Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facultatief accessoire
Groep technische harmonisatie
Juridisch kader
Rechtskader
Rechtskader voor de euro

Vertaling van "facultatief rechtskader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Groep technische harmonisatie (nieuw rechtskader)

Gruppe Technische Harmonisierung (Neuer Rechtsrahmen)




juridisch kader | rechtskader

rechtlicher Rahmen | Rechtsrahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Facultatief rechtskader voor Europese TCA’s

Fakultativer Rechtsrahmen für europäische transnationale Unternehmensvereinbarungen


12. vraagt om een facultatief rechtskader voor transnationale bedrijfsovereenkomsten tussen internationale vakbondsorganisaties en ondernemingen;

12. fordert einen fakultativen Rechtsrahmen für transnationale Betriebsvereinbarungen zwischen internationalen Gewerkschaftsverbänden und Unternehmen;


6. benadrukt dat de Commissie haar afweging met betrekking tot een facultatief rechtskader zou moeten baseren op vrijwillige toepassing, die voor de betrokken sociale partners en bedrijven en concerns optioneel moet zijn en gebaseerd moet zijn op flexibiliteit en raadpleging op nationaal niveau teneinde de transnationale bedrijfsovereenkomst rechtsgevolg te geven; wijst met nadruk op de autonomie van de sociale partners en de partijen bij collectieve overeenkomsten;

6. betont, dass die Kommission bei Prüfung eines fakultativen Rechtsrahmens von der freiwilligen Nutzung ausgehen sollte, über die die beteiligten Sozialpartner, Unternehmen und Unternehmensgruppen freiwillig entscheiden können sollten und die auf Flexibilität und dem Verweis auf die nationale Ebene basieren sollte, um der transnationalen Unternehmensvereinbarung Rechtskraft zu verleihen; betont ausdrücklich die Autonomie der Sozialpartner und der Parteien von Tarifverträgen;


Ook zal de Commissie overwegen om de autoriteiten van de lidstaten ertoe te verplichten om alle inreisverboden in het SIS te registreren, zodat deze in de hele EU kunnen worden gehandhaafd (in het huidige SIS-rechtskader is dit facultatief).

Außerdem wird die Kommission prüfen, ob die Behörden der Mitgliedstaaten verpflichtet werden sollten, sämtliche Einreiseverbote in das SIS einzugeben, damit diese in der gesamten EU durchgesetzt werden können. Nach dem geltenden Rechtsrahmen für das SIS ist eine solche Erfassung fakultativ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt voor dat de Commissie nagaat of het nodig en nuttig is om voor TCA’s een facultatief Europees rechtskader aan te nemen, teneinde te zorgen voor meer rechtszekerheid, een grotere transparantie, en voorzienbare en afdwingbare rechtsgevolgen voor de overeenkomsten die aan dit rechtskader voldoen; stelt voor om methodes met betrekking tot Europese TCA’s te bevorderen die de contractvrijheid van de verdragspartijen erkennen, en beveelt aan bepalingen voor geschillenbeslechting in de overeenkomsten op te nemen;

2. regt an, dass die Kommission prüfen könnte, ob für diese europäischen transnationalen Unternehmensvereinbarungen ein fakultativer europäischer Rechtsrahmen notwendig und sinnvoll wäre, um im Fall der Vereinbarungen, die den Bestimmungen des Rahmens entsprechen, für mehr Rechtssicherheit, mehr Transparenz sowie vorhersehbare und vollstreckbare Rechtswirkungen zu sorgen; regt an, dass Verfahren im Zusammenhang mit europäischen transnationalen Unternehmensvereinbarungen gefördert werden, in denen die Tarifautonomie der Parteien anerkannt wird, und empfiehlt, Bestimmungen über Streitbeilegung in die Vereinbarungen aufzunehmen;


7. wijst op de diversiteit binnen de sociale economie; benadrukt dat de ontwikkeling van nieuwe rechtskaders op EU-niveau facultatief voor de ondernemingen moet zijn en dat er eerst een effectbeoordeling moet plaatsvinden om rekening te houden met de verschillende sociale bedrijfsmodellen in de lidstaten; benadrukt dat maatregelen wel hun Europese meerwaarde moeten bewijzen;

7. stellt fest, dass im Sektor der Sozialwirtschaft eine große Vielfalt herrscht; betont, dass die Entwicklung neuer Rahmenverordnungen auf EU-Ebene für Unternehmen optional sein sollte und ihr eine Folgenabschätzung vorangehen muss, um den unterschiedlichen sozialen Geschäftsmodellen in allen Mitgliedstaaten Rechnung tragen zu können; betont, dass jede Maßnahme einen EU-weiten Mehrwert aufweisen sollte;


Aan de andere kant zou een Europees facultatief instrument bekritiseerd kunnen worden omdat het rechtskader er complexer door wordt gemaakt.

Gegen eine solche fakultative Regelung ließe sich allerdings einwenden, dass dadurch die Rechtslage komplizierter wird.


Voor de daaropvolgende driejarenprogramma's zijn deze percentages respectievelijk 50% en 75%; De deelname aan het programma blijft facultatief (in 2008 deden 19 lidstaten mee); Het nieuwe rechtskader wordt pas van toepassing in 2010; voor 2008 en 2009 geldt nog het bestaande rechtskader.

In den anschließenden Dreijahresprogrammen beliefe sich dieser Satz dann auf 50 % bzw. 75 %. Die Teilnahme an dem Programm wäre fakultativ (2008 haben sich 19 Mitgliedstaaten beteiligt). Der neue Rechtsrahmen wäre erst 2010 anwendbar, da 2008 und 2009 noch der derzeitige Rechtsrahmen gilt.




Anderen hebben gezocht naar : groep technische harmonisatie     facultatief accessoire     juridisch kader     rechtskader     rechtskader voor de euro     facultatief rechtskader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatief rechtskader' ->

Date index: 2023-04-26
w