Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan à niveau
Directe baan
Eigen baan
Eigen strook
Eigen vrije baan
Equatoriale baan
Flexodrukpers met brede baan
Gelijkvloerse baan
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Lancering van satellieten in een baan rond de aarde
Meelopende baan
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Ploeg op de baan
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Traduction de «fatsoenlijke baan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directe baan | Meelopende baan

Rechtsläufige Bahn | Voreilender Umlauf


Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Orbitalstation


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

Unterstützung bei Arbeitsplatzsuche anbieten


eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan

eigene Fahrbahn | reservierte Fahrspur


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

prekäre Beschäftigung | prekäres Arbeitsverhältnis






Equatoriale baan

Äquatorialer Orbit | Äquatoriale Umlaufbahn


lancering van satellieten in een baan rond de aarde

Satellitenstart in den Weltraum


flexodrukpers met brede baan

breitbahnige Flexodruckmaschine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de door de IAO en het UNEP gehanteerde definitie van een groene baan als een fatsoenlijke baan die bijdraagt aan het behoud of het herstel van de milieukwaliteit, ongeacht of dat in de landbouw, de industrie, de dienstensector of bij de overheid is,

– unter Hinweis auf die Begriffsbestimmung eines „grünen Arbeitsplatzes“ der IAO und des UNEP als einer menschenwürdigen Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen;


– gezien de door de IAO en het UNEP gehanteerde definitie van een groene baan als een fatsoenlijke baan die bijdraagt aan het behoud of het herstel van de milieukwaliteit, ongeacht of dat in de landbouw, de industrie, de dienstensector of bij de overheid is,

– unter Hinweis auf die Begriffsbestimmung eines „grünen Arbeitsplatzes“ der IAO und des UNEP als einer menschenwürdigen Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen;


A. overwegende dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (United Nations Environment Programme-UNEP), een brede omschrijving hanteren van wat een groene baan is, namelijk elke fatsoenlijke baan die bijdraagt aan behoud of herstel van de milieukwaliteit, of het nu in de landbouw is, in de industrie, in de dienstensector of bij de overheid, maar dat het een moeilijk te definiëren begrip blijft;

A. in der Erwägung, dass die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) und das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) einen „grünen Arbeitsplatz“ als eine menschenwürdige Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung bezeichnen, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen, und in der Erwägung, dass die genaue Bestimmung dieses Begriffs weiterhin Schwierigkeiten bereitet;


De lidstaten moeten hun inspanningen voortzetten om van de jongerengarantie een realiteit te maken en ervoor te zorgen dat elke jongere hulp krijgt bij het vinden van een fatsoenlijke baan of een opleidings-, stage- of leermogelijkheid die nuttig is bij het vinden van een baan in de toekomst. De bijeenkomst van EU-leiders in Milaan op 8 oktober met de werkgelegenheid als thema biedt een verdere gelegenheid om op hoog niveau een politieke impuls te geven aan de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie.

Die Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen fortsetzen, um das Konzept der Jugendgarantie zu verwirklichen und zu gewährleisten, dass allen jungen Menschen geholfen wird, entweder einen angemessenen Arbeitsplatz zu finden oder eine Ausbildung, ein Berufspraktikum oder eine berufsrelevante Weiterbildung zu machen. Das Treffen der Staats- und Regierungschefs der EU am 8. Oktober in Mailand wird eine weitere Gelegenheit bieten, auf höchster Ebene politische Impulse für die Umsetzung der Jugendgarantie zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een fatsoenlijke baan is de beste garantie tegen armoede en sociale uitsluiting en de Commissie wordt er daarom toe opgeroepen om samen met de lidstaten het Groei- en werkgelegenheidspact uit te voeren om groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid te bevorderen. Ook is het ingenomen met de intentie van Comissaris Tajani om de Europese industrie en haar banenpotentieel te versterken.

betont der EWSA, dass eine menschenwürdige Arbeit der beste Schutz vor Armut und sozialer Ausgrenzung ist und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Maßnahmen des Pakts für Wachstum und Beschäftigung umzusetzen, um Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen anzukurbeln; begrüßt die Absicht von Kommissionsmitglied Tajani, einen Industriepakt zur Stärkung der Industrie in der EU und ihres Potenzials zur Schaffung von Arbeitsplätzen abzuschließen;


« Binnen elk van deze sectorale domeinen [ leefmilieu, internationale ontwikkeling, handel & horeca, social-profit en innoverende sectoren ] worden alle publieke en private actoren gemobiliseerd om één grote prioriteit te verwezenlijken : het bevorderen van de toegang van de Brusselaars tot een fatsoenlijke baan.

« Innerhalb eines jeden dieser sektoriellen Bereiche [ Umwelt, internationale Entwicklung, Handel & Hotel- und Gaststättengewerbe, Social Profit und innovierende Sektoren ] werden alle öffentlichen und privaten Akteure mobilisiert, um eine einzige große Priorität zu verwirklichen: die Förderung des Zugangs der Brüsseler zu einer angemessenen Beschäftigung.


AG. overwegende dat mensenhandel een moderne vorm van slavernij en een ernstige schending van fundamentele mensenrechten is; overwegende dat mensenhandelaars de behoefte van hun potentiële slachtoffers om een fatsoenlijke baan te vinden en aan de armoede te ontsnappen exploiteren; overwegende dat tweederde van de slachtoffers van mensenhandel vrouwen en meisjes zijn;

AG. in der Erwägung, dass Menschenhandel eine moderne Form der Sklaverei und eine schwerwiegende Verletzung grundlegender Menschenrechte darstellt; in der Erwägung, dass Menschenhändler das Bedürfnis potenzieller Opfer nach einer menschenwürdigen Arbeit und einem Ausweg aus der Armut ausnutzen; in der Erwägung, dass zwei Drittel der Opfer des Menschenhandels Frauen und Mädchen sind;


Voor die top heb ik een verzoek aan u, mijnheer de voorzitter van de Raad: zorgt u ervoor dat de top zich concentreert op wat de Commissie aan de top als thema heeft meegegeven, en dat is het feit dat het fundamentele uitgangspunt voor een succesvolle economie in Europa niet het kapotmaken van de sociale samenhang is. Het is juist goed als bedrijven winst maken, want daaraan ontlenen zij hun bestaansrecht, maar degenen die met hun arbeid deze winsten genereren, de werknemers namelijk, moeten er profijt van hebben in de vorm van het behoud van een fatsoenlijke baan met een fatsoenlijk inkomen waarmee zij hun gezin kunnen onderhouden.

Ich habe für diesen Gipfel eine Bitte an Sie, Herr Ratspräsident: Sorgen Sie doch dafür, dass Folgendes auf diesem Gipfel in den Mittelpunkt der Perspektive gestellt wird, die die Kommission uns als Vorlage für den Gipfel gegeben hat, nämlich dass die Grundvoraussetzung für eine erfolgreiche Wirtschaft in Europa nicht die Zerstörung des gesellschaftlichen Zusammenhalts ist, sondern dass die Grundvoraussetzung für ein erfolgreiches Wirtschaften in Europa ist, dass Gewinne, die in Unternehmen gemacht werden, gut sind, weil Unternehmen dafür da sind, dass sie Gewinne machen, dass aber diejenigen, die die Gewinne erwirtschaften, nämlich die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, von den Gewinnen profitieren und das ...[+++]




D'autres ont cherché : directe baan     equatoriale baan     meelopende baan     baan à niveau     eigen baan     eigen strook     eigen vrije baan     flexodrukpers met brede baan     gelijkvloerse baan     onzeker werk     onzekere baan     onzekere vormen van arbeid     ploeg op de baan     precair werk     precaire arbeid     precaire baan     fatsoenlijke baan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fatsoenlijke baan' ->

Date index: 2022-06-13
w