Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend karakter van de industriëen
Facultatieve adviesaanvraag
Facultatieve dienstregelingen
Facultatieve procedure
Facultatieve raadpleging
Facultatieve ritten
Facultatieve stop
Facultatieve stopping
Facultatieve trein
Facultatieve variante
Gedrag
Individualiteit
Industriële integratie
Karakter
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Temperament

Traduction de «facultatieve karakter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facultatieve adviesaanvraag | facultatieve raadpleging

fakultative Befassung


facultatieve dienstregelingen | facultatieve ritten

Bedarfsfahrpläne | Bedarfspläne | Bedarfszugläufe | Fakultative Fahrordnung








industriële integratie [ aanvullend karakter van de industriëen ]

industrielle Integration


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het facultatieve karakter van deze technieken te verduidelijken.

Es ist auf den optionalen Charakter dieser Verfahren hinzuweisen.


Die gedelegeerde handelingen veranderen het facultatieve karakter van de vereiste informatie niet.

Diese delegierten Rechtsakte ändern nichts am fakultativen Charakter der verlangten Informationen.


79. is van mening dat, in het kader van en in aanloop naar de Rio +20-conferentie, een nieuw en versterkt debat nodig is over de efficiëntie van het facultatieve karakter van het maatschappelijk verantwoord ondernemen, waaraan alle VN-lidstaten, het maatschappelijk middenveld en vakbonden meedoen;

79. vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit und im Vorfeld der Konferenz Rio+20 eine neue, intensivierte Debatte unter Beteiligung aller VN-Mitgliedstaaten, der Zivilgesellschaft und der Gewerkschaften stattfinden muss, in der insbesondere auf die Frage einzugehen ist, ob die soziale Verantwortung der Unternehmen auch freiwillig erfolgreich umgesetzt wird;


80. is van mening dat, in het kader van en in aanloop naar de Rio +20-conferentie, een nieuw en versterkt debat nodig is over de efficiëntie van het facultatieve karakter van het maatschappelijk verantwoord ondernemen, waaraan alle VN-lidstaten, het maatschappelijk middenveld en vakbonden meedoen;

80. vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit und im Vorfeld der Konferenz Rio+20 eine neue, intensivierte Debatte unter Beteiligung aller VN-Mitgliedstaaten, der Zivilgesellschaft und der Gewerkschaften stattfinden muss, in der insbesondere auf die Frage einzugehen ist, ob die soziale Verantwortung der Unternehmen auch freiwillig erfolgreich umgesetzt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van mening dat, in het kader van en in aanloop naar de Rio +20-conferentie, een nieuw en versterkt debat nodig is over de efficiëntie van het facultatieve karakter van het maatschappelijk verantwoord ondernemen, waaraan alle VN-lidstaten, het maatschappelijk middenveld en vakbonden meedoen;

7. vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit und im Vorfeld der Konferenz Rio+20 eine neue, intensivierte Debatte unter Beteiligung aller VN-Mitgliedstaaten, der Zivilgesellschaft und der Gewerkschaften stattfinden muss, in der insbesondere auf die Frage einzugehen ist, wie erfolgreich die Freiwilligkeit der sozialen Verantwortung der Unternehmen ist;


Dit facultatieve karakter kan worden uitgebreid tot de generieke preparaten van geneesmiddelen waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend, onder de strikte voorwaarde dat de bij de beoordeling van het referentiegeneesmiddel bereikte harmonisatie en de resultaten van deze beoordeling behouden blijven.

Diese Wahlmöglichkeit kann auf die in der Gemeinschaft genehmigten Generika erweitert werden, vorausgesetzt, dass die bei der Beurteilung des Referenzarzneimittels erzielte Harmonisierung und die Ergebnisse dieser Beurteilung nicht untergraben werden.


Aan de hand van een gezamenlijk document van het huidige en het toekomstige voorzitterschap (Luxemburg, respectievelijk Verenigd Koninkrijk) werd het debat toegespitst op het facultatieve karakter van een heffing op de verkoop van vliegtuigtickets die wordt overwogen om bij te dragen aan de financieringsbehoeften ter verwezenlijking van de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp.

Im Mittelpunkt der Aussprache, der ein gemeinsam vom derzeitigen Vorsitz (Luxemburg) und dem künftigen Vorsitz (Vereinigtes Königreich) erstelltes Dokument zugrunde lag, stand der fakultative Charakter der Abgabe auf den Verkauf von Flugscheinen, die als Finanzierungsbeitrag im Hinblick auf die Erreichung der im Bereich der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) gesteckten Ziele ins Auge gefasst worden war.


In de wetgeving van de lidstaten doen zich aanzienlijke verschillen voor in verband met de volgende aspecten: de bevoegdheden van de betrokken instanties (de rechtbank, het ministerie van Justitie, of de regionale of lokale strafinrichting), de beoordelingsvrijheid van de bevoegde instanties (met name wat betreft het verplichte dan wel facultatieve karakter van de invrijheidstelling), de procedure voor vervroegde invrijheidstelling, de beroepsmogelijkheden ingeval vervroegde invrijheidstelling geweigerd wordt, het controlesysteem enz.

In folgenden Bereichen weichen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten stark voneinander ab: Befugnisse der Beteiligten (Gerichte, Justizministerium, regionale oder lokale Vollstreckungsbehörde), Ermessensspielraum der zuständigen Behörden (insbesondere die Frage, ob die Entlassung fakultativ oder obligatorisch ist), Verfahren der vorzeitigen Entlassung, Möglichkeiten der Einlegung eines Rechtsbehelfs gegen den Beschluss zur Ablehnung einer vorzeitigen Entlassung, Kontrollverfahren usw.


deze technische specificaties zijn niet bindend en behouden hun karakter van facultatieve normen.

diese technischen Spezifikationen erhalten keinerlei obligatorischen Charakter, sondern bleiben freiwillige Normen.


het facultatieve karakter van het voorstel: lidstaten die de administratieve lasten voor micro-entiteiten in verband met het vereiste om jaarrekeningen op te stellen en te publiceren, willen verlichten, zouden deze micro-entiteiten buiten de werkingssfeer van de vierde richtlijn vennootschapsrecht mogen laten.

fakultativer Charakter des Vorschlags: Mitgliedstaaten, die den durch die vorgeschriebene Erstellung und Veröffentlichung von Jahresabschlüssen entstehenden Verwaltungsaufwand für Kleinstunternehmen verringern möchten, könnten diese vom Anwendungsbereich der Vierten Richtlinie Gesellschaftsrecht ausnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatieve karakter' ->

Date index: 2023-06-22
w