Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1993 verleende » (Néerlandais → Allemand) :

Uit wat voorafgaat blijkt dat de decreetgever zelf, hetzij rechtstreeks, hetzij via verwijzing, de essentiële elementen heeft vastgesteld van de aangelegenheden waarop de aan de Regering bij artikel 111 van het decreet van 1 februari 1993 verleende delegatie betrekking heeft.

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Dekretgeber selbst entweder direkt oder durch Bezugnahme die wesentlichen Elemente der Angelegenheiten festgelegt hat, auf die sich die Ermächtigung bezieht, die der Regering durch Artikel 111 des Dekrets vom 1. Februar 1993 erteilt wurde.


De Raad van State vraagt aan het Hof of de bij artikel 111 van het decreet van 1 februari 1993 aan de Regering verleende delegatie bestaanbaar is met artikel 24, § 5, van de Grondwet, aangezien de aangelegenheden waarop die delegatie betrekking heeft, volgens de verwijzende rechter, aangelegenheden zijn die tot de inrichting en de subsidiëring van het onderwijs door de Franse Gemeenschap behoren.

Der Staatsrat fragt den Hof, ob die Ermächtigung der Regierung durch Artikel 111 des Dekrets vom 1. Februar 1993 mit Artikel 24 § 5 der Verfassung vereinbar sei, da die Angelegenheiten, auf die sich diese Ermächtigung beziehe, nach Auffassung des vorlegenden Richters Angelegenheiten seien, die zur Organisation und Bezuschussung des Unterrichtswesens durch die Französische Gemeinschaft gehörten.


In het vijfde milieuactieprogramma, waarvan de algemene benadering door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, is goedgekeurd in de resolutie van 1 februari 1993 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling , werd prioriteit verleend aan geïntegreerde bestrijding van verontreiniging als een belangrijk onderdeel van het streven naar een duurzamer evenwicht tussen menselijke activiteit en soci ...[+++]

Im fünften Umweltaktionsprogramm, dessen allgemeines Konzept vom Rat und den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten in ihrer Entschließung vom 1. Februar 1993 über ein Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung gebilligt wurde, wurde der integrierten Verminderung der Umweltverschmutzung eine bedeutende Rolle bei der Herstellung eines dauerhaften und umweltgerechten Gleichgewichts zwischen menschlicher Tätigkeit un ...[+++]


Het voormelde koninklijk besluit van 29 december 1992, genomen op grond van de bij artikel 11, § 1, van de A.W.D.A. aan de Koning verleende machtiging en in werking getreden op 1 januari 1993, strekte tot de tijdige omzetting in het interne recht van de richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsprodukten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop.

Der obenerwähnte königliche Erlass vom 29. Dezember 1992, der aufgrund der durch Artikel 11 § 1 des AZAG dem König erteilten Ermächtigung ergangen und am 1. Januar 1993 in Kraft getreten ist, bezweckte die rechtzeitige Umsetzung der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren in das innerstaatliche Recht.


Het Hof merkt op dat de methode die erop neerkomt de door de universiteiten verleende graden gelijk te stellen met de door de hogescholen verleende graden, niet nieuw is en dat ze met name wordt toegepast in het decreet van 19 juli 1993 tot regeling van het sociaal hoger onderwijs van het lange type in de toegepaste communicatie, en in artikel 4 van de wet van 18 februari 1977 betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en in ...[+++]

Der Hof weist darauf hin, dass die Methode, die darauf hinausläuft, die von den Universitäten verliehenen Grade mit den von den Hochschulen verliehenen Graden gleichzustellen, nicht neu ist und dass sie insbesondere im Dekret vom 19. Juli 1993 zur Regelung des sozialen Hochschulunterrichts mit langer Studiendauer für angewandte Kommunikation sowie in Artikel 4 des Gesetzes vom 18. Februar 1977 über die Organisation des Hochschulwes ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 december 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de Gewestwaarborg wordt verleend voor bepaalde hypothecaire leningen, toegestaan voor de aankoop, de verbouwing of de sanering van sociale woningen, kleine landeigendommen of daarmee gelijkgestelde woningen, gewijzigd op 31 maart 1994 en 15 februari 1996;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Dezember 1993 zur Festlegung der Bedingungen der Gewährung der Ausfallbürgschaft der Region für die Rückzahlung gewisser Hypothekendarlehen, die für den Ankauf, den Umbau oder die Sanierung von Sozialwohnungen, kleinen ländlichen Besitzen oder gleichgestellten Wohnungen gewährt werden, in seiner am 31. März 1994 und am 15. Februar 1996 abgeänderten Fassung;


De overeenkomst houdt in dat, om de reeds verleende steun te verminderen tot 14,4 % van de gedane investeringen, op 28 februari 1993 een bedrag van 490 miljoen OS (36 miljoen ecu) diende te zijn teruggestort op een geblokkeerde rekening.

Nach der Vereinbarung waren bis 28. Februar 1993 490 Millionen ÖS (36 Mio. ECU) auf ein Sperrkonto zurückzuzahlen, um die Intensität der bereits gewährten Beihilfen auf 14,4% der getätigten Investitionen zu senken.


Herstructurering - In februari 1992 verleende het Institut Català de Finances (ICF), een publiekrechtelijke instelling, de onderneming een leninggarantie tot 1.700.000.000 PTA (10,7 miljoen ecu); en in april 1993 hechtten de Madrileense autoriteiten hun goedkeuring aan de verstrekking aan de onderneming van nog een leninggarantie tot 1 miljard PTA (6,3 miljoen ecu).

Umstrukturierung - Im Februar 1992 erhielt das Unternehmen von dem öffentlich-rechtlichen Institut Català de Finances eine Kreditbürgschaft über 1.700.000.000 PTA (10,7 Mio. ECU), und im April 1993 von Madrid eine weitere Kreditbürgschaft über 1.000.000.000 PTA (6,3 Mio ECU).


De Commissie leidde in februari 1993 de procedure in (zie IP(94)117) op grond van de veronderstelling dat de maatregelen in kwestie bedrijfssteun vormden, die verleend werd aan een onderneming in een moeilijke financiële situatie, zonder gekoppeld te zijn aan een volledig coherent herstructureringsplan.

Die Kommission eröffnete das Verfahren im Februar 1993 (s. IP(94)117) und ging davon aus, daß es sich bei den fraglichen Maßnahmen um Betriebsbeihilfen zugunsten eines in einer schwierigen finanziellen Lage befindlichen Unternehmens handelte, die nicht an einen umfassenden Umstrukturierungsplan gebunden waren.




D'autres ont cherché : 1 februari 1993 verleende     1 februari     februari     regering verleende     prioriteit verleend     25 februari     januari     koning verleende     18 februari     juli     universiteiten verleende     december     gewestwaarborg wordt verleend     reeds verleende     april     februari 1992 verleende     leidde in februari     verleend     februari 1993 verleende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1993 verleende' ->

Date index: 2024-08-26
w