen oder nicht machbar wäre, die Quelle der vorübergehenden Kontaminierung zu beseitigen, einschließlich der Faktoren, anhand deren beurteilt wird, ob die Beseitigung der verbleibenden Quellen der vorübergehenden Kontaminierung verhältnismäßig ist.