Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende industrie
Farmaceutische industrie
Farmaceutische productie
Ingenieur farmatechniek
Kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie
Procesingenieur farmaceutische industrie
Projectingenieur farmaceutische industrie
QC manager
Quality assurance operator
Quality control manager

Traduction de «farmaceutische industrie concurrerend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmaceutische industrie [ farmaceutische productie ]

pharmazeutische Industrie [ Arzneimittelproduktion | Pharmaindustrie ]


projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie

Ingenieurin für Pharmatechnik | Pharmaingenieur | Ingenieur Pharmatechnik | Ingenieur Pharmatechnik/Ingenieurin Pharmatechnik


productiesystemen ontwerpen voor de farmaceutische industrie | systemen ontwerpen voor de bereiding van farmaceutische producten

Pharmazeutische Produktionseinrichtungen entwerfen | Pharmazeutische Produktionseinrichtungen entwickeln | Pharmazeutische Produktionseinrichtungen konzipieren




Technische raad voor de betrekkingen met de farmaceutische industrie

Fachrat für die Beziehungen mit der Arzneimittelindustrie


operator farmaceutische industrie(m/v)

Fachkraft für Pharmafertigung(m/w)




QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator

Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wordt mogelijk gemaakt door gemeenschappelijke onderzoeksprojecten voor de aanpak van gezondheidsuitdagingen waarmee Europa geconfronteerd wordt en door ervoor te zorgen dat de Europese farmaceutische industrie concurrerend blijft.

Dies soll im Rahmen von gemeinsamen Forschungsprojekten geschehen, um den Gesundheitsproblemen in Europa zu begegnen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Pharmaindustrie sicherzustellen.


Ik ben echter van mening dat Europa in onze geglobaliseerde wereld een dynamische en concurrerende farmaceutische industrie nodig heeft om de met de globalisering verbonden kansen ook ten behoeve van Europa te kunnen benutten.

Aber ich glaube, dass Europa in unserer globalisierten Welt eine dynamische und wettbewerbsfähige pharmazeutische Industrie braucht, um die mit der Globalisierung verbundenen Chancen für sich nutzen zu können.


Het gezamenlijk technologie-initiatief inzake „innovatieve geneesmiddelen” komt er ingevolge de mededeling van de Commissie 1 juli 2003„Een sterkere Europese farmaceutische industrie in dienst van de patiënt — Een oproep tot actie” en met name de aanbeveling betreffende toegang tot innovatieve geneesmiddelen om de ontwikkeling van een concurrerende innovatiegedreven industrie veilig te stellen.

Die gemeinsame Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel ist eine Antwort auf die Mitteilung der Kommission vom 1. Juli 2003„Die pharmazeutische Industrie Europas zum Wohl der Patienten stärken: was zu tun ist“ und vor allem auf die Empfehlung bezüglich des Zugangs zu innovativen Arzneimitteln zur Gewährleistung der Entwicklung eines wettbewerbsfähigen, innovationsorientierten Industriezweigs.


In het eerste scenario, dat zich bijvoorbeeld in de farmaceutische industrie voordoet, is het innovatieproces op dusdanige wijze gestructureerd dat in een vroeg stadium concurrerende OO-pools kunnen worden onderkend.

Im ersten Szenario, das zum Beispiel in der pharmazeutischen Industrie anzutreffen ist, ist der Innovationsprozess so strukturiert, dass bereits in der Anfangsphase konkurrierende FuE-Pole ausgemacht werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. HERINNERT AAN de Raadsconclusies van 22 september 2003 betreffende de verbetering van de concurrentiepositie van de Europese farmaceutische industrie ; BEVESTIGT OPNIEUW dat er een evenwicht moet bestaan tussen het concurrentievermogen en het volksgezondheidsbeleid; en ERKENT dat een sterke en concurrerende farmaceutische industrie in Europa bijdraagt aan en van belang is voor de verbetering van de volksgezondheid.

ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. September 2003 zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der pharmazeutischen Industrie Europas , BEKRÄFTIGT die Notwendigkeit, für ein ausgewogenes Verhältnis von Wettbewerbsfähigkeit und Gesundheitspolitik zu sorgen, und ERKENNT AN, dass eine starke und wettbewerbsfähige pharmazeutische Industrie in Europa für die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung von großer Bedeutung ist;


Als commissie die bevoegd is voor industrie en externe handel, zou onze commissie zich willen concentreren op een beperkt aantal punten om de farmaceutische industrie te steunen in haar pogingen concurrerend te blijven in een wereld waar de markten steeds meer naar elkaar toegroeien.

Der für Industrie und Außenhandel zuständige Ausschuss möchte sich auf eine begrenzte Zahl von Punkten konzentrieren, um die pharmazeutische Industrie in ihren Bemühungen zu unterstützen, in einer Welt der zunehmenden Globalisierung wettbewerbsfähig zu bleiben.


4. HERINNERT AAN de Raadsconclusies van 22 september 2003 betreffende de verbetering van de concurrentiepositie van de Europese farmaceutische industrie ; BEVESTIGT OPNIEUW dat er een evenwicht moet bestaan tussen het concurrentievermogen en het volksgezondheidsbeleid; en ERKENT dat een sterke en concurrerende farmaceutische industrie in Europa bijdraagt aan en van belang is voor de verbetering van de volksgezondheid.

ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. September 2003 zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der pharmazeutischen Industrie Europas , BEKRÄFTIGT die Notwendigkeit, für ein ausgewogenes Verhältnis von Wettbewerbsfähigkeit und Gesundheitspolitik zu sorgen, und ERKENNT AN, dass eine starke und wettbewerbsfähige pharmazeutische Industrie in Europa für die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung von großer Bedeutung ist;


De Unie en de Lid-Staten moeten de in het Witboek van de Commissie: groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid aangegeven richting volgen en moeten er samen op toe zien dat voorwaarden worden geschapen waaronder de farmaceutische industrie in de Gemeenschap concurrerend kan functioneren.

Die Union und die Mitgliedstaaten müssen dabei auf dem vom Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung vorgezeichneten Weg gemeinsam sicherstellen, daß die Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Arzneimittelindustrie der Gemeinschaft gewährleistet sind.


De Commissie gelooft in een concurrerende en innovatieve farmaceutische industrie en heeft reeds een mededeling aan de Raad en het Parlement doen toekomen over het industrieel beleid.

Die Kommission, die auf die Wettbewerbs- und Innovationsfäähigkeit der Arzneimittelindustrie setzt, hat dem Rat und dem Parlament bereits eine Mitteilung über Industriepolitik vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaceutische industrie concurrerend' ->

Date index: 2022-08-01
w