Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fase moet uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat, overeenkomstig de twee richtlijnen van de Raad van de Europese Economische Gemeenschap van 11 april 1967 « krachtens welke de stelsels van omzetbelasting in de E.E.G.-landen moeten worden vervangen door een gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, dat uiterlijk op 1 januari 1970 in werking moet treden », dat belastingstelsel « berust op het beginsel dat van goederen en diensten een algemene verbruiksbelasting wordt geheven welke strikt evenredig is a ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz ist ersichtlich, dass gemäß den zwei Richtlinien des Rates der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft vom 11. April 1967, « die vorschreiben, die in den jeweiligen EWG-Ländern geltenden Systeme der Umsatzsteuer durch ein gemeinsames Mehrwertsteuersystem, das spätestens am 1. Januar 1970 in Kraft treten soll, zu ersetzen », dieses Steuersystem auf dem Grundsatz beruht, « dass auf Gegenstände und Dienstleistungen, ungeachtet der Zahl der Umsätze, die auf den vor der Besteuerungsstufe liegenden Produktions- und Vertriebsstufen bewirkt wurden, eine allgemeine zum Preis der Gegenstände und Dienstleistungen ...[+++]


Deze eerste fase moet uiterlijk eind 2006 uitgevoerd zijn.

Diese erste Phase sollte bis Ende 2006 durchgeführt werden.


De tweede, veeleisender fase moet uiterlijk juli 2004 worden vastgelegd na uitvoerig onderzoek van de onderzoekmethoden en designoplossingen, waarbij zowel actieve als passieve technologieën kunnen worden ingevoerd.

Die zweite, anspruchsvollere Phase wird nach ausführlicher Untersuchung der Prüfmethoden und Gestaltungslösungen bis Juli 2004 festgelegt, wobei die Möglichkeit besteht, sowohl aktive als auch passive Technologien einzuführen.


Dit akkoord moet in een eerste fase leiden tot volledige terugtrekking van de Russische troepen uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden, op de stellingen die zij vóór de vijandelijkheden betrokken; die terugtrekking moet plaatsvinden binnen 10 dagen nadat in deze gebieden de internationale mechanismen, waaronder minstens 200 waarnemers van de Europese Unie, ingezet zijn, hetgeen uiterlijk op 1 oktober 2008 moet gebeuren.

Nach dieser Vereinbarung sollen in einer ersten Phase die russischen Streitkräfte vollständig aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Gebieten auf die Linien vor Ausbruch der Feindseligkeiten zurückgezogen werden, und zwar innerhalb von 10 Tagen nach Entfaltung der internationalen Mechanismen in diesen Gebieten, einschließlich der Entsendung von mindestens 200 Beobachtern der Europäischen Union, was spätestens bis zum 1. Oktober 2008 erfolgt sein muss.


Met het oog op de beperking van de emissies van ultrafijne deeltjes (PM 0,1 μm en kleiner), moet de Commissie zo spoedig mogelijk en uiterlijk bij de inwerkingtreding van de Euro 6-fase een aanpak vaststellen die gebaseerd is op het aantal deeltjes, naast de momenteel gevolgde aanpak op basis van de deeltjesmassa, een en ander op basis van de resultaten van het VN/ECE-deeltjesmeetprogramma en onder waarborging van de bestaande ambitieuze doelstellingen voor het milieu.

Um sicherzustellen, dass Emissionen von ultrafeinen Partikeln (PM 0,1 μm und weniger) kontrolliert werden, sollte die Kommission so bald wie möglich und spätestens mit Inkrafttreten der Stufe Euro 6 zusätzlich zur derzeit festgelegten Partikelmasse eine Partikelzahl festlegen.


3. is van mening dat in de huidige fase van reflectie over het Verdrag het volgende moet worden aangepakt: het huidige kader van de macro-economische besluitvorming waarover de Werkgroep economisch beheer van de Conventie al van gedachten heeft gewisseld; de economische en sociale doelstellingen van de EU; de uitbreiding van de medebeslissingsprocedure tot aangelegenheden van economisch beleid; de verantwoordelijkheid van de ECB met inachtneming van haar onafhankelijke positie; de coördinatie van het economisch beleid en de rol va ...[+++]

3. glaubt, dass man sich in der derzeitigen Phase der Reflexion über den Verfassungsvertrag mit folgenden Themen befassen sollte: dem gegenwärtigen Rahmen für die makroökonomische Governance, wie er bereits in der Arbeitsgruppe des Konvents zur wirtschaftspolitischen Governance erörtert wurde; den wirtschaftlichen und sozialen Zielen der Europäischen Union; der Ausweitung des Verfahrens der Mitentscheidung auf wirtschaftspolitische Themen; der Verantwortlichkeit der EZB unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit; der Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Rolle der Eurogruppe in diesem Kontext; dem Verfahren zum Umgang mit übermäßig ...[+++]


(1) Overeenkomstig Richtlijn 94/62/EG dient de Raad uiterlijk zes maanden voor het einde van de fase van vijf jaar die begint op de dag waarop die richtlijn in nationaal recht moet zijn omgezet, taakstellingen voor de volgende fase van vijf jaar vast te stellen.

(1) Gemäß der Richtlinie 94/62/EG legt der Rat spätestens sechs Monate vor Ende einer Fünfjahresstufe, die zu dem Zeitpunkt beginnt, zu dem die Richtlinie in innerstaatliches Recht umgesetzt sein sollte, die Zielvorgaben für die nächste Fünfjahresstufe fest.


(1) Overeenkomstig Richtlijn 94/62/EG dient de Raad uiterlijk zes maanden voor het einde van de fase van vijf jaar die begint op de dag waarop die richtlijn in nationaal recht moet zijn omgezet, taakstellingen voor de volgende fase van vijf jaar vast te stellen.

(1) Gemäß der Richtlinie 94/62/EG legt der Rat spätestens sechs Monate vor Ende der Fünfjahresstufe die mit dem Datum beginnt, zu dem die Richtlinie in innerstaatliches Recht umgesetzt werden sollte, die Zielvorgaben für die zweite Fünfjahresstufe fest.


De Raad ging ermee akkoord dat voor dit type machine een indicatieve streefwaarde wordt vastgesteld voor het toelaatbare geluidsniveau in fase II; dit niveau moet 2dB onder de verplichte niveaus voor fase I liggen. Bovendien zal de Commissie uiterlijk 24 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn een verslag indienen betreffende de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een vermindering van de fase I-grenswaarden voor grasmaaiers en grastrimmers/graskantensnijders toestaat.

Der Rat kam überein, für diese Geräte einen Richtwert für den zulässigen Schalleistungspegel für die Stufe II festzulegen; dieser Pegel wird 2 dB unter den für Stufe I verbindlich festgelegten Pegeln liegen. Ferner wird die Kommission spätestens 24 Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht vorlegen, aus dem hervorgeht, ob und in welchem Umfang der technische Fortschritt eine Verschärfung der Grenzwerte für Rasenmäher und Rasentrimmer/Rasenkantenschneider in Stufe I ermöglicht.


f) uiterlijk eind 2010 moet het gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand gebracht zijn, te beginnen met een voorlopige beoordeling van de eerste fase in 2007.

f) Verwirklichung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems bis Ende 2010, beginnend mit einer ersten Bewertung von dessen erster Phase im Jahre 2007.




Anderen hebben gezocht naar : laatste fase     werking     uiterlijk     eerste fase moet uiterlijk     veeleisender fase moet uiterlijk     eerste fase     dit akkoord     hetgeen uiterlijk     euro 6-fase     moet     mogelijk en uiterlijk     huidige fase     volgende     comitologieprocedure uiterlijk     fase     nationaal recht     raad uiterlijk     geluidsniveau in fase     dit niveau     commissie uiterlijk     eind     fase moet uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase moet uiterlijk' ->

Date index: 2022-07-16
w