G. overwegende dat in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt bepaald dat "besluiten in
zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen"; overwegende dat in artikel 10, lid 3, VEU wordt bepaald dat "de besluitvorming [...] plaats[vindt] op een zo open
mogelijke wijze, en zo dicht bij de burgers als mogelijk is"; overwegende dat het Europees Parlement op grond van artikel 218, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht heeft om bij het onderhandelen over en het sluiten van overeenkomsten tussen de Unie en derd
e landen " ...[+++]in iedere fase van de procedure onverwijld en ten volle geïnformeerd" te worden; overwegende dat de Europese Ombudsman in haar besluit ter afsluiting van het onderzoek op eigen initiatief OI/10/2014/RA het belang heeft benadrukt van transparantie van de onderhandelingen over TTIP en van toegang van de burgers tot TTIP-documenten; G. in der Erwägung, dass es in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union heißt, dass „Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden“; in der Erwägung, dass Artikel 10 Absatz 3 EUV Folgendes vorsieht: „Die Entscheidungen werden so offen und bürgernah wie möglich getroffen.“; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gemäß Artikel 218 Absatz 10 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union das Recht hat, bei den Verhandlungen über und dem Abschluss von Übereinkünften zwischen der Union und Drittstaaten „unverzüglich und umfassend unterrichtet“ zu werden; und in der Erwägung, dass die E
...[+++]uropäische Bürgerbeauftragte in der Entscheidung zum Abschluss ihrer Initiativuntersuchung OI/10/2014/RA betont hat, die Verhandlungen über die TTIP müssten transparent sein und die Öffentlichkeit müsse Zugang zu Unterlagen über die TTIP haben;