D. overwegende dat geld het verdriet van de nabestaanden niet kan compenseren; overwegende dat financiële
compensatie voor de families van de overleden werknemers en de ten gevolge van de ramp gewonden en gehandicapten wel essentieel is in hun strijd om economisch te overleven; overwegende dat compensatie twee jaar na de Rana Plaza-ramp nog steeds een heet hangijzer is; overwegende dat het totale bedrag om alle vorderingen te dekken tussen 30 en
40 miljoen USD werd geraamd; overwegende dat in februari 2015 het totale door bijdrage
...[+++]n ingezamelde bedrag 21,5 miljoen USD bedroeg, hetgeen betekent dat nog minstens 8,5 miljoen USD ontbreekt; D. in der Erwägung, dass keine noch so hohe Geldsumme die Hinterbliebenen für das Leid, das sie aufgrund des Verlusts ihrer Angehörigen empfinden, entschädigen kann; in der Erwägung, dass im Kampf um ihr wirtschaftliches Überleben eine finanzielle En
tschädigung für die Familien der Todesopfer, die Verletzten und die Personen, die aufgrund des Unfalls an einer Behinderung leiden, jedoch entscheidend ist; in der Erwägung, dass die Entschädigung auch zwei Jahre nach der Rana-Plaza-Katastrophe noch ein dringendes Anliegen ist; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge der Betrag, der zur Deckung der Kosten sämtlicher Ansprüche vorgesehen
...[+++]ist, zwischen 30 Mio. USD und 40 Mio. USD liegt; in der Erwägung, dass bis Februar 2015 durch diese Zahlungen insgesamt 21,5 Mio. USD aufgebracht wurden und somit mindestens noch 8,5 Mio. USD ausstehen;