Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fase bereikt waarbij " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het wetgevingspakket voor het cohesiebeleid 2014-2020, waarvan de onderhandelingen zich in de afrondende fase bevinden en waarbij naar verwachting voor het eind van 2013 overeenstemming wordt bereikt over het meerjarig financieel kader, wordt de hoop uitgesproken dat begin 2014 zo snel mogelijk kan worden begonnen met de toewijzing van Europese structuur- en investeringsfondsen aan projecten.

Vor dem Hintergrund, dass das Legislativpaket für die Kohäsionspolitik 2014 - 2020 allmählich in die abschließende Verhandlungsrunde gelangt und mit einer Zustimmung zum Mehrjährigen Finanzrahmen vor Ablauf des Jahres 2013 gerechnet wird, besteht die Hoffnung, dass Mittel aus den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds so schnell wie möglich Anfang 2014 den Projekten zugewiesen werden können.


Voorstellen voor een derde fase als bedoeld in artikel 9, lid 2, kunnen noodzakelijk blijken indien, vóór de afronding van het onderzoek op 31 december 2005 komt vast te staan dat de verwachte resultaten niet zijn bereikt, waarbij als verwachting geldt, dat het gemiddelde marktaandeel, op EU-niveau, van voorschakelapparaten die voldoen aan de energierendementsnormen van CELMA-type A, groter is dan 55 %.

Vorschläge für eine dritte Stufe nach Artikel 9 Absatz 2 werden gegebenenfalls erforderlich sein, wenn vor dem Abschluss der Bewertung am 31. Dezember 2005 festgestellt wird, dass die erwarteten Ergebnisse nicht erzielt wurden; diese Erwartungen gelten als erfuellt, wenn auf Unionsebene der durchschnittliche Marktanteil der Vorschaltgeräte, die dem Energieeffizienzstandard CELMA Typ A entsprechen, über 55 % liegt.


Voorstellen voor een derde fase als bedoeld in artikel 9, lid 2, kunnen noodzakelijk blijken indien, vóór de afronding van het onderzoek op 31 december 2005 komt vast te staan dat de verwachte resultaten niet zijn bereikt, waarbij als verwachting geldt, dat het gemiddelde marktaandeel, op EU-niveau, van voorschakelapparaten die voldoen aan de energierendementsnormen van CELMA-type A, groter is dan 55 %.

Vorschläge für eine dritte Stufe nach Artikel 9 Absatz 2 werden gegebenenfalls erforderlich sein, wenn vor dem Abschluss der Bewertung am 31. Dezember 2005 festgestellt wird, dass die erwarteten Ergebnisse nicht erzielt wurden; diese Erwartungen gelten als erfuellt, wenn auf Unionsebene der durchschnittliche Marktanteil der Vorschaltgeräte, die dem Energieeffizienzstandard CELMA Typ A entsprechen, über 55 % liegt.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de actualisering van de tweede fase van het sinds 1999 lopende programma, gericht op de stimulering van de instelling en het gebruik van trans-Europese netwerken voor de elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA), waarbij alle amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing zijn aanvaard (doc. 9667/02).

Der Rat erzielte eine politische Einigung über die Aktualisierung der zweiten Stufe des seit 1999 laufenden Programms, mit dem die Einrichtung und Benutzung transeuropäischer Netze für den elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA) gefördert werden soll, und nahm alle vom Europäischen Parlament in erster Lesung beschlossenen Abänderungen (Dok. 9667/02) an.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot deze twee voorstellen, waarbij een tweede fase van het IDA-programma zal worden ingesteld.

Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt zu jedem der beiden obengenannten Vorschläge, die eine zweite Phase des IDA-Programms vorsehen.


Overwegende dat een eerste fase in die zin is bereikt door de eerste Richtlijn 80/1263/EEG van de Raad van 4 december 1980 betreffende de invoering van een Europees rijbewijs(4), waarbij een Europees model van het nationale rijbewijs werd vastgesteld, alsmede door de onderlinge erkenning door de Lid-Staten van nationale rijbewijzen en het inwisselen van rijbewijzen door houders die hun verblijfplaats of hun plaats van arbeid van een Lid-Staat naar een andere overbrengen; dat op de ingeslagen weg moet worden voortgegaan;

Ein erster Schritt in diese Richtung war die Erste Richtlinie 80/1263/EWG des Rates vom 4. Dezember 1980 zur Einführung eines EG-Führerscheins(4), mit der ein EG-Muster für den einzelstaatlichen Führerschein, die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Führerscheine durch die Mitgliedstaaten und der Umtausch von Führerscheinen, deren Inhaber ihren ordentlichen Wohnsitz oder ihren Arbeitsplatz von einem Mitgliedstaat nach einem anderen verlegen, eingeführt wurden.


Het hulp- en ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap ten behoeve van de niet-communautaire Middellandse-Zeelanden(1) heeft een belangrijke nieuwe fase bereikt, waarbij de Commissie aanbestedingen heeft uitgeschreven voor de programma's "Med-Campus" en "Med-Urbs".

Die Entwicklungspolitik der EG zugunsten der Nicht-EG-Mittelmeerstaaten (Drittländer im Mittelmeerraum - MNC)(1) ist mit der Veröffentlichung der Ausschreibungen für die Programme Med-Campus und Med-Urbs in eine wichtige neue Phase eingetreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase bereikt waarbij' ->

Date index: 2022-03-26
w