Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmaceutische bedrijven te stimuleren geneesmiddelen tegen sterk " (Nederlands → Duits) :

Om farmaceutische bedrijven te stimuleren geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen ter beschikking te stellen, moeten er maatregelen worden genomen om te voorkomen dat deze geneesmiddelen weer in de EU belanden waar de kosten van dezelfde medicijnen hoger liggen.

Um Arzneimittelherstellern Anreize dafür zu geben, Arzneimittel zu reduzierten Preisen zur Verfügung zu stellen, müssen Maßnahmen eingeführt werden, um zu vermeiden, dass die Arzneimittel zurück in die EU umgelenkt werden, wo die Kosten für die gleichen Arzneimittel höher sind.


Farmaceutische bedrijven dienen derhalve te worden aangemoedigd, geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden ter beschikking te stellen, door er middels deze verordening voor te zorgen dat deze geneesmiddelen alleen op de markten van de armste ontwikkelingslanden in het verkeer worden gebracht.

Den Arzneimittelherstellern müssen Anreize dafür gegeben werden, Arzneimittel zu stark reduzierten Preisen in wesentlich höheren Mengen zur Verfügung zu stellen; in diesem Sinne soll mit dieser Verordnung sichergestellt werden, dass die betreffenden Arzneimittel auf den Märkten der ärmsten Entwicklungsländer verbleiben.


Ik ben bijvoorbeeld sterk gekant tegen het idee om toe te staan dat farmaceutische bedrijven via beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg reclame voor hun geneesmiddelen maken bij patiënten.

Beispielsweise bin ich vollkommen dagegen, dass Unternehmen das Recht haben sollen, unter Patienten durch medizinisches Personal Werbung zu betreiben.


(7) De farmaceutische industrie dient derhalve te worden aangemoedigd, geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden ter beschikking te stellen, door er middels deze verordening voor te zorgen dat deze geneesmiddelen alleen op de markten van deze landen in het verkeer worden gebracht.

(7) Den Arzneimittelherstellern müssen Anreize dafür gegeben werden, Arzneimittel zu stark reduzierten Preisen in wesentlich höheren Mengen zur Verfügung zu stellen; in diesem Sinne soll mit dieser Verordnung sichergestellt werden, dass die betreffenden Arzneimittel ausschließlich auf den Märkten dieser Länder verbleiben.


18. benadrukt de noodzaak van bevordering van toegang tot geneesmiddelen voor eenieder en erkent dat farmaceutische bedrijven aangespoord moeten worden farmaceutische producten tegen gereduceerde prijzen en grotere hoeveelheden aan te bieden, teneinde ervoor te zorgen dat deze producten op alle markten beschikbaar blijven;

18. unterstreicht, dass es dringend notwendig ist, den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern, und räumt ein, dass es notwendig ist, die pharmazeutische Industrie zu ermuntern, Pharmaprodukte zu niedrigeren Preisen und in großen Mengen bereitzustellen, um zu gewährleisten, dass diese Produkte auf dem Markt bleiben;


Wat de prioritaire thematische onderzoekgebieden betreft, in het bijzonder met betrekking tot de activiteiten op het terrein van de genomica en de biotechnologie voor de gezondheid zij erop gewezen dat voor de meer omvattende strategie tegen de drie infectieziekten die verband houden met armoede (aids, malaria en tuberculose) twee specifieke doelstellingen moeten worden vastgesteld: de particuliere farmaceutische bedrijven moeten hu ...[+++]

Was die prioritären Themenbereiche der Forschung und insbesondere die Aktionen betrifft, die im Bereich der Genomik und der Biotechnologie im Dienste der Gesundheit vorgesehen sind, unterstreicht die Kommission die Notwendigkeit, zwei spezifische Zielsetzungen für die umfassende Strategie zur Bekämpfung der drei armutsbedingten Infektionskrankheiten (Aids, Malaria und Tuberkulose) anzugeben: Verringerung des Defizits in der Forschung seitens der privaten Pharmaunternehmen auf dem Gebiet der Generika und Eindämmung der Kostenbelastung durch Patente bei Arzneimitteln, die für die Menschen in den Entwicklungsländern unzugänglich sind.


De Unie dient deze onderzoekactiviteiten te bevorderen met als doel: a) het inhalen van de achterstand van de particuliere farmaceutische bedrijven op het gebied van het onderzoek naar generische geneesmiddelen tegen ziekten die vooral in de ontwikkelingslanden voorkomen, geneesmiddelen die slechts bescheiden winstvooruitzichten bieden

(b) die Senkung (mittels einer Förderung der öffentlichen Finanzmittel für die Universitätslabors) der Kostenbelastung durch die Patente auf Arzneimittel, die (wie im Falle von Aids) derzeit für Kranke in weniger entwickelten Ländern unzugänglich sind.


Voorbeelden hiervan zijn het 'Everything but Arms'-initiatief, de opheffing van tarieven en contingenten op invoer uit de minst ontwikkelde landen, de verordening inzake gedifferentieerd geprijsde geneesmiddelen om de verkoop van farmaceutische producten tegen sterk verlaagde prijzen aan ontwikkelingslanden te stimuleren de EU-initiatieven voor water en energie, en de coalitie voor hernieuw ...[+++]

Dazu gehören z. B. die Initiative ,Alles außer Waffen", mit der alle Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für die Einfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern aufgehoben werden sollen, und die Verordnung über die Preisstaffelung bei Arzneimitteln zur Förderung des Verkaufs pharmazeutischer Erzeugnisse an Entwicklungsländer zu deutlich niedrigeren Preisen, die Wasser- und die Energieinitiative der EU sowie die Koalition für erneuerbare Energien, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg ins ...[+++]


1. is ten zeerste bezorgd over het monopolie van grote farmaceutische bedrijven, die vaak wereldwijd dezelfde hoge prijs vragen, waardoor de ontwikkelingslanden de toegang tot geneesmiddelen tegen HIV/AIDS en andere elementaire geneesmiddelen wordt ontzegd;

1. ist ernstlich besorgt über das Monopol der großen Pharmaunternehmen, die häufig den gleichen hohen Preis weltweit praktizieren und dadurch den Zugang zu HIV/AIDS-Medikamenten und anderen wichtigen Medikamenten in den Entwicklungsländern verhindern;


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingspr ...[+++]

Und indem die angefochtenen Bestimmungen im Rahmen der angeblichen Zielsetzung eingeführt wurden, das finanzielle Gleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung ausgehend von der doppelten Feststellung zu gewährleisten, dass die pharmazeutischen Unternehmen in der Vergangenheit Preisnachlässe für die in Krankenhäusern abgegebenen Arzneimittel gewährten und dass die Krankenhäuser trotzdem die Abgabe dieser Arzneimittel zum Rückzahlungspreis des LIKIV in Rechnung stellten, eine Praxis, der im übrigen durch die angekündigte Änderung des ...[+++]


w