Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faillissement van vele levensvatbare bedrijven heeft " (Nederlands → Duits) :

7. merkt op dat er speciale aandacht moet worden besteed aan het feit dat de economische crisis tot het faillissement van vele levensvatbare bedrijven heeft geleid; verzoekt de lidstaten en de Commissie daarom financiële ondersteuning te verstrekken en ondernemers op die manier een tweede kans te geven om een nieuw bedrijf op te starten;

7. weist darauf hin, dass der Tatsache, dass die Wirtschaftskrise zum Konkurs vieler rentabler Unternehmen geführt hat, besondere Aufmerksamkeit beizumessen ist; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, finanzielle Unterstützung als zweite Chance für Unternehmer zur Gründung eines neuen Unternehmens sicherzustellen;


Dit heeft een negatief effect op het aantal en de kwaliteit van de nieuw opgerichte ondernemingen en op de groei en overlevingskansen van ondernemingen, alsook op de bereidheid van nieuwe ondernemers om in het kader van een bedrijfsoverdracht of successie levensvatbare bedrijven over te nemen.

Dies wirkt sich negativ auf das Niveau und die Qualität neu gegründeter Firmen und das Wachstum sowie die Überlebensrate von Unternehmen sowie auf die Bereitschaft neuer Unternehmer aus, rentable Unternehmen im Zuge von Unternehmensübertragungn bzw. Unternehmensnachfolge zu übernehmen.


Dit heeft een negatief effect op het aantal en de kwaliteit van de nieuw opgerichte ondernemingen en op de groei van ondernemingen, alsook op de bereidheid van nieuwe ondernemers om in het kader van de overdracht of successie van een onderneming levensvatbare bedrijven over te nemen.

Dies wirkt sich negativ auf das Niveau und die Qualität neu gegründeter Firmen und das Wachstum von Unternehmen sowie auf die Bereitschaft neuer Unternehmer aus, rentable Unternehmen im Zuge von Unternehmensübergaben bzw. Unternehmensnachfolge zu übernehmen.


Omdat de RKV-vereisten vele terreinen bestrijken, betekent niet-naleving of waarschijnlijke niet-naleving van een eis niet noodzakelijk dat de instelling in kwestie ernstige problemen heeft die zodanig zijn dat zij, indien de instelling ze niet in de hand houdt, tot een verslechtering of een eventueel faillissement leiden.

Da die Anforderungen der CRD sehr umfassend sind, bedeutet ein Verstoß oder ein wahrscheinlicher Verstoß gegen eine Anforderung nicht zwangsläufig, dass sich das betreffende Institut in ernsten Schwierigkeiten befindet, die, wenn man ihnen nicht entgegenwirkt, zum Niedergang und potenziellen Ausfall des Instituts führen.


U kunt mij niet wijsmaken dat de regelingen zoals wij die hebben voorgesteld – en ze in het verslag-Oomen-Ruijten staan – voor vele duizenden bedrijven een faillissement betekenen!

Mir kann niemand weismachen, dass die von uns vorgeschlagenen Regelungen – so wie sie im Bericht Oomen-Ruijten stehen – Zigtausende von Unternehmen in die Insolvenz treiben!


U kunt mij niet wijsmaken dat de regelingen zoals wij die hebben voorgesteld – en ze in het verslag-Oomen-Ruijten staan – voor vele duizenden bedrijven een faillissement betekenen!

Mir kann niemand weismachen, dass die von uns vorgeschlagenen Regelungen – so wie sie im Bericht Oomen-Ruijten stehen – Zigtausende von Unternehmen in die Insolvenz treiben!


Reeds nu al heeft hiv/aids consequenties voor het concurrentievermogen van vele bedrijven.

Bereits heute ist die Wettbewerbsfähigkeit vieler Unternehmen durch HIV/Aids beeinträchtigt.


De vraag naar maatschappelijk verantwoorde producten en de publieke belangstelling voor de sociale impact en ethische normen van bedrijven heeft ook vele bedrijven, vooral bedrijven die betrokken zijn bij de productie van consumentengoederen, ertoe aangezet gedragscodes in te voeren voor maatschappelijk verantwoord ondernemen, i.e. met inachtneming van erkende fundamentele beginselen op het gebied van arbeid, mensenrechten en milieu.

Ferner hat diese Nachfrage zusammen mit dem öffentlichen Interesse an den sozialen Auswirkungen und an ethischen Normen für die Industrie viele, insbesondere in der Verbrauchsgüterproduktion tätige Unternehmen bewegt, in Anerkennung ihrer sozialen Verantwortung Verhaltenskodizes einzuführen, d.h. in Übereinstimmung mit anerkannten Grundprinzipien in den Bereichen Arbeitsnormen, Menschenrechte und Umwelt zu handeln.


Doordat de ' bijkomende heffing ' voor het jaar 1998 officieel wordt voorgesteld als een ' compensatie ', ten laste van de farmaceutische bedrijven, voor het vanaf 1 januari 1998 geplande verbod van een praktijk die, overigens getolereerd door de openbare overheid, wordt aangenomen door de ziekenhuizen in hun interne betrekkingen met het RIZIV, die ten laste van het RIZIV een financiële kostprijs heeft meegebracht die het gedurende vele jaren heeft mogelij ...[+++]

Indem die ' zusätzliche Abgabe ' für das Jahr 1998 offiziell als ein ' Ausgleich ' zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen dargestellt wird für das ab dem 1. Januar 1998 geplante Verbot einer im übrigen von den öffentlichen Behörden tolerierten Praxis, die die Krankenhäuser in ihren internen Beziehungen mit dem LIKIV übernommen hatten und die zu Lasten des LIKIV finanzielle Kosten zur Folge hatte, mit denen während vielen Jahren die Kassen der Krankenhäuser gespeist wurden,


Internationale ervaring heeft uitgewezen dat vele bedrijven en openbare instellingen groot voordeel hebben gehaald uit de toepassing van dergelijke strategieën.

Die Erfahrungen aus vielen Ländern zeigen, dass zahlreiche Unternehmen und öffentliche Einrichtungen von der Umsetzung solcher Strategien immens profitieren.


w